Seite 1
FUTURA 5,5x50 mm Der skal være min. 2 personer til opstilling af dette hegn. H x 6 I x 9 Minimum two people are needed to set up this fence. (I x 11) Es werden mindestens 2 Personen für das Aufstellen dieses Zauns benötigt.
Seite 3
FUTURA 514.0 20.0 1805.0 1271.0 1800.0 900.0 175341-1 175351-1 514.0 20.0 1449.0 915.0 1800.0 900.0 175361-1 175371-1 Montering af glas - se side 13 - 18 Installation of glass - see pages 13 - 18 Montage des Glases - siehe Seiten 13 - 18 Montage des vitres.
Seite 4
Placering af stålkerne. Positioning of the steel cores. Anbringen des Shahlkerns. Positionnement des pièces centrales en acier. Placering av stålkärna. Plassering av stålkjerne. Fastgør stålkernen med en skrue i bunden af stolpen. Fasten the steel core with a screw at the bottom of the pole. Befestigen Sie den Stahlkern mit einer Schraube unten am Pfosten.
Seite 5
Forbores med 4,5 mm bor gennem stålkernen, stille og roligt. Carefully pre-drill with a 4,5 mm drill bit through the steel core. Wird mit einem 4,5 mm-Bohrer durch den Stahlkern vorgebohrt, und zwar vorsichtig und langsam. Percer doucement un trou de 4,5 mm dans la pièce en acier. Förborra lugnt och försiktigt med en 4,5 mm borr genom stålkärnan.
Seite 9
5,5x50 mm Forbores med 4,5 mm bor gennem stålkernen, stille og roligt. Carefully pre-drill with a 4,5 mm drill bit through the steel core. Wird mit einem 4,5 mm-Bohrer durch den Stahlkern vorgebohrt, und zwar vorsichtig und langsam. Percer doucement un trou de 4,5 mm dans la pièce en acier. Förborra lugnt och försiktigt med en 4,5 mm borr genom stålkärnan.
Seite 10
Afmonter topliste. Dismantle the top mounting strip. Leisten oben abmontieren Démonter le tasseau. Montera bort topplisten. Fjern topplisten.
Seite 12
Monter toplisten igen. Attach the top mounting strip again. Montieren Sie die obere Leiste erneut. Monter à nouveau un tasseau. Montera topplisten igen. Monter topplisten igjen.
Seite 13
175341-1 175351-1 175361-1 175371-1 175341-1 175351-1 175361-1 175371-1...
Seite 14
Forbores med 4,5 mm bor gennem stållisten, stille og roligt. Carefully pre-drill with a 4,5 mm drill bit through the steel list. Wird mit einem 4,5mm-Bohrer durch den Stahlleisten vorgebohrt, und zwar vorsichtig und langsam. Percer doucement un trou de 4,5 mm dans la liste d'acier. Förborra lugnt och försiktigt med en 4,5 mm borr genom stållisten.
Seite 15
Eksempel med 2 beslag...! Example with 2 bracket...! Beispiel mit 2 Halterung...! Exemple 2 équerre...! 4,5 mm Exemple 2 konsol...! Eksempel med 2 brackett...! 180 cm 4,5 mm 2 stk. glasbeslag monteret i 2 x glass fitting at the bottom 2 Glasbeschlag unten am bunden af glasset.
Seite 16
Bundplade Se side 17 +18 Base plate See pages 17 + 18 Grundplatte Siehe Seiten 17 + 18 Plaque du fond Bottenplatta Voir pages 17 + 18 Bunnplate Se sida 17 + 18 Se side 17 + 18...
Seite 17
Forbores med 4,5 mm bor gennem stålkernen, stille og roligt. Carefully pre-drill with a 4,5 mm drill bit through the steel core. Wird mit einem 4,5 mm-Bohrer durch den Stahlkern vorgebohrt, und zwar vorsichtig und langsam. Percer doucement un trou de 4,5 mm dans la pièce en acier.
Seite 18
Forbores med 4,5 mm bor gennem stålkernen, stille og roligt. Carefully pre-drill with a 4,5 mm drill bit through the steel core. Wird mit einem 4,5 mm-Bohrer durch den Stahlkern vorgebohrt, und zwar vorsichtig und langsam. Percer doucement un trou de 4,5 mm dans la pièce en acier.