Herunterladen Diese Seite drucken

Orbis CONTAX 2511 S0 Installationsanleitung

Werbung

CONTAX 2511 S0
CONTAX D-2511 S0
01/05.2017
A016.70.57769
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61
E–28020 MADRID
Tel.:+ 34 91 5672277;
Fax:+34 91 5714006
E-mail: info@ orbis.es
http://www.orbis.es
ESP
CONTADOR MONOFÁSICO
Los CONTAX 2511 S0 y CONTAX D-2511 S0 son contadores estático de energía activa de clase 1 utilizados
para la medida de la energía eléctrica activa en sistemas monofásicos de corriente alterna con una tensión de
230 V y una corriente máxima de 25 A.
Los CONTAX 2511 S0 y CONTAX D-2511 S0 son equipos de tipo FIJO, y están diseñados para operar
permanentemente conectados en entornos con un nivel de contaminación 3 y CATEGORÍA DE MEDIDA III.
La categoría de medida III está especificada para medidas realizadas en instalación del edificio.
Por ejemplo: medida sobre cuadros de distribución, cajas de conexión, tomas de corriente en instalaciones fijas
y equipos para uso doméstico o industrial con una conexión permanente a la instalación fija.
INSTALACIÓN
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser realizada por un instalador
autorizado.
El aparato debe ser instalado en un cuadro o armario de distribución de forma que se garantice que los bornes
conectados a la RED de alimentación NO SEAN ACCESIBLES después de la instalación.
ATENCIÓN: ES NECESARIO INCLUIR EN LA INSTALACIÓN un interruptor automático o dispositivo de
protección frente a sobrecorrientes de valor adecuado situado sobre el contador.
ES RECOMENDABLE que el interruptor automático de protección este situado convenientemente junto al
equipo y fácilmente accesible para el operador.
El equipo está internamente protegido contra las interferencias por un circuito de seguridad. No obstante,
algunos campos electromagnéticos especialmente fuertes pueden llegar a alterar su funcionamiento.
Las interferencias pueden evitarse si se tienen en cuenta las siguientes normas de instalación:
- El equipo no debe instalarse próximo a cargas inductivas (motores, transformadores, contactores, etc.)
- Conviene prever una línea separada para la alimentación (si es preciso provista de un filtro de red).
- Las cargas inductivas deben estar provistas de supresores de interferencias (varistor, filtro RC)
Cuando el equipo está instalado en condiciones de uso normal, los bornes de medida quedan
permanentemente conectados mediante bornes de tornillo y NO ACCESIBLES. No son necesarios requisitos
adicionales de ventilación.
En tales condiciones el equipo está protegido contra la exposición de radiación solar, de la lluvia y del viento,
pero ni la temperatura ni la humedad son controladas.
CONEXIÓN
ANTES DE PROCEDER A LA CONEXIÓN DEBE ASEGURARSE QUE LOS CONDUCTORES NO ESTÁN
BAJO TENSIÓN.
Conectar según esquema de conexiones de FIG.2.
Restablecer la tensión por medio del interruptor automático cuando el dispositivo esté totalmente instalado.
Equipo de Clase II según EN 60335 en condiciones de montaje correctas. NO NECESITA disposiciones para la
puesta a tierra de protección.
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
Cuando el equipo ha sido instalado de la manera especificada el contador empezará a registrar la energía
activa del sistema monofásico en cuestión.
Tanto la salida de control óptica (LED Rojo) (
FIG.1), como la salida de control eléctrica S0 (Bornes 20, 21)
(
FIG.1) emitirán impulsos proporcionales a la energía registrada, según la constante del contador (2000
imp/kWh).
Así mismo, el visualizador electromecánico en CONTAX 2511 S0 o digital en CONTAX D-2511 S0 (
irá incrementando el valor de la energía activa en kWh. El visualizador dispone de 5 dígitos enteros más un
decimal.
La constante del contador es el valor que expresa la relación entre la energía registrada por el contador y el
valor correspondiente dado por la salida de control. La constante para ambas salidas de control, óptica (LED) y
eléctrica (S0) es de RA = RL = 0,5 Wh/imp = 2000 imp/kWh.
Errores de medida
Para que el error permanezca dentro de los límites de clase del equipo (Clase 1), es necesario que la corriente
proporcionada por la carga esté en el intervalo especificado según UNE-EN 62053-21 para contadores
estáticos de energía de conexión directa (Clase 1), como en el esquema de la FIG.3.
Cuando la corriente se sitúa en valor nominal de corriente Ib = 5 A el error de medida será inferior al ± 1%.
Para valores de corriente inferiores a los valores límite de la zona (1) el error en % no está determinado.
Salida de impulsos eléctrica (Sólo dos hilos) (
FIG.1)
Según EN 62053-31 (Tipo S0):
 Alimentación para el circuito de salida:
Vc.c. = De 18 V a 27 V
 Corriente máxima en estado ON:
27 mA
 Duración del impulso:
 30 ms
 Conexión POSITIVO:
Borne 20
 Valores límite:
60 Vc.c. Max. = 30 mA
Diodo de protección contra inversores de polaridad (paralelo).
SI EL EQUIPO ES UTILIZADO DE UNA MANERA NO ESPECIFICADA, LA PROTECCIÓN ASEGURADA POR EL
EQUIPO PUEDE VERSE COMPROMETIDA. ENVOLVENTE SELLADA NO ABRIR EL CONTADOR.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tensión nominal
230 V~
Frecuencia nominal
50 Hz - 60 Hz.
Corriente asignada o corriente de
Ib = 5 A
base
Corriente máxima
Imax = 25 A
Precisión
Clase 1 según EN 62053-21
Categoría de medida
CAT III según EN 61010-1
Constante
RA=RL=0,5 Wh/imp=2000 imp/ kWh (salidas óptica y eléctrica)
Funcionamiento del contador
Estático (Elemento electrónico de medida)
Consumo propio circuito de tensión
De 0,4 W a 0,7 W / 7,5 VA (CAP.)
Consumo propio circuito de corriente
De 0,04 W a 0,2 W (Tipo resistivo shunt)
Tensiones límite de funcionamiento
Desde 125 V~ hasta 265 V~
Corriente de funcionamiento
Desde 250 mA hasta 25 A
Corriente mínima de arranque
20 mA (con factor de potencia 1)
Consideración de armónicos
Hasta 7 kHz
Salida de impulsos óptica
LED parpadea con constante de 2000 imp. / kWh (
Salida de impulsos eléctrica
Impulsos por optoacoplador según EN 62053-31. Constante 2000
imp./ kWh. (
FIG.1)
Visualizador
Electromecánico en CONTAX 2511 S0
Digital en CONTAX D-2511 S0
5 dígitos (kWh) + 1 decimal (0,1 kWh) (
FIG.1)
Clase de protección
II según EN 60335 en condiciones de montaje correctas.
Aislamiento
Reforzado entre todos los bornes y partes accesibles de la
envolvente. Básico entre circuitos de medida y salida de impulsos.
Tipo de protección de la envolvente
IP 20 según EN 60529
Tª de funcionamiento
-20 ºC a + 50 ºC
Tª almacenamiento y transporte
-25 ºC a + 70 ºC
Humedad relativa
Media anual < 75 % - Valores puntuales 95 %
Grado de contaminación asignada
Grado de contaminación 3 según EN 61010-1
Conexión de los circuitos de medida
Directa mediante bornes de tornillo
Bornes para conductores externos
(20-21) Máximo 1 mm
2
/ (1-3-4-6) 1 mm
2
- 6 mm
2
Par máximo de apriete de tornillos
0,8 Nm
Fijación
Perfil simétrico 35 mm (Raíl DIN). Norma EN 60715
Envolvente (Dimensiones exteriores)
1 módulo DIN (18 x 88 x 66 mm)
Sujeto a cambios técnicos - información adicional en: www.orbis.es
POR
O CONTAX 2511 S0 e CONTAX D-2511 S0 são contadores estáticos de energia activa de classe 1 utilizado
para a medida da energia eléctrica activa em sistemas monofásicos de corrente alternada com uma tensão de
230 V e uma corrente máxima de 25 A.
O CONTAX 2511 S0 e CONTAX D-2511 S0 são equipamento de tipo FIXO, e están projectados para operar
permanentemente ligados em ambientes com um grau de poluição 3 e CATEGORIA DE MEDIDA III.
A categoria de medida III está especificada para medidas realizadas na instalação do edifício.
Por exemplo: medida em quadros de distribuição, caixas de ligação, tomadas de corrente em instalações fixas
e equipamentos para uso doméstico ou industrial com uma ligação permanente à instalação fixa.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO: A instalação e a montagem dos aparelhos eléctricos devem ser efectuadas por um instalador
autorizado.
O aparelho deve ser instalado num quadro ou armário de distribuição de forma a garantir que os terminais
ligados à REDE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA NÃO SÃO ACESSÍVEIS depois da instalação.
ATENÇÃO: É NECESSÁRIO INCLUIR NA INSTALAÇÃO um interruptor automático ou um dispositivo de
protecção contra sobreintensidades de valor adequado disposto a montante do contador.
É RECOMENDÁVEL que o interruptor automático de protecção esteja situado convenientemente junto ao
equipamento e facilmente acessível para o operador.
O equipamento está protegido internamente contra as interferências por um circuito de segurança. No entanto,
alguns campos electromagnéticos especialmente fortes podem chegar a alterar o seu funcionamento.
As interferências podem ser evitadas se forem tidas em conta as seguintes normas de instalação:
- O equipamento não deve ser instalado próximo de cargas indutivas (motores, transformadores, contactores,
etc.).
- É conveniente dispor uma linha separada para a alimentação (se necessário equipada com um filtro de
rede).
- As cargas indutivas devem estar equipadas com supressores de interferências (varistor, filtro RC).
Quando o equipamento está instalado em condições de uso normal, os terminais de medida ficam
permanentemente ligados por meio de terminais de parafuso e NÃO ACESSÍVEIS. Não são necessários meios
adicionais de ventilação. Nestas condições o equipamento está protegido contra a exposição à radiação solar,
da chuva e do vento, mas nem a temperatura nem a humidade são controladas.
LIGAÇÃO
ANTES DE PROCEDER À LIGAÇÃO CERTIFIQUE-SE DE QUE OS CONDUTORES NÃO ESTÃO SOB
TENSÃO.
Ligar segundo o esquema de FIG.2.
Restabelecer a tensão por meio do interruptor automático quando o dispositivo estiver totalmente instalado.
Equipamento de Classe II de acordo com a norma EN 60335 em condições de montagem correctas. NÃO
NECESSITA de meios de ligação à terra de protecção.
FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO
Quando o equipamento tiver sido instalado da forma especificada, o contador começará a registar a energia
activa do sistema monofásico em questão. Tanto a saída de controlo óptica (LED Vermelho) (
saída de controlo eléctrica S0 (Terminais 20, 21) (
FIG.1) emitirão impulsos proporcionais à energia registada
de acordo com a constante do contador (2000 imp/kWh). Da mesma forma, o visualizador electromecânico em
FIG.1)
CONTAX 2511 S0 ou digital em CONTAX D-2511 S0 (
FIG.1) irá incrementando o valor da energia activa
em kWh. O visualizador dispõe de 5 dígitos inteiros mais um decimal. A constante do contador é o valor que
expressa a relação entre a energia registada pelo contador e o valor correspondente dado pela saída de
controlo. A constante do para ambas as saídas de controlo, óptica (LED) e eléctrica (S0), é 1600 imp/kWh.
Erros de medida
Para que o erro permaneça dentro dos limites de classe do equipamento (Classe 1), é necessário que a
corrente proporcionada pela carga se encontre no intervalo especificado de acordo com a norma UNE-EN
62053-21 para contadores estáticos de energia de ligação directa (Classe 1) segundo o esquema de FIG.3.
Quando a corrente se situar no valor nominal de corrente Ib = 5 A, o erro de medida será inferior a ± 1%. Para
valores de corrente inferiores aos valores-limite da zona (1), o erro em % não é determinado.
Saída de impulsos eléctrica (Só dois fios) (
FIG.1)
De acordo com a norma EN 62053-31 (Tipo S0):
 Alimentação para o circuito de saída:
Vc.c. = De 18 V a 27 V
 Corrente máxima em estado ON:
27 mA
 Duração do impulso:
 30 ms
 Ligação POSITIVO:
Terminal 20
 Valores-limite:
60 Vc.c. Máx. = 30 mA
Díodo de protecção contra inversores de polaridade (paralelo).
SE FOR UTILIZADO DE UMA FORMA NÃO ESPECIFICADA, A PROTECÇÃO ASSEGURADA PELO
EQUIPAMENTO PODE FICAR COMPROMETIDA. INVÓLUCRO SELADO. NÃO ABRIR O CONTADOR.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão nominal
230 V~
Frequência nominal
50 Hz - 60 Hz
Corrente atribuída / de base
Ib = 5 A
Corrente máxima
Imax = 25 A
Precisão
Classe 1 de acordo com EN 62053-21
Categoria de medida
CAT III de acordo com EN 61010-1
Constante
RA=RL=0,5 Wh/imp=2,000 imp/kWh. (saídas óptica e eléctrica)
Funcionamento do contador
Estático (Elemento electrónico de medida)
Consumo próprio circuito de tensão
De 0,4 W a 0,7 W / 7,5 VA (CAP.)
Consumo próprio circuito de
De 0,04 W a 0,2 W (Tipo resistivo shunt)
corrente
Tensões-limite de funcionamento
De 125 V~ a 265 V~
Corrente de funcionamento
De 250 mA a 25A
Corrente mínima de arranque
20 mA (com factor de potência 1)
Consideração de harmónicos
Até 7 kHz
Saída de impulsos óptica
LED pisca com constante de 2000 imp./ kWh (
Saída de impulsos eléctrica
Impulsos por optoacoplador de acordo com EN 62053-31.
FIG.1)
Constante 2000imp./kWh (
Visualizador
Electromecânico em CONTAX 2511 S0
Digital em CONTAX D-2511 S0 : 5 dígitos (kWh) +1 decimal (0,1
kWh) (
FIG.1)
Classe de protecção
II de acordo com EN 60335 em condições de montagem correctas.
Isolamento
Reforçado entre todos os terminais e partes acessíveis do
invólucro.
Básico entre circuitos de medida e saída de impulsos.
Tipo de protecção do invólucro
IP 20 de acordo com EN 60529
Tª de funcionamento
-20 ºC a + 50 ºC
Tª armazenagem e transporte
-25 ºC a + 70 ºC
Humidade relativa
Média anual < 75 % - Valores pontuais 95 %
Grau de poluição atribuída
3 de acordo com EN 61010-1
Ligação dos circuitos de medida
Directa mediante bornes de parafuso
Terminais para condutores externos
Condutores: (20-21) Max. 1 mm
Binário máx. de aperto de parafusos
0,8 Nm
Fixação
Perfil simétrico 35 mm (Calha DIN). Norma EN 60715
Invólucro (Dimensão)
1 módulo DIN (35 mm)
Dimensões exteriores
18 x 88 x 66 mm
Sujeito a modificações técnicas - Informação adicional em: www.orbis.es
ENG
CONTADOR ESTÁTICO
The CONTAX D-2511 S0 and CONTAX D-2511 S0 are class 1 static active power meters used for measuring
active electrical power in single-phase 230 Vac systems at a maximum current of 25 A.
The CONTAX D-2511 S0 and CONTAX D-2511 S0 are FIXED pieces of equipment and is designed to operate
permanently connected in environments with level-3 contamination and MEASUREMENT CATEGORY III.
Measurement category III is specified for measurements made in building installations. For example,
measurements on distribution boards, junction boxes, power sockets in fixed installations and domestic or
industrial use with a permanent connection to the fixed installation.
INSTALLATION
WARNING: Installation and assembly of electrical apparatus shall be carried out by an authorised installer.
The apparatus must be installed in a distribution board or cabinet in a way that guarantees the terminals
connected to the MAINS supply ARE NOT ACCESSIBLE after the installation is completed.
WARNING: A suitable automatic circuit breaker or other device SHALL BE INCLUDED IN THE
INSTALLATION, on the meter, to provide protection against over-currents. IT IS RECOMMENDED that this
automatic circuit breaker be positioned close to the equipment and easily accessible by the operator.
The equipment is internally protected against interference by a security circuit. However, certain very strong
magnetic fields may alter its operation.
Interference problems may be prevented by paying attention to the following installation instructions:
- The equipment should not be installed near inductive loads, such as motors, transformers or contactors etc.
- It is recommended that a separate line be available for its power supply, fitted with a mains filter if necessary.
- Inductive loads should be fitted with interference suppressors (varistor, RC filter)
When the equipment is installed under normal usage conditions, the measurement terminals are permanently
connected using screws and MUST NOT BE ACCESSIBLE. Additional ventilation is not required.
Under such conditions, the equipment is protected from sunlight, rain and wind, but neither temperature nor
humidity is monitored.
CONNECTION
BEFORE CARRYING OUT THE CONNECTION, ENSURE THAT THE CONDUCTORS ARE NOT
CARRYING ELECTRICAL POWER.
It must be connected in accordance with the drawing of FIG.2.
Reconnect power using the automatic circuit breaker when the unit is correctly installed.
In accordance with EN 60335, under correct installation conditions, class II equipment DOES NOT REQUIRE
any special earth connection.
EQUIPMENT OPERATION AND MAINTENANCE
When the equipment is installed in the specified manner, it will begin to record the active power in the associated
single-phase system.
The visual monitoring output (red LED) (
(
FIG.1) emit pulses proportional to the recorded power in accordance with the meter constant (2,000
imp/kWh).
Similarly, the electromechanical display in CONTAX D-2511 S0 and digital display in CONTAX D-2511 S0 (
FIG.1) como a
FIG.1) will increment the active power value in kWh. The display has five whole digits plus one decimal.
The meter constant is the value that expresses the relationship between the power recorded by the meter and
the corresponding value given by the monitor output. The constant for both monitor outputs, visual (LED) and
electrical (S0) is RA=RL=0,5 Wh/imp=2,000 imp/kWh.
Measurement errors
In order for the error to remain within the limits of Class 1 equipment, the current supplied by the load has to be
within the interval as specified by UNE-EN 62053-21 for directly connected static power meters (Class 1) as the
FIG.3 diagram.
When the current is at the rated value of Ib = 5 A, the measurement is below ± 1%. For current values less than
the zone limit, the percentage error is undetermined.
Electrical pulse output (only two wires) (
In accordance with EN 62053-31 (type S0):
 Output circuit power supply:
 Maximum current in ON state:
 Pulse duration:
 POSITIVE connection:
 Limit values:
Reverse polarity protection diode (parallel).
IF THE EQUIPMENT IS NOT USED AS SPECIFIED, ITS GUARANTEED PROTECTION MAY BE
COMPROMISED. SEALED CASING, DO NOT OPEN THE METER.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage rating
Frequency rating
Assigned or base current
Maximum current
Precision
Measurement category
Constant
Meter operation
Voltage circuit power consumption
Current circuit power consumption
Operating voltage limits
Specified operating current
Minimum start-up current
Harmonic consideration
Visual pulse output
Electrical pulse output
FIG.1)
Display
FIG.1)
Protection class
Insulation
Casing protection type
Operating temperature
Storage and transport temperature
Relative humidity
Assigned degree of contamination
Measurement circuit connection
type
External wiring terminals
Maximum screw tightening torque
Securing
- (1-3-4-6) 1 - 6 mm
Casing (dimension)
2
2
Exterior dimensions
Subject to technical changes - Further information at: www.orbis.es
STATIC POWER METER
FIG.1) and the S0 electrical monitoring output, (terminals 20 and 21)
FIG.1)
Vdc = 18 V to 27 V
27 mA
 30 ms
Terminal 20
60 Vdc Max. = 30 mA
230 Vac
50 Hz - 60 Hz.
Ib = 5 A
Imax = 25 A
Class 1 according to EN 62053-21
CAT III according to EN 61010-1
RA=RL=0,5 Wh/imp=2000 imp. / kWh (visual and electrical
outputs)
Static (Electronic measuring element)
From 0,4 W to 0.7 W / 7.5 VA (CAP.)
From 0,04 W to 0.2 W (resistive shunt type)
125 Vac to 265 Vac
250 mA to 25 A
20 mA (power factor = 1)
Up to 7 kHz
LED flashing with constant of 2,000 pulses per kWh (
FIG.1)
Optocoupler pulses according to EN 62053-31. Constant 2,000
pulses per kWh (
FIG.1)
Electromechanical in CONTAX 2511 S0
Digital in CONTAX D-2511 S0: 5 digits (kWh) +1 decimal (0.1 kWh)
(
FIG.1)
II according to EN 60335 under correct installation conditions.
Increased between all terminals and accessible parts of the casing.
Basic between measurement circuits and pulse output.
IP 20 according EN 60529
-20 ºC a + 50 ºC
-25 ºC a + 70 ºC
Annual mean < 75 % - Maximum values 95 %
Level 3 contamination according to EN 61010-1
Direct connection via screw terminals
Wires: (20-21) Max.1 mm
2
/ (1-3-4-6) 1 mm
2
- 6 mm
2
0,8 Nm
35-mm symmetric profile (DIN rail). EN 60715
1DIN module (35 mm)
18 x 88 x 66 mm.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orbis CONTAX 2511 S0

  • Seite 1 CONTAX 2511 S0 CONTAX D-2511 S0 Los CONTAX 2511 S0 y CONTAX D-2511 S0 son contadores estático de energía activa de clase 1 utilizados O CONTAX 2511 S0 e CONTAX D-2511 S0 são contadores estáticos de energia activa de classe 1 utilizado The CONTAX D-2511 S0 and CONTAX D-2511 S0 are class 1 static active power meters used for measuring para la medida de la energía eléctrica activa en sistemas monofásicos de corriente alterna con una tensión de...
  • Seite 2 La costante del contatore è il valore espresso dal rapporto tra l'energia registrata dal contatore e il valore relativo selon la constante du compteur (2000 imp./kWh). De plus, l’afficheur électromécanique dans CONTAX 2511 S0 et Dezimalstelle. Die Zählerkonstante gibt den Zusammenhang zwischen dem durch den Zähler registrierten fornito dall’uscita di controllo.
  • Seite 3 CONTAX 2511 S0 / CONTAX D-2511 S0 je FIXNÉ zariadenie a je určený pre permanentnú prevádzku, CONTAX 2511 S0 / CONTAX D-2511 S0 je FIXNÍ část zařízení a je určena pro stálý provoz v prostředí s Το CONTAX 2511 S0 / CONTAX D-2511 S0 είναι ένα ΜΟΝΙΜΟ τμήμα του εξοπλισμού και έχει σχεδιαστεί για να...

Diese Anleitung auch für:

Contax d-2511 s0