Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
réf. notice : 1615.372
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEONAUTE ONchannel 500

  • Seite 1 réf. notice : 1615.372...
  • Seite 45 INHALT GEBRAUCHSHINWEIS ..................4 BESCHREIBUNG ....................5 VORBEREITUNGEN VOR DER VERWENDUNG ..........6 Verwendung der Batterien .......................6 3.1.1 Die Batterien einsetzen ..........................6 3.1.2 Laden der Batterien ..........................6 3.1.3 Recycling der Batterien ..........................7 Anbringen/ Entfernen der Gürtelklemme ..................7 SENDEN UND EMPFANGEN ................
  • Seite 46: Gebrauchshinweis

    GEBRAUCHSHINWEIS Die Gebrauchsanweisung vor Verwendung aufmerksam lesen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung während der gesamten Lebensdauer des Produkts auf. Halten Sie das Gerät mindesten 5 cm von Ihrem Gesicht entfernt, um während der Verwendung der Funkfrequenz weniger stark ausgesetzt zu sein. Verwenden Sie niemals ein Walkie-Talkie mit einer beschädigten Antenne.
  • Seite 47: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Antenne PTT-Taste Anschlüsse: Ladegerät / ("Push To Talk") Kopfhörer / Mikrophon (siehe S. 6 (siehe S. 4 und 12) LCD-Display Einschalttaste Taste EIN/AUS TASCHENLAMPE (siehe S. 12) (siehe S. 6 und 11) TASTENSPERR-Taste RUF-Taste (siehe S. 9) (siehe S. 10) PLUS-Taste MENÜ-Taste Mikrophon...
  • Seite 48: Vorbereitungen Vor Der Verwendung

    VORBEREITUNGEN VOR DER VERWENDUNG 3.1 Verwendung der Batterien Bei Kauf des Geräts sind die Batterien bereits eingesetzt. Ziehen Sie an der Schutzlasche, die sich an 3.1.1 Die Batterien einsetzen E n t f e r n e n S i e d i e Gürtelklemme, wenn diese angebracht ist (siehe S.
  • Seite 49: Recycling Der Batterien

    Die Batterien dürfen ausschließlich mit dem eigens bereitgestellten Ladegerät geladen werden. Das Gerät ausschalten (siehe S. 11). werden. 3.1.3 Recycling der Batterien Lassen Sie leere Batterien nicht in Ihrem Gerät, es könnten Leckagen auftreten, die die internen Kreise des Gerätes beschädigen würden.
  • Seite 50: Senden Und Empfangen

    SENDEN UND EMPFANGEN 4.1 Übertragungsreichweite 7 KM 1,5 KM 500 M 4.2 Einschalten Mit dem On channel 500 ist es möglich, mit einem anderen On channel 500 oder jeglichem anderen Sender / Empfänger zu kommunizieren, der auf dem Standard PMR 446 beruht. Die Kommunikation kann ebenfalls zwischen einer unbegrenzten Zahl an PMR 446-Geräten im Konferenzmodus erfolgen.
  • Seite 51: Einstellen Des Kanals

    Das On channel 500 kann auf einem der 8 verfügbaren Kanäle senden und empfangen. Für jeden Kanal ist es möglich, ebenfalls einen der 38 CTCSS-Codes (Continuous Tone Coded Squelch System) einzustellen: Sie hören nur die Gespräche der PMR 446-Geräte, die auf Ihren Kanal und CTCSS-Code eingestellt sind, alle anderen Wenn Sie als CTCSS-Code 0 wählen, ist der CTCSS-Filter deaktiviert und alle Gespräche des gewählten Kanals können gehört werden.
  • Seite 52: Scan-Funktion: Abtasten Der Kanäle

    4.3.3 SCAN-Funktion: Abtasten der Kanäle Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die 8 Kanäle abzutasten um denjenigen zu erkennen, der von den anderen Gesprächspartnern benutzt wird. AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN oder gleichzeitig 4.3.4 DCM-Funktion: Simultane Überwachung von 2 Kanälen Mit dieser Funktion können zwei Kanäle ständig und gleichzeitig abgetastet werden. Während diesem Vorgang überwacht das Gerät ununterbrochen den Primärkanal (d.
  • Seite 53: Verriegelung / Entriegelung Des Gewählten Kanals

    DEAKTIVIEREN oder "Off" wählen oder 4.3.5 Verriegelung / Entriegelung des gewählten Kanals 3 Sekunden lang gedrückt halten 4.4 Lautstärkeregelung 4.4.1 Lautstärke von Gesprächen und Klingelton LAUTER stellen LEISER stellen 4.4.2 Bip am Ende der Übertragung: "Roger bip" Der "Roger Bip" ist der Ton, den Ihr Gerät jedes Mal übermittelt, wenn Sie die PTT-Taste loslassen. Er kann aktiviert oder deaktiviert werden.
  • Seite 54: Bip Der Tasten

    4.4.3 Bip der Tasten Bei jedem Drücken einer Taste wird als Ton der Tasten-"Bip" abgegeben. Er kann aktiviert oder deaktiviert werden. oder "On" oder "Off" wählen 4.4.4 Melodie oder Wählen Sie 1 bis 5 oder "Off" 4.5 "Call"-Funktion Die CALL-Taste ermöglicht es Ihnen, 2 Sekunden lang alle Geräte, die Ihren Kanal und CTCSS-Code verwenden, läuten zu lassen.
  • Seite 55: Die "Vox"-Funktion

    4.6 Die "Vox"-Funktion Die VOX-Funktion ermöglicht es Ihnen, eine Übermittlung auf einfache Stimmerkennung zu aktivieren (ohne oder Wählen Sie 1 bis 3 oder "Off" 4.7 Das Gerät ausschalten Gedrückt halten VERWENDUNG DES CHRONOMETERS AKTIVIEREN Start / Pause / Neustart Rücksetzung 3 Sekunden lang gedrückt halten DEAKTIVIEREN...
  • Seite 56: Verwendung Der Lampe

    VERWENDUNG DER LAMPE Zum Einschalten gedrückt halten Zum Ausschalten loslassen ZUBEHÖR Verwendung des Headsets Gedrückt halten 7.2 Anbringen der Halteschlaufe...
  • Seite 57: Technische Merkmale

    Verfügungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Hiermit erklärt OXYLANE, dass das Gerät On channel 500 den wesentlichen Anforderungen und relevanten Verfügungen der Richtlinie 2006/95/EG entspricht. Die Übereinstimmung mit diesen geforderten Bedingungen wird durch folgende Markierung bestätigt: Die EG-Konformitätserklärung ist unter folgendem Link erhältlich: https://www.geonaute.com/de/eg-konformitaetserklaerung...
  • Seite 58: Garantie

    Während des Garantiezeitraums wird das Produkt entweder durch einen zugelassenen Kundendienst repariert oder unentgeltlich ersetzt (nach Ermessen des Händlers). 11 KONTAKTIEREN SIE UNS Wir haben immer ein offenes Ohr für Anmerkungen bezüglich Qualität, Funktionstüchtigkeit oder Gebrauch unserer Produkte aufwww.geonaute.com Wir bemühen uns, Ihnen so schnell wie möglich zu antworten.
  • Seite 102 oparzenia.
  • Seite 105 3.1.3 clic...
  • Seite 106: Nadawanie I Odbiór

    NADAWANIE I ODBIÓR 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 107 4.3.1 4.3.2...
  • Seite 108 4.3.3 4.3.4...
  • Seite 110 4.4.3 4.4.4...
  • Seite 112: Akcesoria

    AKCESORIA...
  • Seite 113 446.00625 446.05625 446.01875 446.06875 446.03125 446.08125 446.04375 446.09375...
  • Seite 114: Gwarancja

    10 GWARANCJA 11 KONTAKT...
  • Seite 128 weblapon...
  • Seite 129 ................. 2 ......................3 ............... 4 ..........................4 ............................. 4 ..........................5 ..................6 ........................... 7 ..........................7 ................8 ..............8 ..............9 ..................... 9 ................9 ......................... 10 ..............................10 ..............11 ..............12 ....................12 .............. 13 ..........
  • Seite 133 clic...
  • Seite 134 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 144 dungi.
  • Seite 145 DESCRIERE baterie...
  • Seite 147 clic...
  • Seite 148 4.1 Modalitate de transmisie 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 152 4.4.4...
  • Seite 154 ACCESORII...
  • Seite 155: Caracteristici Tehnice

    CARACTERISTICI TEHNICE...
  • Seite 161 prístroja. clic...
  • Seite 162 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 166 na 2 sekundy.
  • Seite 169 8 kanálov 446.00625 446.05625 446.01875 446.06875 446.03125 446.08125 446.04375 446.09375...
  • Seite 170 11 KONTAKT...
  • Seite 175 3.1.3 clic...
  • Seite 176 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 177 4.3.1 4.3.2...
  • Seite 178 4.3.3 4.3.4...
  • Seite 179 4.3.5 4.4.1 4.4.2...
  • Seite 180 4.4.3 deaktivovat. 4.4.4 kód CTCSS.
  • Seite 183 446.00625 446.05625 446.01875 446.06875 446.03125 446.08125 446.04375 446.09375...
  • Seite 199 ..................2 ......................3 ............4 ........................4 ........................4 ........................5 ................6 ..........................7 .......................... 7 ....................8 ..............8 ..................9 ....................9 ............9 ..................10 ..............................10 ..............11 ..........12 ..................12 ................13 ....
  • Seite 203 clic...
  • Seite 204 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 211 446.00625 446.05625 446.01875 446.06875 446.03125 446.08125 446.04375 446.09375...
  • Seite 215: Ürünün Tanitimi

    ÜRÜNÜN TANITIMI...
  • Seite 216: Kullanim Öncesi Hazirlik

    KULLANIM ÖNCESI HAZIRLIK...
  • Seite 217 clic...
  • Seite 218: Verici Ve Alici

    VERICI VE ALICI 7 KM 1,5 KM 500 M...
  • Seite 222 4.4.4...
  • Seite 223: Kronometrenin Durdurulmasi

    KRONOMETRENIN DURDURULMASI...
  • Seite 224: Lambanin Kullanimi

    LAMBANIN KULLANIMI AKSESUARLAR...
  • Seite 225: Teknik Özellikler

    TEKNIK ÖZELLIKLER 8.1 Özellikler 0.5 W CE UYGUNLUK BEYANI...
  • Seite 226: Garanti

    10 GARANTI...

Inhaltsverzeichnis