Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Flamingo seat:

Werbung

max 480 mm (18¾")
max 70 kg (154 lb)
Flamingo seat User Guide
EN 12182
2017.09-rev.04
support.R82.org

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für R82 Flamingo seat

  • Seite 1 480 mm (18¾”) max 70 kg (154 lb) Flamingo seat User Guide EN 12182 support.R82.org 2017.09-rev.04...
  • Seite 2 РОССИЯ 58 - 60 POLSKI ČESKY 61 - 63 12 - 15 64 - 66 中國 67 - 69 日本 mm (inch) ΕΛΛΗΝΙΚΗ 70 - 72 XXXXXXX/01 XXXXXXX/01 17 - 18 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com support.R82.org...
  • Seite 3 Flamingo Seat 1 Flamingo Seat 2 <35 kg <50 kg <77 lb <110 lb Flamingo Seat 3 Flamingo Seat 4 <60 kg <70 kg <132 lb <154 lb support.R82.org...
  • Seite 4 All Sizes Size 3 & 4 support.R82.org...
  • Seite 5 support.R82.org...
  • Seite 6 support.R82.org...
  • Seite 7 support.R82.org...
  • Seite 8 High-low bath frame 2,5 Nm support.R82.org...
  • Seite 9 Flamingo Frame support.R82.org...
  • Seite 10 Flamingo seat support.R82.org...
  • Seite 11 XXXXXXX Max load: xxx kg DMR ver.:XXXX Art. no.:XXXXXXX Product:XXXX - Size X (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX support.R82.org...
  • Seite 12 être imprimée dans possono essere stampate in R82 na internet e podem no site da R82 e podem ser un grand format à partir du dimensioni maggiori ser impressas em tamanhos impressas em tamanhos...
  • Seite 13 οποίες ενδέχεται να υφίσταται κίνδυνος για την ασφάλεια του 起します。 προϊόντος, του χρήστη ή του φροντιστή 01 = 挟まる危険 01 = Κίνδυνοι παγίδευσης 02 = 傾斜させる際の危険 02 = Κίνδυνοι ανατροπής 03 = 自動車内の輸送 03 = Μεταφορά σε μηχανοκίνητα οχήματα 05 = 圧迫の危険 05 = Κίνδυνος συμπίεσης support.R82.org...
  • Seite 14 或提升椅子,尤其在阶梯 за ручку, особенно на uchwyt do prowadzenia, w zvláště ne na schodech 上时。 ступеньках szczególności na schodach GR:Απαγόρευση: Μην JP: 禁止: プッシュブレス τραβάτε/ανασηκώνετε を持って、シートを引っ張 το αμαξίδιο μέσω της ったり、持上げたりしない χειρολαβής ώθησης, ειδικά でください。(特に階段 σε σκάλες 使用時) support.R82.org...
  • Seite 15 IT: Attendere che venga PT: Ouvir o som de clique BR: Ouça ao som de clique emesso un clic RU: Прислушайтесь, чтобы PL: Nasłuchuj dźwięku CZ: Věnujte pozornost zvuku SN: 注意听叩击声 услышать щелчок zatrzaśnięcia. cvaknutí GR: Ακούστε το κλικ JP: カチッと言う音が聞 こえます support.R82.org...
  • Seite 16 Back angling 2,5 kg 3 kg 4 kg 4,5 kg (5,5 lb) (6,5 lb) (9 lb) (10 lb) Weight, seat 35 kg 50 kg 60 kg 70 kg (77 lb) (110 lb) (132 lb) (154 lb) Max. load, seat support.R82.org...
  • Seite 17 XXXXXXX/01 XXXXXXX/01 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097364 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097365 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097366 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097367 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097368 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com...
  • Seite 18 XXXXXXX/01 9996097373 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097632 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097363 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com support.R82.org...
  • Seite 19 NORSK Gratulerer med kjøpet av ditt nye produkt fra R82, som leverer tekniske hjelpemidler til bevegelseshemmede barn og unge i store deler av verden. For å få fullt utbytte av mulighetene som tilbys av dette produktet, anbefaler vi at du leser denne User Guide før bruk og oppbevarer den for fremtidig referanse.
  • Seite 20 • Reaparasjon/utskifting må kun foretas ved • Før produktet tas i bruk, med eller uten hjelp av nye originale R82 reservedeler bruker i setet, er det viktig å påse at setet og beslag og utføres i samsvar med...
  • Seite 21 • Fester og spenner med tanke på slitte deler • Kontroller rammen for synlige brudd eller • Produktet for sprekker eller tegn på slitte tegn på slitasje. Bruk aldri et produkt som deler viser tegn på feil. Gjennomfør årlig service • Alle etikettene på produktet er intakte support.R82.org...
  • Seite 22 support.R82.org...
  • Seite 23 R82.org DISTRIBUTOR: M1047 Reserving our rights for printer’s error or discontinued products Please find an updated edition on our website R82.org © 2017 R82 A/S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A/S...
  • Seite 24 540 mm (21”) max 70 kg (154 lb) Flamingo Frame User Guide EN 12182 support.R82.org 2018-01-rev.03...
  • Seite 25 59 - 61 POLSKI 62 - 64 ČESKY 65 - 67 68 - 70 中國 71 - 73 日本 ΕΛΛΗΝΙΚΗ 74 - 76 16 - 19 mm (inch) XXXXXXX/01 XXXXXXX/01 21 - 22 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com support.R82.org...
  • Seite 26 Flamingo frame 1 Flamingo frame 2 <35 kg <50 kg <77 lb <110 lb Flamingo frame 3 Flamingo frame 4 <60 kg <70 kg <132 lb <154 lb support.R82.org...
  • Seite 27 5 mm support.R82.org...
  • Seite 28 support.R82.org...
  • Seite 29 5 mm 5 mm 5 mm - 2,5 Nm 5 mm - 2,5 Nm support.R82.org...
  • Seite 30 support.R82.org...
  • Seite 31 support.R82.org...
  • Seite 32 90° - 60° support.R82.org...
  • Seite 33 4 mm 10 mm 4 mm 10 mm - 2,5 Nm support.R82.org...
  • Seite 34 support.R82.org...
  • Seite 35 Flamingo seat support.R82.org...
  • Seite 36 Flamingo seat support.R82.org...
  • Seite 37 support.R82.org...
  • Seite 38 XXXXXXX Max load: xxx kg DMR ver.:XXXX Art. no.:XXXXXXX Product:XXXX - Size X (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX support.R82.org...
  • Seite 39 être imprimée dans possono essere stampate in R82 na internet e podem no site da R82 e podem ser un grand format à partir du dimensioni maggiori ser impressas em tamanhos impressas em tamanhos...
  • Seite 40 οποίες ενδέχεται να υφίσταται κίνδυνος για την ασφάλεια του 起します。 προϊόντος, του χρήστη ή του φροντιστή 01 = 挟まる危険 01 = Κίνδυνοι παγίδευσης 02 = 傾斜させる際の危険 02 = Κίνδυνοι ανατροπής 03 = 自動車内の輸送 03 = Μεταφορά σε μηχανοκίνητα οχήματα 05 = 圧迫の危険 05 = Κίνδυνος συμπίεσης support.R82.org...
  • Seite 41 或提升椅子,尤其在阶梯 за ручку, особенно на uchwyt do prowadzenia, w zvláště ne na schodech 上时。 ступеньках szczególności na schodach GR:Απαγόρευση: Μην JP: 禁止: プッシュブレス τραβάτε/ανασηκώνετε を持って、シートを引っ張 το αμαξίδιο μέσω της ったり、持上げたりしない χειρολαβής ώθησης, ειδικά でください。(特に階段 σε σκάλες 使用時) support.R82.org...
  • Seite 42 IT: Attendere che venga PT: Ouvir o som de clique BR: Ouça ao som de clique emesso un clic RU: Прислушайтесь, чтобы PL: Nasłuchuj dźwięku CZ: Věnujte pozornost zvuku SN: 注意听叩击声 услышать щелчок zatrzaśnięcia. cvaknutí GR: Ακούστε το κλικ JP: カチッと言う音が聞 こえます support.R82.org...
  • Seite 43 460 mm (14½”) (15½”) (17”) (18½”) Seat length, folded 11 kg 13 kg 14 kg 15 kg (24 lb) (29 lb) (31 lb) (33 lb) Weight Seat: -15°- 35° Back: -90°- 45° Foot Support Bar: 90° - 60° Angling support.R82.org...
  • Seite 44 XXXXXXX/01 XXXXXXX/01 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097364 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097365 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097366 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097367 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097368 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com...
  • Seite 45 XXXXXXX/01 XXXXXXX/01 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097373 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097632 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com XXXXXXX/01 9996097363 999609xxxx - 2013.03 www.support.R82.com support.R82.org...
  • Seite 46 NORSK Gratulerer med kjøpet av ditt nye produkt fra R82, som leverer tekniske hjelpemidler til bevegelseshemmede barn og unge i store deler av verden. For å få fullt utbytte av mulighetene som tilbys av dette produktet, anbefaler vi at du leser denne User Guide før bruk og oppbevarer den for fremtidig referanse.
  • Seite 47 • Reaparasjon/utskifting må kun foretas ved • Vi anbefaler at brukeren informeres før hjelp av nye originale R82 reservedeler vinkling av sete og rygg utføres og beslag og utføres i samsvar med • Påse at felger og dekk fungerer og er i orden retningslinjene og serviceintervallene som før bruk...
  • Seite 48 • Muttere og bolter på produktet er strammet å tørke av rester og smuss på produktet med en • De utsvingbare delene skal oljes klut med varmt vann og mildt vaskemiddel/såpe uten klor, og la produktet tørke før bruk support.R82.org...
  • Seite 49 support.R82.org...
  • Seite 50 R82.org DISTRIBUTOR: M1048 Reserving our rights for printer’s error or discontinued products Please find an updated edition on our website R82.org © 2010 R82 A/S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A/S...