Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HETELUCHTKANONNEN
GENERATEURS D'AIR CHAUD
WARMLUFTERHITZER
SPACE HEATERS
2011
EC - GE
EC 22 - EC 32
GE 36 - GE 46
Ed. 07/09
BEDRIJFVOORSCHRIFTEN
LIVRET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kusters EC serie

  • Seite 1 HETELUCHTKANONNEN GENERATEURS D’AIR CHAUD WARMLUFTERHITZER SPACE HEATERS 2011 EC - GE EC 22 - EC 32 GE 36 - GE 46 Ed. 07/09 BEDRIJFVOORSCHRIFTEN LIVRET D’ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL...
  • Seite 2 Kusters Technische Handelsonderneming IMPORTEUR IMPORTATEUR Postbus 315, 5900 AH Venlo (Holland) IMPORTEUR Tel: +31 (0)77-354 0341 IMPORTER www.kusterstho.nl MODELLEN MODELES EC 22 MODELLE EC 32 MODEL GE 36 GE 46 Alvorens het heteluchtkanon te gebruiken, is het verstanding eerst aandachtig en zorgvuldig de gebruiksaanwijzing te lezen.
  • Seite 3 CONTROLEPANEEL - TABLEAU DE COMMANDE KONTROLLTAFEL - CONTROL BOARD 16 17 VENTILATOR BRANDERKAMER RESET CHAMBRE DE COMBUSTION VENTILATEUR BOUTON REARMEMENT AVEC LAMPE TEMOIN BRENNKAMMER VENTILATOR RESET KNOPF MIT KONTROLLAMPE COMBUSTION CHAMBER RESET BUTTON WITH CONTROL LAMP OLIEFILTER BRANDER AAN/UIT SCHAKELAAR BRULEUR FILTRE COMBUSTIBLE INTERRUPTEUR MARCHE-ARRET...
  • Seite 9: Allgemeine Empfehlungen Für Warmluf- Terzeuger

    WICHTIG Bevor der Warmlufterhitzer eingesetzt wird ist folgende Bedienungsanleitung zu lesen und zu beachten. Der Hersteller ist für eventuelle Sach-oder Personenschaden durch unsachgemässe Verwendung des Gerätes nicht verantwortlich. ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN FÜR WARMLUF- Der Warmlufterzeuger kann nur dann automatisch arbeiten, wenn eine Steuereinrichtung wie z.B.
  • Seite 10 INSTANDHALTUNG Nach Ablauf von je 50 Betriebsstunden ist für folgendes zu sorgen: • Filtereinsatz abmontieren, herausnehmen und mit sauberem Die- Für den einwandfreien Betrieb des Gerätes sind die Verbrennungs- selöl reinigen; kammer, der Brenner und der Lüfter regelmäßig zu reinigen. •...
  • Seite 11: Betriebsstörungen, Ursache Und Behebung

    BETRIEBSSTÖRUNGEN, URSACHE UND BEHEBUNG BETRIEBSST RUNG URSACHE BEHEBUNG • Merkmale der elektr. Anlage berpr fen • (230 V – 1~ – 50 Hz) • Betriebst chtigkeit und Stellung des Schalters • Elektrische Versorgung fehlt • berpr fen • Sicherungsdraht berpr fen •...
  • Seite 14 ELECTRISCH SCHEMA - SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTSCHEMA - WIRING DIAGRAM EC 22 - EC 32 GE 36 - GE 46 AP BRANDERAUTOMAAT FO FOTOCEL COFFRET DE SECURITE PHOTORESISTANCE STEÜRGERÄT PHOTOZELLE CONTROL BOX PHOTOCELL TA THERMOSTAAT AANSLUITING CO CONDENSATOR CONDENSATEUR KONDENSATOR PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE CONDENSER RAUMTHERMOSTAT STECKDOSE ROOM THERMOSTAT PLUG...
  • Seite 15 ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMA ELECTRIQUE SCHALSCHEMA - WIRING DIAGRAM EC 22 DV - EC 32 DV GE 36 DV - GE 46 DV TRASFORMATOR H. V. TRANSFORMATEUR H.T. ZÜNDTRANSFO TRANSFORMER H.V. BRANDERAUTOMAAT MAGNEETVENTIEL FUA ZEKERING 3,15 A COFFRET DE SECURITE ELECTROVANNE FUSIBLE 3,15 A STEÜRGERÄT...
  • Seite 16 ONTSTEKING AFSTELLING REGLAGE DES ELECTRODES BEFESTIGUNG DES DIAGRAMM EINSTELLUNG DER ELEKTRODEN 2-3 mm 3 mm...
  • Seite 17 MONTAGE SCHOORSTEEN - PLAN DE MONTAGE DE LA CHEMINEE KAMIN AUFBAU ANLEITUNG - CHIMNEY LAY-OUT RECOMMENDATION DESCRIPTION BESCHRIJVING ENGLISH NEDERLANDS A) Minimal 1 m A) Minimaal 1 Mtr B) Minimal 1 m B) Minimaal 1 Mtr C) The shortest C) Zo kort mogelijk D) The same or bigger than the smokes outlet diameter of heater D) Diameter gelijk of groter als op heater E) Minimal 1 m...
  • Seite 18 Branderluchtafstelling - Réglage du volet d'air comburant Einstellung der Brennluftklappe - Adjustment of combustion air ap A = 4 A = 3 - - - - - - [N°] KUSTERS TECHNISCHE HANDELSONDERNEMING Postbus 315, 59900 AH Venlo (Holland) Tel: +31 (0) 77 3540314 www.kusterstho.nl...
  • Seite 19 PL 10/07 Ed. 03/10 EC 2010 EC 22 - EC 32 Dual Voltage...
  • Seite 20 Ed. 03/10 PL 10/07 EC 22 20602901 Da matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. - From number: EC 32 20702701 Pos. Cod. € EC 22 EC 32 LEGENDA LEGENDE NOMENKLATUR PART LIST G06074-3001 Uitblaasconus Embout conique Ausblaskonus Outlet cone G06075-3001...
  • Seite 22 PL 10/07 Ed. 03/10 GE 2010 GE 36 - GE 46 GE 36 DV - GE 46 DV Dual Voltage...
  • Seite 23 Ed. 03/10 PL 10/07 GE 36 27003801 Da matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. - From number: GE 46 27103201 Pos. Cod. € GE 36 GE 46 LEGENDA LEGENDE NOMENKLATUR PART LIST G06273 Branderkamer Chambre de combustion Brennkammer Combustion chamber G06274...

Diese Anleitung auch für:

Ge serieEc 22Ec 32Ge 36Ge 46

Inhaltsverzeichnis