Herunterladen Diese Seite drucken

Clarion SRP1620M Installation-/Anschluss-Anleitung Seite 3

Multifit-lautsprechersystem

Werbung

Figure 7 / Figure 7/ Abbildung 7 / figura 7 / Figura 7
4. Connect the tweeter lead wire and the tweeter lead wire coming from
the cross-over network to the terminal on the tweeter side. (Figure 7)
CAUTION:
When connecting the tweeter lead wire, be sure to check the terminal
indications (TWEETER) on the label on the bottom of the speaker.
4. Raccordez Ie cordon du tweeter et Ie cordon de tweeter venant du
reseau de filtres separateurs aux bornes du cote tweeter. (Figure 7)
ATTENTION:
Lors du raccordement des cordons de tweeter, veillez
a
controler les
indications de bornes (TWEETER) se trouvant sur I'etiquette situee
a
la
base du haut-parleur.
4. Schliell.en Sie den Tweeter-Leitungsdraht und den Tweeter-
Leitungsdraht von der elektrischen Frequenzweiche an der Klemme auf
der Tweeter-Seite an. (Abbildung 7)
VORSICHT:
Oberpriifen Sie beim AnschlieBen des Tweeter-Leitungsdrahts die
Klemmenanzeigen (TWEETER) auf dem Aufkleber, der sich auf der
Bodenseite des Lautsprechers befindet.
4. Collegare al terminale lata tweeter il cava del tweeter stesso e il cava
per tweeter proveniente dalla rete di cross-over (figura 7).
AVVERTENZA:
Durante il collegamento del cavo del tweeter
e
necessario controllare
Ie indicazioni relative al terminale (TWEETER) riportate sull'etichetta
applicata sui fonda del diffusore.
4. Conecte el conductor del altavoz de agudos
y
el conductor del altavoz
de agudos que viene de la red divisora al terminal en el lado del altavoz
de agudos. (Figura 7)
PRECAUCION:
Cuando conecte el conductor del altavoz de agudos, asegurese de
comprobar las indicaciones del terminal (TWEETER) en la etiqueta en la
parte inferior del altavoz.
Tweeter lead wire
Cordon de tweeter
Tweeter-Leitungsdraht
Cava del tweeter
Conductor del altavol
de agudos
Tweeter terminal for
laston terminal (S)
<->
Borne de tweeter pour
Gosse
Faston
($) <->
Tweeter-Buchse fOr die Faston-Buchse (S)
<->
Presa del tweeter per terminale Faston (3)
<->
Terminal del altavol de agudos para
el terminal de Faston (S)
<->
Tweeter lead wire from
the cross-over network
Cordon de tweeter venant
du reseau de filtres
separateurs
Tweeter-Leitungsdraht
von der elektrischen
""
Frequenzweiche
_
X
Cavo
del
tweeter
dalla rete
di cross-over
Conductor del altavol
de agudos desde
la red divisora
Tweeter terminal for
laston terminal (L)
<+>
Borne de tweeter
pour cosse Faston (L)
<+>
Tweeter-Buchse fUr
die Faston-Buchse (L)
<+>
Presa del tweeter
per terminale Faston (L)
<+>
Terminal del allavol de agudos
para el terminal de Faston (L)
<+>
Tweeter side
Cote
tweeter
Tweeter-Seite
Lata tweeter
Lado del altavol
de agudos
EXAMPLE OF MID·WOOFER INSTALLATION I EXEMPLE D'INSTALLATION D'UN HAUT-PARLEUR DE MEDIUM-
GRAVE I BEISPIEL FOR MITTELTONER-MONTAGE I ESEMPIO D'INSTALLAZIONE DEL MID-WOOFER I EJEMPLO
DE INSTALACION DEL ALTAVOZ DE GAMA MEDIA/GRAVES
\
4-Speed nuts
4-Ecrous-ressorts
4 Klemmmuttern
4 dadi rapidi
4-Tuercas rapidas
Mid-Woofer
Haut-parleur
de
medium-grave
Mitteltoner
Mid-Woofer
Altavoz de 9ama \
media/graves
Punching net
Grille de protection /
Stanznetz
Griglia di protezione
Red
4-Mounting screws
4-Vis
a
tdle
4 Belestigungsschrauben -........
4
vitI
di montagglo
~
4-Tornillos de montaje
~'~~~:~~~I~a;~~~:~a~e
porte I Turlelste
Ij~
Panel de adorno de la puerta
~
~
Mid-Woofer
~
Haut-parleur
de medium~grave
~
Mitteltoner
Mid-Woofer
Altavoz de 9ama
media/graves
"'"
~ ~
4-Mountmg screws
~
_
4Nis it tole
\
4 Befestigungsschrauben ' "
4 viti di montagglo
----....
4-Tornillos de montaje
~
4-Speed nuts
4-Ecrous-ressorts
4 Klemmmuttern
4 dadi rapidi
4-Tuercas rapidas
Punching net
/
Grille. de protection
Stanlnetz
Grigha di protezione
Red
Figure 8 / Figure 8 / Abbildung 8 / figura 8 / Figura 8
(SRP/3Z0M)
(SRP/6Z0M)
1. Entfernen Sie das Stanznetz.
2. Verwenden Sie die Schablone, um Locher fOr den Mitteltoner und die
Schrauben zu bohren.
3. Verwenden Sie die Klemmmuttern und Befestigungsschrauben, um
den Mitteltoner zu montieren.
4. Befestigen Sie das Stanznetz.
1. Saque la red.
2. Utilizando la plantilla, taiadre orificios para el altavoz de gama media/
graves
y
para los tornillos.
3. Utilice las tuercas de velocidad
y
tornillos de montaje para montar el
altavoz de gama media/graves.
4. Fije la red.
-; Deposez la
~;ril!e
de prctect10fl
2En utilisanl Ie gabarit. degagez les trous pour Ie haut-parleur de
medium-grave et pour les vis.
.
3 Uti!iScZ ies ecrous-ressorts et les
VIS
de fixation pour monter Ie haut-
parleur de medium-grave
4 Reposez ia grille de protection
1 Rirnuovere la griglia di protezione.
2. Can I'ausilio dell'apposita dima ricavare i fori per il mid-woofer e per Ie
viti.
3. Cor; i dad! rapidi e Ie
VIti
di rnontaggio montare il mid-woofer.
4. Applicare la griglia di protezione.
1. Remove the punching net.
2. Using the template, open holes for the mid-woofer and for the screws.
3. Use the speed nuts and mounting screws to mount the mid-woofer.
4. Attach the punching net.
Figure 9 / Figure 9 / Abbildung 9 / figura 9 / Figura 9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Srp1320m