Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTION
EN
SE10F230
i
Read this instruction before installation
and wiring of the product
Valve actuator for 3-position control
SE10F230 is a valve actuator designed for control of AB Industri-
etechnik valves. For more info, see the product sheet of each valve.
The actuator can also be combined with other brands of valves using
adapter kits. The actuator can be operated manually.
Technical data
Supply voltage
230 V AC ±15 %, 50 Hz
Control signal
3-position
Max. power consumption
15.3 W / 16.5 VA
Stroke
10...30 mm
Stroke time
3 s/mm
Force
1000 N
Ambient temperature
0...50ºC
Storage temperature
-40...80°C
Ambient humidity
10...90 % RH
Dimensions
200 x 270 x 135 mm
Protection class
IP54
Mounting
If the valve stem lock and valve throat adaptor are not already mounted
on the valve, mount them. Pull the valve stem out as far as possible.
Remove the locking bolts and U-bolt from the actuator yoke.
Depress the spring-loaded tab on the drive rod coupling device and fit the
valve stem into the coupling. Release the tab to connect the valve to the
actuator.
The position of the yoke on the valve stem adaptor must be adjusted so
that the U-bolt mounting holes line up with the groove in the valve throat
adaptor. If the drive rod needs to be moved in or out for this, depress the
central button of the control knob and turn it clockwise to extend the drive
rod and counter-clockwise to retract it (see Manual override).
Mount the U-bolt and the nuts. Tighten the nuts until the actuator is firmly
attached. Disassembly takes place in reverse order.
Mounting positions
90º
90º
Wiring
Y1
Y2
N
Y1
Y2
N
1
2
3
1
2
3
Y1 circuit closed = Actuator spindle
Y1 sluten = Ställdonsspindeln skjuts ut
Y1 sluten = Ställdonsspindeln skjuts ut
is extending from the actuator
Y2 sluten = Ställdonsspindeln dras in
Y2 sluten = Ställdonsspindeln dras in
Y2 circuit closed = Actuator spindle
is retracting into the actuator
L
N
L
N
230V AC
230V AC
SE10F230
Calibration
Field calibration is not required. When the valve reaches an endpoint
and the actuator provides nominal positioning force, power to the
actuator motor is cut automatically.
Manual override
To manually set the valve position, first depress the central part of the
knob until it clicks in place and remains depressed (1 in the figure).
The valve position may then be changed manually by turning the
knob (2 in the figure). Clockwise rotation will extend the drive rod and
anti-clockwise rotation will retract it.
To return to normal operation, position the knob so that it is in line with
the text (Auto) on the cover. Then press down on the outer parts of
the knob (3 in the figure). The depressed central part will pop out and
the actuator will return to operation.
Low Voltage Directive (LVD) standards
This product conforms to the requirements of the European Low Volt-
age Directive (LVD) 2006/95/EC through product standards EN60730-
1:2000 and EN60730-2-14:1997.
EMC emissions & immunity standards
This product conforms to the requirements of the EMC Directive
2004/108/EC through product standards EN60730-1:2000 and
EN60730-2-14:1997.
RoHS
This product conforms to the Directive 2011/65/EU of the European
Parliament and of the Council.
Contact
AB Industrietechnik Srl
Via Julius Durst, 70 - 39042 Bressanone (BZ) - Italy
Tel. +39 0472/830626 - Fax +39 0472/831840
www.industrietechnik.it - info@industrietechnik.it
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Industrie Technik SE10F230

  • Seite 1 Valve actuator for 3-position control Low Voltage Directive (LVD) standards SE10F230 is a valve actuator designed for control of AB Industri- etechnik valves. For more info, see the product sheet of each valve. This product conforms to the requirements of the European Low Volt-...
  • Seite 2 Prima dell’installazione e del cablaggio del prodotto, leggere le presenti istruzioni. Attuatore valvola per controllo a 3 punti SE10F230 è un attuatore adatto al controllo di valvole AB Industrietechnik. Per ulteriori informazioni, vedere la scheda tecnica di ciascuna valvola. L’attuatore può essere combinato con valvole Collegamenti elettrici di altri marchi tramite i kit adattatori.
  • Seite 3 Diese Anleitung vor Montage und Anschluss des Produktes bitte durchlesen Ventilstellantrieb mit 3-Punkt-Stellsignal SE10F230 ist ein Stellantrieb für die Ansteuerung von AB Industri- etechnik Ventilen. Weitere Informationen sind auf dem Produktdaten- blättern der einzelnen Ventile zu finden. Mithilfe eines Adaptersatzes Anschluss kann der Stellantrieb auch mit anderen erhältlichen Ventilen kombini-...
  • Seite 4 Moteur de vanne pour signal de commande 3 points L’actionneur SE10F230 est prévu pour le pilotage des vannes AB Industrietechnik. Pour plus d’informations, consulter la fiche produit Raccordement de chaque vanne. L’actionneur peut également être utilisé avec des vannes d’autres fabricants, grâce à...