Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
FLASH 650M – 950M
Flash 650M
Manuale d'uso e manutenzione Use and maintenance manual
Manuel d'utilisation et d'entretien Manual de uso y manutenció n
ACHTUNG:
Die
Kehrmaschine
nicht
verwenden,
ohne die
Bedienungsanlei
tung gelesen zu
haben.
Spazzatrice manuale
Manual sweeper Handkehrmaschine
Balayeuse manuelle Barredora manual
Gebrauchs und Wartungsanleitung
ATTENZIONE:
Non usare la
spazzatrice senza
aver letto il
"manuale d'uso e
manutenzione"
WARNING:
ATTENTION:
Do not use the
Ne pas utiliser la
sweeper
balayeuse sans
without first
avoir lu
reading the
auparavant le
"use and
"manuel
d'utilisation et
maintenance
manual"
d'entretien"
Flash 950M
ATENCIÓ N:
No usar la
limpiadora sin
haber leí do el
"Manual de
uso y
mantenimiento
"
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mazzoni Flash 650M

  • Seite 1 FLASH 650M – 950M Spazzatrice manuale Manual sweeper Handkehrmaschine Balayeuse manuelle Barredora manual Flash 650M Flash 950M Manuale d’uso e manutenzione Use and maintenance manual Gebrauchs und Wartungsanleitung Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de uso y manutenció n ACHTUNG: ATTENZIONE:...
  • Seite 2 FLASH 650M – FLASH 950M 950M Da 3 a 16 By 17 at 30 Von 31 zu 44 De 45 á 58 Desde 59 hasta 72 Certificato CE di conformità CE cartificate of conformity Certificado CE de conformidad Certificat CE de conformite CE Konformitätsbescheinigung...
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M CARATTERISTICHE TECNICHE FLASH FLASH MODELLO 650M 950M MANUALE A MANUALE A AVANZAMENTO SPINTA SPINTA TELAIO ACCIAIO ACCIAIO CAPACITÀ CASSETTA RACCOLTA 30lt 30lt RIFIUTI SPAZZOLA CENTRALE REGOLABILE REGOLABILE SPAZZOLA LATERALE REGOLABILE REGOLABILE RUOTE IN GOMMA...
  • Seite 30: Technical Particulars

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M TECHNICAL PARTICULARS MODEL FLASH 650M FLASH 650M MANUAL MANUAL ADVANCE THRUSTING THRUSTING FRAME STEEL STEEL CAPACITY OF WASTE 30lt 30lt COLLECTING BASIN CENTRAL BRUSH ADJUSTABLE ADJUSTABLE LATERAL BRUSH ADJUSTABLE ADJUSTABLE WHEELS RUBBER MADES RUBBER MADES...
  • Seite 31 FLASH 650M – FLASH 950M HANDKERMASCHINE FLASH 650 M – 950M Wir gratulieren Ihnen! Sie haben für Ihre Tätigkeit eine handliche und leicht bedienbare Kehrmaschine gewählt, die handlich und einfach zu verwenden ist. Die manuelle Kehrmaschine kann allen Ihren Reinigungserfordernissen entsprechen, egal, ob Sie Profis sind oder nicht.
  • Seite 32: Hinveis

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M HINWEIS Die Gebrauchsanleitung ist aufmerksam durchzulesen. Der Hersteller haftet nicht für etwaige Sach- oder Personenschäden infolge der bestimmungswidrigen oder falschen Benutzung der Maschine oder der Nichtbeachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften. Dieses Handbuch ist ein integrierender Bestandteil der Maschine und muß dem Benutzer und/ oder Wartungstechniker stets zur Verfügung stehen.
  • Seite 33: Sicherheitsnormen

    FLASH 650M – FLASH 950M SICHERHEITSNORMEN Die Handkehrmaschine ist nicht zum Kehren von brennbaren, explosiven, giftigen, krebserzeugenden, sowie von gesundheitsschädlichen Stoffen und Materialien geeignet. Kehren Sie keine glü henden Gegenstände, wie z. B. Zigaretten, Streichhö lzer ohne ähnliches. Beim Entfernen von Glas, Metall oder anderen Materialien aus dem Schmutzauffangbehälter sollten zwecks...
  • Seite 34: Entfernen Der Verpackung

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M ENTFERNEN DER VERPACKUNG Die Maschine sorgfältig auspacken und Bewegungen vermeiden, welche dieselbe beschädigen könnten. Aus Gründen von Transport oder des Verpackungsumfangs können einige Zubehörteile abgebaut geliefert werden. In diesem Fall die Montage nach den Anweisungen im beiliegenden Handbuch vornehmen.
  • Seite 35: Iinstallation

    FLASH 650M – FLASH 950M INSTALLATION Nach Entnahme der Kehrmaschine aus der Schachtel, ist die Installation des Handgriffs in Arbeitsposition und der Bürste auf dem entsprechenden Haltearm wie folgt vorzunehmen:  die Blockierhandräder (1) lösen.  Den Handgriff bis zur Arbeitsposition anheben (1).
  • Seite 36: Gebrauchsnormen

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M GEBRAUCHSNORMEN Die Handkehrmaschine ist auf dem Boden bis zur Stelle, an der Schmutz zu beseitigen ist, vorzuschieben. N.B.: Die Drehzahl der Kehrrollen beachten. Die Leistung hängt von der Vorschubgeschwindigkeit ab. ACHTUNG: Kordeln, Drähte, Verpackungsbänder und ähnliche lange Gegenstände sollten mit der Hand aufgesammelt werden.
  • Seite 37: Einstellung

    FLASH 650M – FLASH 950M EINSTELLUNG Die Handkehrmaschine wird im Werk für das Arbeiten auf ebenen und glatten Flächen eingestellt. Sie müssen daher nur die Seitenbürste in Arbeitsstellung bringen. Allgemein sollten die Bürsten so eingestellt sein, daß sie den Boden mit einem leichten Druck berühren.
  • Seite 38: Entlereen Der Behä Lter

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M ENTLEEREN DER BEHÄ LTER Das Handrad (2) entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen, um den Hauptbehälter zu entblocken. Der Hauptbehälter ist mit Hilfe des Griffes aus den Seitenführungen nach oben hin herauszuziehen (1). Zur Entleerung des hinteren Behälters den Verschluß...
  • Seite 39: Wartung

    FLASH 650M – FLASH 950M und das Handrad (2) im Uhrzeigersinn drehen. WARTUNG Diese Handkehrmaschine bedarf aufgrund ihrer Bauweise keiner Wartung. Das Gerät ist trocken zu reinigen. Die Maschine darf nicht mit Wasser oder Lösungsmitteln gewaschen werden. Um nicht die Borsten der Seitenbürsten zu beschädigen, sollte die Handkehrmaschine...
  • Seite 40: Sonderwartung

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M SONDERWARTUNG BÜ RSTENAUSTASUCH Sentralbü rste:  Den vorderen Behälter für die Abfälle völlig herausziehen;  Die zwei Fixierschrauben (1) aufschrauben;  Die Mittelbürste (2) wie im Bild herausziehen;  Auf entgegengesetzte Weise die neue Bürste montieren.
  • Seite 41: Ersetzung Riemen Der Seitenbü Rste

    FLASH 650M – FLASH 950M ERSETZUNG RIEMEN DER SEITENBÜ RSTE  Die Seitenbürste heben.  Die eigens dazu bestimmte Mittelgegenmutter (1) aufschrauben, um die Seitenbürste zu entfernen.  Den abgenutzten Riemen (2) herausziehen.  Den neuen Riemen montieren und dabei den obengenannten...
  • Seite 42: Gerantienormen

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M GARANTIENORMEN Generelle angewandte Garantienormen beziehen sich auf die Direktive 1999/44 CE “auf einige Aspekte des Verkaufs und der Garantie von Konsumgütern”. Im besonderen: Verantwortung des Konstrukteurs: Unsere Produkte haben eine Garantiezeit von 12 Monaten für Schäden, die durch Konstruktionsfehler verursacht wurden.
  • Seite 43: Allgemeine Informationen

    FLASH 650M – FLASH 950M ALLGEMEINE INFORMATIONEN Verpackung und Transport Der Transport oder der Transfer erfolgen in einer Kartonverpackung. Es wird darauf hingewiesen, daß das für die Verpackung verwendete Material besonders sensibel auf Witterungseinflüsse wie Regen, Nebel, Sonne, usw reagiert.
  • Seite 44: Technische Eigenschaften

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELL FLASH 650M FLASH 950M MANUELL, MANUELL, VORSCHUB DURCH ASTOß DURCH ASTOß RAHMEN STAHL STAHL FASSUNGSVERMÖ GEN DES KASTENS FÜ R DIE 30lt 30lt ABFALLSAMMLUNG MITTELBÜ RSTE REGULIERBAR REGULIERBAR SEITENBÜ RSTE REGULIERBAR REGULIERBAR RÄ...
  • Seite 58: Caracteristiques Techniques

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MODELE FLASH 650M FLASH 950M A MAIN, A A MAIN, A AVANCE POUSSE POUSSE CHASSIS ACIER ACIER CAPACITE BOITE DE COLLECTE DES 30lt 30lt DECHETS BROSSE CENTRALE REGLAGE REGLAGE BROSSE LATERALE REGLAGE...
  • Seite 72: Caracteerí Sticas Té Cnicas

    FLASH 650M – FLASH 950M 950M CARATTERISTICHE TECNICHE MODELO FLASH 650M FLASH 950M MANUAL A MANUAL A PARA ADELANTAR EMPURE EMPURE CHÁ SIS ACERO ACERO CAPACIDAD DEL CONTENEDOR 30lt 30lt QUE RECOGE LOS RESIDUOS CEPILLO CENTRAL REGULABLE REGULABLE CEPILLO LATERAL...
  • Seite 73 FLASH 650M – FLASH 950M...
  • Seite 74 FLASH 650M – FLASH 950M 950M...
  • Seite 75 FLASH 650M – FLASH 950M NOTE - NOTES - BEMERKUNGEN - NOTES - NOTAS Timbro e firma del rivenditore Dealer’s signature and stamp Stempel und Unterschrift Vom Verkäufer Cachet et signature du Revendor Sello y firma del revendor...
  • Seite 76 FLASH 650M – FLASH 950M 950M...

Diese Anleitung auch für:

Flash 950m

Inhaltsverzeichnis