Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GUITAR AMPLIFIER
VA-10
このたびはヤマハ・ギターアンプリファイアー・VA-10をお買い求めいただき、
まことにありがとうございます。
VA-10は、ディストーション、コーラス、ディレイの3つのエフェクターを内蔵
し、スピーカーを2本搭載したステレオギターアンプです。エレアコやベースギ
ターを接続してもその機能を発揮します。コンパクトなサイズからは想像できな
い豊かなサウンドをお楽しみください。
お使いになる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくご使用くださ
い。また、お読みになった後は、保証書と共に大切に保管してください。
■コントロールパネル
q
w
e
INPUT
VOLUME
TREBLE
HI
LOW
AUX IN
0
10
0
DIST.
LEVEL
ON
ON
OFF
OFF
DISTORTION
CHORUS
MIN
MAX
MIN
MAX
o
y
q INPUT (インプット)
: ギターを接続する端子です。
HI側は、ディストーションが得やすくブライトな音色になります。
LOW側は、ディストーションのかかりの少ないソフトな音色になります。
w VOLUME (ボリューム) :
エフェクターの効果も含めた、全体の音量を
調整するつまみです。
e TREBLE (トレブル) :
高域のレベルを調節するつまみです。
r MIDDLE (ミドル) :
中域のレベルを調節するつまみです。
t BASS (ベース) :
低域のレベルを調節するつまみです。
y DISTORTION (ディストーション)
ON/OFF :
ディストーション効果のオン/オフ切り替えスイッチです。
DIST. :
歪みのニュアンスをコントロールします。
右に回すほど中域がブーストされます。
LEVEL :
歪みの強さをコントロールします。
右に回すほど歪みが強力になり、音の伸びが長くなります。
u CHORUS (コーラス)
ON/OFF :
コーラス効果のオン/オフ切り替えスイッチです。
SPEED :
コーラスの変化 (ゆれ) のスピードをコントロールします。
右に回すほど速く変化します。
DEPTH:
コーラス効果の深さをコントロールします。
右に回すほどコーラス効果が深くなります。
i DELAY (ディレイ)
LEVEL :
ディレイ音のレベルをコントロールします。
右に回すほどディレイ音の音量が大きくなります。
※ディレイタイムおよびフィードバックは固定です。
o AUX IN (エーユーエックス・イン) :
子に接続したCDやリズムマシンなどの出力は、ギターの音と共にスピー
カーから出力されます。
※ AUX INからの信号にはwVOLUME以外効きません。ギター音との音量
バランスはCDやリズムマシンの出力ボリュームで調整してください。
!0 PHONES (フォーンズ) :
ヘッドホンを接続する端子です。
!1 POWER (パワー) :
電源スイッチです。
■セッティングサンプル
   サウンドタイプ
クリーンなカッティングサウンド
エレクトリックアコースティックギター向き
エレキベース向き
クランチサウンド
ナチュラルなオーバードライブサウンド
ハードディストーション
■サービスについて
1. 保証期間
本機の保証期間は、ご購入(保証書による)より満1ヶ年(現金・
クレジット・月賦等による区別はございません。また保証は日本国
内でのみ有効)と致します。
2. 保証期間中のサービス
保証期間中に万一故障が発生した場合、お買い上げ店にご連絡頂き
ますと、技術者が修理・調整致します。この際必ず保証書をご提示
ください。保証書なき場合にはサービス料金を頂く場合もありま
す。
また、お買い上げ店より遠方に移転される場合は、事前にお買い上
げ店あるいは右記のヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点にご
連絡ください。移転先におけるサービス担当店をご紹介申し上げま
すと同時に、引続き保証期間中のサービスを責任をもって行なうよ
う手続き致します。
3. アフターサービス
満1ヶ年の保証期間を過ぎますとサービスは有料となりますが、引
き続き責任をもってサービスをさせていただきます。そのほかご不
明の点などございましたら、お買い上げ店あるいは右記のヤマハ電
気音響製品アフターサービス拠点までお問い合わせください。
弦打楽器事業部 国内営業部
ヤマハ株式会社
ギタードラム営業課
〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号
持込修理
品 名 / 品 番
ギターアンプ/VAー10
保 証 期 間
本体:お買上げの日から1ヶ年間
※お買上げ日
     年   月   日
ご住所 〒
お名前             
電 話
              印
ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入してお渡しください。
取 扱 説 明 書
r
t
!0
MIDDLE
BASS
PHONES
10
0
10
0
10
SPEED
DEPTH
LEVEL
DELAY
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
u
i
ステレオ入力端子です。この端
INPUT
HIGH or LOW
LOW
HIGH or LOW
HIGH
HIGH
HIGH
053-460-2433
■ご使用になる前に
◆ 次のような場所でご使用になりますと、故障の原因となりますのでご注意
ください。
・ 直射日光の当たる場所
・ 温度や湿度が非常に高い場所や低い場所
・ 砂やホコリの多い場所
※特に車内は直射日光などにより、温度が大変高くなります。
 VA-10を車内に放置しないでください。
◆ 接続コードの脱着や電源のON/OFFは、VA-10のVOLUMEつまみを0に
してから行なってください。
◆ VA-10は、単1乾電池6本または別売のYAMAHA ACアダプターPA-3で
作動します。他のACアダプターを使用された場合、故障の原因となること
があります。必ず極性の正しいもの(+
◆ ご使用にならない時は、必ずパワースイッチをOFFにしておいてくださ
い。また、電池の液漏れを防ぐため、長時間ご使用にならない時は、電池
を取り出しておいてください。
◆ 雑音の原因となるネオンや蛍光灯からは、充分に離してご使用ください。
◆ スイッチなどに無理に力を加えたり、本体を落としますと故障の原因とな
りますのでご注意ください。
◆ 外装のお手入れの際は、必ず柔らかい布で乾拭きしてください。ベンジン
やシンナー系の液体、強燃性のポリッシャーなどは絶対にご使用にならな
いでください。
◆ 製品をお買上げいただいた日より1年間は保証期間となり、修理料金は無料
とさせていただきます。ただし、保証書に販売店印、購入年月日の記入が
ありませんと、保証期間中でもサービスが有料となることがあります。必
ずお求めになった販売店で保証書の手続きを行なった後、大切に保管して
ください。
!1
◆ この取扱説明書をお読みになった後は、大切に保管してください。
POWER
■電池交換
電池の残量が少なくなってくると、全体の音量が下がったりクリーントーンが
歪みやすくなったりします。お早めに新しい電池 (単1乾電池6本) と交換して
ください。
※電池の極性 (+, ー) を間違えないようにしてください。
※電池の交換は、必ず電源をオフにしてから行なってください。
+側
−側
DC IN
※ リボンの上に乾電池をセットすると、
電池の取り出しがラクに行なえます。
■仕様
◆定格出力
◆スピーカー
◆コントロール
◆入出力端子
◆電源
◆電池寿命
◆寸法
◆重量
※仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
DISTORTION
VOLUME
DIST.
LEVEL
0
5
8
5
5
10
ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点
〔修理受付および修理品お持込み窓口〕
北海道サービスセンター
〒064-8543
札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内
仙台サービスセンター
〒984-0015
仙台市若林区卸町 5-7 仙台卸商共同配送センター 3F
首都圏サービスセンター
〒211-0025
川崎市中原区木月 1184
浜松サービスセンター
〒435-0048
浜松市上西町 911 ヤマハ(株)宮竹工場内
名古屋サービスセンター
〒454-0058
名古屋市中川区玉川町 2-1-2 ヤマハ(株)名古屋流通センター 3F
大阪サービスセンター
〒565-0803
吹田市新芦屋下 1-16 ヤマハ(株)千里丘センター内
四国サービスセンター
〒760-0029
高松市丸亀町 8-7 (株)ヤマハミュージック神戸 高松店内
広島サービスセンター
〒731-0113
広島市安佐南区西原 6-14-14
九州サービスセンター
〒812-8508
福岡市博多区博多駅前 2-11-4
[本社]
カスタマーサービス部
〒435-0048
浜松市上西町911 ヤマハ(株)宮竹工場内
ヤマハ株式会社各事業所/営業所(商品に関する問い合わせ先)
弦打楽器国内営業部
〒430-8650
浜松市中沢町 10 番 1 号
EM東京事業所
〒108-8568
東京都港区高輪 2-17-11
EM北海道営業所
〒064-8543
札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内
EM仙台営業所
〒980-0804
仙台市青葉区大町 2-2-10
EM関東営業所
〒108-8568
東京都港区高輪 2-17-11
EM大阪事業所
〒542-0081
大阪市中央区南船場 3-12-9 心斎橋プラザビル東館
EM名古屋営業所
〒460-8588
名古屋市中区錦 1-18-28
EM広島営業所
〒730-8628
広島市中区紙屋町 1-1-18 ヤマハビル
EM九州営業所
〒812-8508
福岡市博多区博多駅前 2-11-4
※住所及び電話番号は変更になる場合があります。
保証書
この度はヤマハ・ギターアンプをお買上げ戴きましてありがとうござい
ました。
本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上
げの日から左記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買
上げの販売店に修理をご依頼ください。(詳細は裏面をご覧ください)
修理(サービス)メモ
内        容
年 月 日
ヤマハ株式会社
〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号
−)をお使いください。
単1乾電池6本
−側
+側
: 6W (3W+3W) (r.m.s)
: 12 cm (4 Ω)×2
: VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS
・DISTORTION (ON/OFF, DIST., LEVEL)
・CHORUS (ON/OFF, SPEED, DEPTH)
・DELAY (LEVEL)
: INPUT (HI, LOW), AUX IN, PHONES, DC IN
: 単1乾電池6本 (* 乾電池は付属しておりません)
別売ACアダプター (PA-3)
: 連続10時間程度 (マンガン電池)
: 306 (W) × 225 (H) × 162 (D) mm
: 3.1 kg (乾電池含まず)
TREBLE
MIDDLE
5
8
5
5
8
3
5
7
7
7
7
6
7
4
8
7
8
7
担 当 者
弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課
053-460-2433
BASS
5
8
10
5
10
9
TEL (011) 512-6108
TEL (022) 236-0249
TEL (044) 434-3100
TEL (053) 465-6711
TEL(052) 652-2230
TEL (06) 6877-5262
TEL (087) 822-3045
TEL (082) 874-3787
TEL (092) 472-2134
TEL (053) 465-1158
TEL (053) 460-2433
TEL (03) 5488-5476
TEL (011) 512-6113
TEL (022) 222-6147
TEL(03) 5488-5447
TEL (06) 6252-5231
TEL (052) 201-5199
TEL (082) 244-3749
TEL (092) 472-2130

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha VA-10

  • Seite 1 ◆ 次のような場所でご使用になりますと、故障の原因となりますのでご注意 GUITAR AMPLIFIER ください。 ・ 直射日光の当たる場所 VA-10 ・ 温度や湿度が非常に高い場所や低い場所 ・ 砂やホコリの多い場所 取 扱 説 明 書 ※特に車内は直射日光などにより、温度が大変高くなります。  VA-10を車内に放置しないでください。 ◆ 接続コードの脱着や電源のON/OFFは、VA-10のVOLUMEつまみを0に してから行なってください。 このたびはヤマハ・ギターアンプリファイアー・VA-10をお買い求めいただき、 ◆ VA-10は、単1乾電池6本または別売のYAMAHA ACアダプターPA-3で まことにありがとうございます。 作動します。他のACアダプターを使用された場合、故障の原因となること があります。必ず極性の正しいもの(+ −)をお使いください。 VA-10は、ディストーション、コーラス、ディレイの3つのエフェクターを内蔵 し、スピーカーを2本搭載したステレオギターアンプです。エレアコやベースギ ◆ ご使用にならない時は、必ずパワースイッチをOFFにしておいてくださ い。また、電池の液漏れを防ぐため、長時間ご使用にならない時は、電池 ターを接続してもその機能を発揮します。コンパクトなサイズからは想像できな を取り出しておいてください。 い豊かなサウンドをお楽しみください。 お使いになる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくご使用くださ ◆ 雑音の原因となるネオンや蛍光灯からは、充分に離してご使用ください。...
  • Seite 2 If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporations of America or its subsidiaries.
  • Seite 3 YAMAHA VA-10. à 0. Le VA-10 est un amplificateur de guitare stéréo à 2 haut-parleurs avec effets de distorsion, de chorus et de retard intégrés. Il peut également être utilisé N Le VA-10 peut fonctionner avec six piles SUM-1 ou avec un comme amplificateur de guitare acoustique et de basse électrique.
  • Seite 4 Der VA-10 ist ein Stereoverstärker mit zwei Lautsprechern und eingebauten Verzerrungs-, Chor- und Verzögerungseffekten. Das Gerät eignet sich auch für N Der VA-10 kann mit sechs SUM-1 Batterien oder wahlweise mit akustische Gitarren und E-Bässe. Dank seiner Portable-Ausführung ist der einem als Sonderzubehör erhältlichen Netzadapter (YAMAHA PA-...