Herunterladen Diese Seite drucken

DriverGenius U3CR08 Bedienungsanleitung

Sd uhs-ii kartenlese-/ kartenschreibgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
DriverGenius
U3CR08
EN: DriverGenius® SD UHS-II Card Reader / Writer
DE: DriverGenius® SD UHS-II Kartenlese- / Kartenschreibgerät
ES: Lectora y Grabadora De Tarjeta DriverGenius® SD UHS-II
FR: Lecteur / Graveur de Cartes DriverGenius® SD UHS-II
IT: Reader / Writer Di Schede DriverGenius® SD UHS-II
JP: DriverGenius® SD UHS-II カードリーダー / ライター
CE ROHS
© 2019 DriverGenius
Printed in China

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DriverGenius U3CR08

  • Seite 1 EN: DriverGenius® SD UHS-II Card Reader / Writer DE: DriverGenius® SD UHS-II Kartenlese- / Kartenschreibgerät ES: Lectora y Grabadora De Tarjeta DriverGenius® SD UHS-II FR: Lecteur / Graveur de Cartes DriverGenius® SD UHS-II IT: Reader / Writer Di Schede DriverGenius® SD UHS-II JP: DriverGenius®...
  • Seite 2 English Memory Card Reader Before operating this reader, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. WARNING 1. To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. 2. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
  • Seite 3 Note: While the access lamp is lit, data is being accessed. Do not eject thememory card or remove the reader. DriverGenius shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data. For the details of this reader, please refer to the following URL or the product instruction manual of the compatible products.
  • Seite 4 Deutsch Speicherkarten-Lesegerät Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts dieBedienungsanleitung und Support-Informationen, die Sie unter derfolgenden URL finden: support@drivergenius.shop ACHTUNG 1. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
  • Seite 5 Während die Zugriffslampe leuchtet, wird auf Daten zugegriffen. Werfen Sie die Speicherkarte nicht aus und entfernen Sie das Lesegerät nicht. Für beschädigte Daten oder Datenverlust übernimmt DriverGenius keine Haftung. Einzelheiten zu diesem Lesegerät siehe folgenden URL oder die Produkt-Bedienungsanleitung kompatibler Produkte.
  • Seite 6 España Lector tarjeta de memoria Antes de empezar a utilizar este producto, asegúrese de leer el manual de instrucciones y la información de asistencia que encontrará en la siguiente URL. http://www.magicmerger.com/ POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
  • Seite 7 Nota: Mientras el piloto de acceso está iluminado, se está accediendo a los datos. No extraiga la tarjeta de memoria ni el lector. DriverGenius no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados. Con respecto a los detalles sobre este lector, visite la URL siguiente o el manual de instrucciones de los productos compatibles.
  • Seite 8 Français Lecteur de cartes mémoire Avant de faire fonctionner ce lecteur, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT 1. Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 2.
  • Seite 9 Remarque : Des données sont en cours d’accès tant que le voyant d’accès estallumé. N’éjectez pas la carte mémoire et ne retirez pas le lecteur. DriverGenius ne peut être tenu pour responsable de dommage ou pertes de données enregistrées. Pour le détail sur ce lecteur, veuillez vous référer à l’URL suivante ou au mode d’emploi des produits compatibles.
  • Seite 10 Italiano Lettore per schede di memoria Prima di usare questo prodotto, leggere le istruzioni per l’uso e le informazioni sull’assistenza reperibili al seguente URL. http://www.magicmerger.com/ AVVERTENZA 1. Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. 2.
  • Seite 11 Nota: Se la spia di accesso è accesa, significa che è in corso un accesso ai dati. Non espellere la scheda di memoria né rimuovere il dispositivo di lettura. DriverGenius non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore. Per istruzioni particolareggiate su questo dispositivo di lettura, si prega di visitare l’URL qui di seguito indicato oppure di consultare le istruzioni per...
  • Seite 12 日本語 メモリカードリーダ この製品を使用する前に、このマニュアルをよくお読みになり、今後の参考のために 保管してください。 注意 1. 火災や感電の危険から回避するため、製品を雨や湿気にさらさないでください。 2. 感電を避けるため、キャビネットを開けないでください。関する資格がある担当者 のみにサービスを頼んでください。 3. データの読み書き直後に少々過熱の可能性があるため、SD カードに触れると きは注意してください。 4. 使用中製品の本体が熱くなるのは、正常な現象でございます。 ヨーロッパに滞在するお客様へ 古い電気・電子機器の処分 (欧州連合および他のヨーロッパ諸国で個 別の回収システムで適用)包装上のこのような記号が存在するのは、本 製品が家庭ごみとして取り扱われないことを示しています。その代わりに、 電気電子機器のリサイクルのために適用される収集ポイントに引き渡さ れなければならない。この製品が正しく廃棄されていることを確認することにより、環 境および人間の健康に対する潜在的な負の影響を防ぐことができます。この製品の 不適切な処理は悪い影響が引き起こされる可能性がある、ご注意してください。ま た材料のリサイクルは、天然資源を節約するのも役立ちます。本製品のリサイクルの 詳細については、お近くのシビックオフィス、家庭ごみ処理サービス、または製品を購 入されたお店にお問い合わせください。 メーカー: Fly Kan Tech Co., Limited (HK) / www.fly-kan.com 基本操作 1. 接続 - 製品をコンピュータに接続します。 2.
  • Seite 13 ジェクトしたり、リーダーを取り外さないでください。 DriverGenius は、記録されたデータに対するいかなる損害または損失について も責任を負わないので、こちらでお知らせます。 この製品の詳細については、以下の URL または対応製品の製品説明書を参照 してください。 http://www.magicmerger.com/ or support@drivergenius.shop アジアと太平洋地域滞在するお客様へ アジア太平洋地域のお客様への限定保証。 取扱説明書に記載されているガイドラインおよび条件に従って使用した場合、本製 品が技量または材料に欠陥があることが判明した場合、DriverGenius は一年間 無償な同等の製品交換ということが承諾します。本保証にとって、以下に記載され た条件に従うものとします。DriverGenius は、発生したメディアいかなるに保存され たデータの損失または損害について責任を負わないので、ご理解よろしくお願いしま す。 注意:お客様の権利のため保証範囲を受け取るには、元の販売レシートを保留し てください。また他の質問がある場合: support@drivergenius.shop...