Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Thermon TRACENET GENESIS Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Steuerungs- und überwachungssystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TRACENET
GENESIS
TM
STEUERUNGS- UND ÜBERWACHUNGSSYSTEM
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermon TRACENET GENESIS

  • Seite 1 TRACENET GENESIS STEUERUNGS- UND ÜBERWACHUNGSSYSTEM Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung...
  • Seite 2 Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Lizenz genutzt oder kopiert werden. Die Inhalte dieses Handbuchs dienen lediglich Informationszwecken, können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellen keinerlei Verpflichtung von Thermon dar. Thermon übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die in diesem Handbuch enthalten sein können.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anhang E: Empfohlene Verkabelung für RS 485 Kommunikation ..........38 HINWEIS: Die Betriebsanleitung für TraceNet Command Communications ist ein eigenes Dokument, das TraceNet Genesis, TN, TCM18, TC1818, TCM2, TC202, TC201, TC101 und ECM abdeckt. TraceNet Genesis erfordert TraceNet Command Version 2.3.0+ für den Betrieb.
  • Seite 4: Abschnitt 1: Genesis Einleitung Und Übersicht

    Schäden vorzubeugen. für die Installation, die Inbetriebnahme, den Betrieb 2.2: Überprüfung von Verkabelung und Anschlüssen und die Wartung des TraceNet Genesis Begleitheizungs- Schaltschranks. Dieses Handbuch ist in Verbindung mit den • Die Überprüfung von Verkabelung und Anschlüssen wird projektspezifischen Zeichnungen des Schaltschranks und wie folgt empfohlen: anderen zur Verfügung gestellten Installationsanweisungen,...
  • Seite 5: Installation Der Begleitheizung Und Der Isolierung

    Plänen der Schaltschränke finden sich weitere Informationen zur Installation der Feldverkabelung im Schaltschrank. Alle Verbindungen der Anschlussleisten sollten mit einem Drehmomentschraubenzieher entsprechend der angegebenen Werte angezogen werden, einschließlich Verbindungen von Anschlussleisten mit TraceNet Genesis Modulen. Alle Begleitheizungskreise sollten ordnungsgemäß terminiert und mit einem Megaohmmeter vermessen werden, bevor die Begleitheizungs-Stromversorgungs- und -Steuer-Schaltschränke mit Energie versorgt werden.
  • Seite 6: Abschnitt 3: Übersicht Genesis System

    Abschnitt 3: Übersicht Genesis System Die TraceNet Genesis Systemmodule beinhalten eine Mensch-Maschine-Schnittstelle oder MMS, mindestens ein (1) Distributed Control Module oder DCM, mindestens ein (1) Distributed Temperature Module oder DTM und mindestens ein (1) Input-Output Module oder IOM. 3.1: Übersicht Genesis Module 3.1.1 Das MMS-Modul...
  • Seite 7: 4: Das Iom

    • Der Einfachheit halber ist es am besten, einen (1) RTD-Sensor pro Steuerkreis für die Leitungssensorsteuerung zu haben, und die Anzahl der DTM ist gleich der Anzahl der DCM. • „RTD Mapping“ ist notwendig, um mehrere RTD-Temperatursensoren für eine Heizung zu überwachen. Bis zu zwanzig (20) RTD-Sensoren können einer beheizten Leitung oder Fläche zugeordnet werden.
  • Seite 8: 5: Genesis Module Adresseneinstellungen

    3.1.5: Genesis Module Adresseneinstellungen Das Genesis DCM (Distributed Control Module, Verteiltes Steuerungsmodul), DTM (Distributed Temperature Module, Verteiltes Temperaturmodul) und IOM (Input Output Module, Eingangs-/Ausgangsmodul) haben jedes einen zweiziffrigen Adresscode. Der zwei (2)-ziffrige Code zur Identifikation jedes Moduls durch den CAN-Bus an die MMS (Mensch-Maschine- Schnittstelle).
  • Seite 9: Die Genesis Mms-Bildschirme

    3.2 Die Genesis MMS-Bildschirme Der folgende Abschnitt beschreibt die Konfiguration des TraceNet Genesis MMS Moduls. 3.2.1: Kreisübersicht Liefert schnell einen Status aller Kreise auf einen Blick und zeigt einen Kreis zur Zeit mit mehr Details. Jeder Punkt um die Auswahlanzeige stellt einen Kreis dar.
  • Seite 10 3.2.2: Hauptmenü Um auf das Hauptmenü zuzugreifen, berühren Sie das „Hamburger“- Symbol in der oberen rechten Ecke jedes Bildschirms. Benutzen Sie das Menü, um zwischen Übersicht, Kreisliste, globalen Einstellungen und dem Systembildschirm und zwischen den Farbprofilen für Tag und Nacht zu wechseln und zum Import und Export von Konfigurationen, Isometriken usw.
  • Seite 11: Globale Einstellungen

    Einstellung Beschreibung Akzeptabel Untergrenze Obergrenze Einheiten Gregorianischer Kalender; Systemdatum und -zeit Jetzige Zeit and Datum 24-Stunden-Zeit; 3.2.4: Globale Einstellungen Zeitunterschied zu GMT Globale Einstellungen sind vom Menü Englisch (US), Englisch (UK), aus zugänglich. Diese Einstellungen, Arabisch, Chinesisch, Sprache Angezeigte Systemsprache Spanisch, Temperatureinheiten Französisch,...
  • Seite 12 3.2.5: Dashboard/Kreisdetails Das Dashboard bietet einen umfassenden Überblick über den einzelnen Kreis. Es umfasst Kreisnummer, Tag, Pipeline-Nummer oder anderen Status und auch Werte in Echtzeit für Temperatur, Heizstrom, Erdstrom und die zugehörigen Alarmsollwerte. Auf diesen Bildschirm gelangt man, indem man in der Übersicht oder der Kreisliste auf einen Kreis tippt.
  • Seite 13 HOCHSTROMALARM Die in diesem Kreis gemessene Stromstärke ist über dem Wert, der als höchster zulässiger Betriebsstrom für die Heizung festgelegt wurde, bevor ein Alarm ausgelöst wird. Der Alarm wegen zu hoher Stromstärke wird automatisch aufgehoben, sobald der Alarm wegen zu hoher Stromstärke in der Heizung aufgehoben wird. Dieses Ereignis wird als HOCHSTROMALARM gemeldet. HOCH-HOCH-Strom (OPTION AUSLÖSEN) Die in diesem Kreis gemessene Stromstärke ist über dem Wert, der als höchster zulässiger Betriebsstrom festgelegt wurde, bevor eine AUSLÖSUNG gemeldet wird.
  • Seite 14: Kreiseinstellungen

    Einstellung Beschreibung Verfügbare Optionen Untergrenze Obergrenze Einheiten Benutzerdefinierte Alphanumerisch, alphanumerische Kreisname Groß-/Kleinschreibung, Zeichen Bezeichnung einzigartig für Bindestrich, Punkt den Kreis Benutzerdefinierte Prozess-Tag alphanumerische 3.2.6: Kreiseinstellungen Bezeichnung für eine Alphanumerisch, Groß-/ Zusammenfassung von Einstellungen auf einer Pro-Kreis- Kleinschreibung, Bindestrich, Zeichen Kreisen durch zugehörige Punkt Basis (im Unterschied zu Sollwerten) Prozesse...
  • Seite 15 3.2.7: Kreisverlauf Zeichnet bis zu sechs Monate Temperatur- und Stromdaten mit den zugehörigen Sollwert-Veränderungen auf. 3.2.8: Kreis-ISO Benutzen Sie Multi-Touch-Spreiz- und Zoom-Gesten, um die ISO (isometrische Zeichnung) für den Kreis anzuzeigen. 3.2.9: Kreisnotizen: Hier können nützliche Notizen für jeden Zweck, wie Bediener verschiedener Schichten oder Wartung, gespeichert werden (Login erforderlich).
  • Seite 16 3.2.11: Kreisalarmliste Die Kreisalarmliste ist vom Menü aus zugänglich. Hier erscheinen Live- Ansichten von jedem Kreis im Alarmzustand in einer Liste mit Registerkarten für alle Alarme nach Art des Alarms oder Prozess. Um einen Alarm zu bestätigen, drücken Sie Ack links auf der Ansicht des Kreises. Ein Kästchen mit jedem Alarm für den Kreis erscheint.
  • Seite 17: Abschnitt 4: Genesis Steuerungsoptionen Und Beispiele

    Messergebnis alarmieren. Umgebungstemperatur unter den Sollwert fällt. 4.2: Optionen Umgebungstemperaturregelung Thermostat Beim TraceNet Genesis System (und seinem Vorgänger, dem TCM18), bezieht sich „Umgebungstemperatur-proportionale Regelung“ oder APC auf eine „Zeit-proportionale“ Funktion zum Energiesparen verglichen mit Umgebung-„An-Aus“- Temperatursteuerung. Wenn zum Beispiel eine Situation 50 % Leistung verlangt, schaltet die Steuerung 50 % der Zeit an und aus, um diese Leistung zu erbringen.
  • Seite 18: 1: Regelverfahren: Proportional

    Relais. Beide Arten von Relais haben Vorteile und Grenzen. Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie bitte +40°F (+5°C) halten (d. h. Wasser vom Gefrieren abhalten) in Ihren Thermon Servicepartner. einem Mindestumgebungszustand von -40°F (-40°C) mit APC 4.2.1: Regelverfahren: Proportionalregelung Regelverfahren.
  • Seite 19: Regelverfahren: An-Aus Mit Softstart

    Begleitheizungskreise sollten ordnungsgemäß terminiert und mit einem Megaohmmeter vermessen werden, bevor die TraceNet Genesis Bedientafel mit Energie versorgt wird. Zusätzlich sollten alle Rohre isoliert und witterungsversiegelt werden, um die erwartete Aufheiz- und Temperaturhalteleistung des Systems zu erreichen. Tipps zur Fehlerbehebung Bei der Inbetriebnahme eines neu installierten Begleitheizungs- und Steuersystems ist es nicht ungewöhnlich, auf zahlreiche...
  • Seite 20: Empfehlung Zum Wartungsplan

    sollte, spannungsführende Geräte zu warten oder zu testen, sollten folgende Anweisungen beachtet werden: • Arbeiten Sie bei der Wartung der Geräte nur mit einer Hand. Wenn ein Strompfad von einer Hand zur anderen durch den Körper erzeugt wird, kann es zu Unfällen mit Todesfolge oder schweren Verletzungen kommen.
  • Seite 21: Anhang A: Schnellstartanleitung Für Das Genesis Steuerungs- Und Überwachungssystem

    Anhang A: Schnellstartanleitung für das Genesis Steuerungs- und Überwachungssystem TraceNet Genesis STEUERUNGS- UND ÜBERWACHUNGSSYSTEM Die TraceNet Genesis-MMS dient als ÜBERSICHT „HAMBURGER“-MENÜ zentrale Benutzerschnittstelle. • Statusanzeige für 72 Kreise auf dem Dashboard • Ermöglicht bis zu 20 RTD pro Kreis •...
  • Seite 22 Unternehmenszentrale: 7171 Southwest Parkway • Building 300, Suite 200 • Austin, TX 78735 • Telefon: 512-690-0600 Informationen zu einer Thermon-Vertretung in Ihrer Nähe finden Sie unter . . . www.thermon.com Datenblatt TEP0217-0120-D © Thermon Manufacturing Co. • Gedruckt in den USA • Änderungen vorbehalten.
  • Seite 23: Anhang B: Spezifikationsleitfaden Für Genesis Mit Limits Und Spezifikationen Der Komponenten

    Anhang B: Spezifikationsleitfaden für Genesis mit Limits und Spezifikationen der Komponenten TRACENET GENESIS STEUERUNGS- UND ÜBERWACHUNGSSYSTEM RICHTLINIEN FÜR TECHNISCHE BEDINGUNGEN...
  • Seite 24 C22.2 NO. 213 GENESIS KOMPONENTEN -ZULASSUNGEN TraceNet-Systeme sind für ungefährliche Bereiche, für gefährliche * Weitere Schaltschranktypen stehen zur Verfügung. Kontaktieren Sie Thermon für weitere Bereiche und Spülung für gefährliche Bereiche zertifiziert. Informationen. IEC/EN/UL/CSA 61010-1 ** Die Nenngrößen beruhen auf den erweiterten Wärmesenken. Mehrere einpolige Relais können für Ex ec IIC T4 Gc;...
  • Seite 25 Gewicht ................... 2,72 kg (6 lbs.) MMS-MASSANGABEN 188 mm (7-1/2") 281 mm (11") Kreisverlauf für Trenddaten Kreis-Dashboard 581 mm (2-1/4") MMS-PRODUKTMERKMALE • TraceNet Genesis HMI Is IP66 • Modul arbeitet einem breiten Spektrum Isometrische Kreiszeichnung Benutzerschnittstelle mit Umgebungsbedingungen Handschuhberührung •...
  • Seite 26 ..0,5 bis 10 mm (20 bis 6 AWG), 630 VAC Leiterplatte ............gleichmäßig beschichtet Wärmesenke ..............Typen 4X, IP66 267 mm (10-1/2") Gewicht ................8 kg (17,63 lbs.) 483 mm (19") 1. Auf DIN-Schienen montierte Klemmenleisten für Netzspannung außerhalb der Leiterplatte. THERMON.COM...
  • Seite 27 2,5 mm (28-12 Awg) ..........1. Für Designs, die einen Betrieb mit Umgebungstemperaturen von unter -40 °C (-40 °F) Gewicht 116,52 g (4,11 oz.) erlauben, kontaktieren Sie Thermon. ANSCHLUSSPLAN DTM-ANSCHLUSSPLAN Alarmrelaisausgang LED-Ident ifikator, LED-Iden tifikator, um jedes DTM und RTD-Eingänge...
  • Seite 28 TRACENET GENESIS STEUERUNGS- UND ÜBERWACHUNGSSYSTEM TRACENET-STEUERUNG Genesis-Systeme kommunizieren über Ethernet zur elektrischen Überwachungssoftware für Begleitheizungskreise Thermon TraceNet-Steuerung. TraceNet-Steuerung bietet zentrale I nformationen über alle Schaltschränke in einer Anlage, zum Beispiel: TCM18 • Status der Begleitheizungskreise • Temperaturen, Alarme/Auslösungen des Heizungsbetriebs- und des Erd-/Bodenstroms •...
  • Seite 29 PRODUKTSCHLÜSSEL TNG - 1836 - SSD - 120S130 - H1 - ND - P/N TraceNet Genesis Serie Thermon Begleitheizungssteuerungs- Teilenummer Relais Verteilung = Keine Verteilung RTD- Eingänge MBx/BF y/z = Hauptschalter/Schalterrahmenkapazität/ Anzahl der Schalter Standort O = Gewöhnliche Bereiche Stromstärke für H1 = Klasse/Division Gefährliche...
  • Seite 30 Unternehmenszentrale: 100 Thermon Dr • PO Box 609 San Marcos, TX 78667-0609 • Telefon: 512-396-5801 • 1-800-820-4328 Informationen zu einem Thermon-Büro in Ihrer Nähe finden Sie unter . . . www.thermon.com Datenblatt TEP0212-0419-D © Thermon, Inc. • Gedruckt in den USA • Änderungen vorbehalten.
  • Seite 31: Anhang C: Tipps Zur Fehlerbehebung Für Den Zuverlässigen Betrieb Der Elektrischen Begleitheizung

    Anhang C: Tipps zur Fehlerbehebung für den zuverlässigen Betrieb der elektrischen Begleitheizung Tipps zur Fehlerbehebung Die Tipps zur Fehlerbehebung hier sind gedacht als Startpunkt bei der Korrektur von Problemen bei der Inbetriebnahme und Bereinigung von Alarm- und Auslöseereignissen. Hochtemperatur-Messung/Alarm Im Folgenden sind mögliche Ursachen und Lösungen für Hochtemperaturalarme bei Begleitheizungen zusammengefasst. Mögliche Ursache Empfohlene Lösungen Die Temperatur des Produktes in der Prozessleitung liegt...
  • Seite 32 Niedrigtemperaturmessung/Alarm Im Folgenden sind mögliche Ursachen und Lösungen für Niedrigtemperaturalarme bei Begleitheizungen zusammengefasst. Mögliche Ursache Empfohlene Lösungen Die Temperatur des Produktes in der Prozessleitung ist Lassen Sie den Prozess zu normalen Bedingungen zurückkehren und prüfen unter dem Alarm-Sollwert oder dem zu erwartenden Sie dann die Alarme erneut.
  • Seite 33 RTD-Sensor-Alarm Im Folgenden sind mögliche Ursachen und Lösungen für RTD-Sensor-Messalarm bei Begleitheizungen zusammengefasst. Mögliche Ursache Empfohlene Lösungen RTD-Anschlüsse sind nicht ordnungsgemäß verkabelt Stellen Sie sicher, dass Verkabelung und Anschlüsse korrekt sind. oder haben sich gelockert. RTD hat sich nicht geöffnet oder hat extrem hohen Vielleicht wurde der Sensor durch Blitzschlag beschädigt? Viellicht wurden Widerstrand oder RTD hat sich fehlerhaft abgeschaltet in der Nähe der Rohrleitung Schweißarbeiten durchgeführt? Vielleicht...
  • Seite 34 Hochstrom-Messungen/Alarme Im Folgenden sind mögliche Ursachen und Lösungen für Hochtemperatur-Messungen oder Alarme bei Begleitheizungen zusammengefasst. Mögliche Ursache Empfohlene Lösungen Selbstregulierende Heiz- oder leistungsbeschränkende Erhöhen Sie den Hochstrom-Alarm-Sollwert (wenn vom Heizströme können im Normalbetrieb oder beim Projektingenieur genehmigt). Bei unerwünschten Betriebsstrom- Hochfahren den Sollwert übersteigen.
  • Seite 35 Niedrigtemperatur-Messungen/Alarme Im Folgenden sind mögliche Ursachen und Lösungen für Niedrigtemperatur-Messungen oder Alarme bei Begleitheizungen zusammengefasst. Mögliche Ursache Empfohlene Lösungen Selbstregulierende oder leistungsbeschränkende Senken Sie den Niedrig-Strom-Alarm-Sollwert (wenn vom Heizungen können aufgrund der Projektingenieur genehmigt). Prozessbedingungen bei höheren Temperaturen als vom Rohrdesign vorgesehen arbeiten, und so niedrigere Stromwerte hervorrufen.
  • Seite 36 Sie den Ableitstrom-Alarm-Sollwert (wenn durch den Projektingenieur genehmigt). Wenn nach Durchführung all dieser möglichen Ursachen und Lösungen für Begleitheizungs-Alarme und Auslösungen immer noch Probleme auftreten, wenden Sie sich an das Thermon Engineering Center, wo man Ihnen gerne weiter hilft und/oder einen Kundenservice-Termin vereinbart.
  • Seite 37: Anhang D: Genesis Modbus-Speicherreferenz

    Anhang D: Genesis Modbus-Speicherreferenz TraceNet Genesis Schaltschrank Kunde Modbus Speicherplan Kreiseinstellungen FUNKTION Speicherort Beschreibung Zulässige Werte (CKT1) CODE CKT# x 100 zu Speicherbasisort hinzufügen, um die MODBUS-Datenadresse zu erhalten CKT 1 Wartungstemp. = 101+1*100 = 101 (0x0064) CKT 72 Wartungstemp. = 101+72*100 = 7201(0x1C21)
  • Seite 38: Anhang E: Empfohlene Verkabelung Für Rs 485 Kommunikation

    CKT# x 100 zu Speicherbasisort hinzufügen, um die MODBUS-Datenadresse zu erhalten (Werte um -80 vom CANBus Speicherplan verschoben, d. h. Alarme in CANBus ist Speicherort 185, in Modbus ist er 185) 0x064 Temperaturregelung für DCM Wert x10 RTD-Ablesung für DTM Dieser Ort auf dem DCM ist die wählbare Temperatur.
  • Seite 40 Unternehmenszentrale: 7171 Southwest Parkway • Building 300, Suite 200 • Austin, TX 78735 • Telefon: 512-690-0600 Informationen zu einer Thermon-Vertretung in Ihrer Nähe finden Sie unter... www.thermon.com PN50881-0120-D © Thermon, Inc. • Gedruckt in den USA • Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis