Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
V100R003.G01-A
Ti7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hexagon Ti7

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH V100R003.G01-A...
  • Seite 2 UNBESCHRIFTETES BLATT, EINBANDRÜCKSEITE NICHT DRUCKEN...
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Dieses Handbuch beinhaltet wichtige Informationen zur Installation, Konfigura- tion und Nutzung des Ti7, sowie Sicherheitsanweisungen. Vor Einschalten des Gerätes, bitte dieses Handbuch aufmerksam lesen; • Zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit, beachten Sie die Anweisungen des • Benutzerhandbuch und Sicherheitshandbuch des Lieferanten der land- wirtschaftlichen Maschinen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Systembestandteile ................11 Ansichten ..................12 Installation ............... 14 Installation des Ti7 ................14 Installation der Antenne ..............16 Installation der SIM-Karte ..............18 Ausführen des Ti7 zum ersten Mal ....... 20 Monitor einschalten ................20 Hauptbildschirm ................22 3.2.1 Menütasten links im Bildschirm ..........23 3.2.2 Menü...
  • Seite 5 3.2.3 Menü Darstellung ................25 3.2.4 Menü Werkzeuge ................26 3.2.5 Informationseinstellungen ............28 3.2.6 Alarm ..................29 GPS Information ................31 Server NTRIP ..................31 Monitor abschalten ................33 Konfiguration ..............34 Fahrzeug ...................36 4.1.1 Neues Fahrzeug einrichten ............37 4.1.2 Fahrzeug einstellen ..............39 4.1.3 Fahrzeug entfernen ..............39 Landwirtschaftliches Gerät ..............39 4.2.1 Hinzufügen, Löschen und Bearbeiten neuer Geräte ....40...
  • Seite 6 4.3.1 Transfer vom Ti7 zum Pen drive ..........42 4.3.2 Transfer vom Pen drive zum Ti7 ..........47 4.3.3 Daten des Ti7 löschen ..............49 Einstellungen ..................50 4.4.1 Über ....................51 4.4.2 Sprache und Region ..............51 4.4.3 Systemmodus ................53 4.4.4 Wartungsmodus ................53 4.4.5 Netzdiagnose .................53 4.4.6...
  • Seite 7 5.1.4 Entfernungsmesser ..............66 5.1.5 Umfang ..................66 Orientierungsarten ................67 5.2.1 Gerade Linie A-B .................67 5.2.2 Gerade A+Winkel ................70 5.2.3 Parallelkurve A-B .................71 5.2.4 Adaptive Kurve ................73 5.2.5 Mittelpunkt ...................75 Löschen der Referenzlinien ..............75 Feldfortkommen ................76 Neuausrichten ...................77 Technische Eigenschaften ..........79 Fehler und Lösungen ............
  • Seite 8: Sicherheitsanweisungen

    Den Ti7 mit Schäden oder sichtbaren Mängeln einzusetzen; • Die Benutzung mit Zusätzen anderer Hersteller, ohne Genehmigung; Der Ti7 soll nicht verwendet werden, ohne genaue Kenntnisse der Handhabung des Gerätes durch den Benutzer. Eine unsachgemässe Handhabung kann zu Körperver- ACHTUNG letzungen, Unfällen und Schäden führen.
  • Seite 9 Freisetzung giftiger Gase, beim Verbrennen von Polymeren; • Eine unsachgemässe Nutzung des Produktes kann zu schweren körperli- chen Gefahren führen; • ·Kontamination der Umwelt Der Ti7 darf nicht mit häuslichen Abfällen vermengt werden. Sachgemässe Entsorgung des ACHTUNG Produktes gemäss der geltenden Vorschriften des Einsatzlandes.
  • Seite 10: System-Gesamtübersicht

    System-Gesamtübersicht Das Ti7 ist ein vollständiges System der landwirtschftlichen Präzisionssteuer- ung, das folgende Funktionen beinhaltet: LICHTBALKEN LICHTBALKEN VARIABLE VARIABLE BEPFLANZUNGS BEPFLANZUNGS BEPFLANZUNGS- BEPFLANZUNGS- SPRÜH- SPRÜH- AUTOPILOT DÜNGEMITTEL KONTROLLE DÜN GEMITTEL KONTRO OLLE BILDSCHIRM BILDSCHIRM MANAGMENT MANAGMENT UNTERBRECHUNG UNTERBRECHUNG G System-Gesamtübersicht...
  • Seite 11: Systembestandteile

    Systembestandteile Teil Beschreibung Bildschirm des Ti7 Antenne GNSS Halter Antenne Antennenkabel Stromkabel Hornkabel RAM Mount - Kugel RAM Mount - Klemme Pen Drive Produktdokumentation...
  • Seite 12: Ansichten

    Ansichten Betrieb über touchscreen Display Der Ti7 wurde entworfen zur Nutzung als Berührungsbildschirm. ACHTUNG Setze keine scharfkantige Teile, wie z.B. Schreibgeräte oder Schlüssel ein, denn diese können das Gerät beschädigen und die Garantie beeinträchtigen. Teil Beschreibung Teil Beschreibung Bunter 7” Zoll Berührungsbildschirm.
  • Seite 14: Installation

    Bitte die Sicherheitshinweise vor Montagebeginn lesen. Installation des Ti7 Wähle einen angemessenen Platz zur Montage des Ti7 Bildschirm aus, damit der Benutzer von seinem normalen Betriebsplatz aus das Gerät erreichen kann und es in seinem vorderen Blickwinkel sichtbar hat.
  • Seite 15 Schrauben fest. Zur sicheren Befestigung benutze einen Steckschlüssel. ACHTUNG Den Ti7 nicht an einem Ort anbringen, wo es vom Airbag getroffen werden kann. Verbinde die Monitormontagehalterung und Montageaufnahme mit dem Gelenk und sichere sie mittels der Befestigungsschraubeinrichtung.
  • Seite 16: Installation Der Antenne

    Reinige das Dach des Fahrerhaus um die Installation der Antenne vorzubereiten. Isoprophyl- ACHTUNG alkohol ist das geeignete Reinigungsmittel. Die Antenne des Ti7 soll vorzugsweise auf dem Mittelscheitel des Daches des Fahrzeuges angebracht werden, soweit als möglich nach vorne gerückt. Die Installationsfläche soll sauber und trocken sein.
  • Seite 18: Installation Der Sim-Karte

    SIM-Karte zu benutzen. Zu ihrer Installation gehe wie folgt vor: Auf der Rückseite des Ti7, entferne die vier Schrauben die auf der Abbildung angezeigt sind. Verwende die Vertiefung um den Deckel zu öffnen.
  • Seite 19 Öffne den Steckplatz um 90 Grad. Füge die SIM-Karte in den Schlitz ein und stelle ihre richtige Position fest, schliesse die Öffnung und drücke diese fest bis sie eingerastet ist.
  • Seite 20: Ausführen Des Ti7 Zum Ersten Mal

    Ausführen des Ti7 zum ersten Mal Monitor einschalten Es empfiehlt sich zuerst anzulassen das Fahrzeug und erst dann den Bordcomputer ACHTUNG Um den Monitor einzuschalten, drücke die Taste An im vorderen Bereich des Gerätes, während einer Sekunde. Auf dem Monitor erscheint danach der Arbeitsbereich des Ti7.
  • Seite 21 Es kann eine Fläche gewählt oder eine neue Fläche geschaffen werden. Um eine neue Fläche einzufügen, drücke die Taste New. Danach öffnet sich eine neue Maske “New Work Section”. Drücke auf Drücke New um den Namen des Anwesens mit maximal 12 Buchstaben einzufügen.
  • Seite 22: Hauptbildschirm

    Nach Wahl des Arbeitsbereichs wird die Operationsmaske angezeigt. Während der Operation bleiben nur die Informationen und Funktionen sicht- bar, die in der unten dargestellten Illustration angezeigt sind, um eine breitere Feldübersicht zu bieten. Hinweise Lichtbalken Satelitennummer Infos zur Operation Operation anhalten Ausführen des Ti7 zum ersten Mal...
  • Seite 23: Menütasten Links Im Bildschirm

    3.2.1 Menütasten links im Bildschirm Durch Verrutschen des Fingers von der linken Seite des Displays zur Mitte, erscheint ein Balken mit Tasten. Spuren Tasten zur Einstellung der Leitlinien der Fahrspuren. Tasten zur Darstellung der Spuren, der Leuchtstärke des Display und Löschen der Spur.
  • Seite 24: Menü Spurenführung

    Menü werden die Tasten der Linienorientierung angezeigt. Spur A + Paralells pur Paralell Adaptiv Kreis Winkel Kurve A-B Kurve Festlegung Punkt A - B Neuausrichtung Feldverlegung Nähere Einzelheiten zur Funktionsweise der obigen Tasten im Kapitel Lichtbalken. WICHTIG Ausführen des Ti7 zum ersten Mal...
  • Seite 25: Menü Darstellung

    3.2.3 Menü Darstellung Durch drücken der Taste Darstellung kann man von einer 2D in eine 3D Darstel- lung umschalten, die Leuchtstärke des Display verändern, Zoomen und die Spuren des aktuellen Feldes löschen. Löscht alle Licht Spuren des Intensität Zoomen 2D/3D Feldes regeln Lupe...
  • Seite 26: Menü Werkzeuge

    3.2.4 Menü Werkzeuge Durch die Menütaste Werkzeuge stehen Funktionen zur Verfügung, die mit der Festlegung des Feldes zu tun haben, der Spuren und Fahnen. Feldfestlegung Ausführen des Ti7 zum ersten Mal...
  • Seite 27: Festlegung Des Feldumfangs

    3.2.4.1 Festlegung des Feldumfangs Mit der Menütaste Werkzeuge ist es möglich, den Umfang einer Fläche festzu- legen. Gehe wie folgt vor: Durch Drücken derTaste Perimeter und da- nachdas Start; Gebe einen neuen Namen für die Karte ein; Gebe den Umfangsverlauf (m) zur Festlegung des Umfanges ein.
  • Seite 28: Informationseinstellungen

    Gerätes im Einsatz. Um neu Informationen hinzuzufügen, drücke während 2 Sekunden den Bereich mit den Rechtecken in obiger Darstellung. Zum Löschen, drücke während 2 Sekunden auf die Information und auf die Taste die keine Information enthält. Ausführen des Ti7 zum ersten Mal...
  • Seite 29: Alarm

    3.2.6 Alarm WICHTIG Vor Beginn jeglicher Operation gehe sicher, dass kein Hinweis aktiviert ist. Sollte es einen Hinweis geben, drücke das Symbol Achtung. Damit öffnet sich ein Bildschirm mit den Informationen zum Hinweis und wie das Problem beseitigt werden kann.
  • Seite 30 Operation ausserhalb der Geschwindigkeit. Diff GNSS kann das Diff. Nicht synchronisieren. GNSS ohne Signal Ti7 kann sich mit dem GNSS nicht verbinden. GNSS ist synchronisiert mit dem Satelliten oder sucht Sat- GNSS ist synchronisiert elliten. Zeigt an, dass ein Fehler mit dem Anschluss CAN vorliegt,...
  • Seite 31: Gps Information

    GPS Information Für nähere Informationen bezüglich des GPS, drücke das Symbol in der rechten oberen Ecke. Server NTRIP NTRIP ist ein RTK-Dienst bei dem die Korrektur per Internet übertragen wird, mittels des vorhandenen 3G-Mobilfunknetzes.
  • Seite 32 Um den NTRIP-Dienst zu aktivieren, wähle im Menü Konfigurationen den Knopf GPS. Der Systemmodus muss auf fortgeschritten eingestellt sein, damit der Knopf GPS sichtbar wird. Unter GPS-Modell wähle NTRIP. Der Knopf des Servers NTRIP wird am GPS-Bildschirm angezeigt Ausführen des Ti7 zum ersten Mal...
  • Seite 33: Monitor Abschalten

    Gebe Benutzername und Kennwort ein (1); Gebe die Kennzeichnung (2) und Zugang des Server ein (3); Unter Stream (4) werden die Korrekturpunkte angezeigt, die Ihrer Position am nächsten gelegen sind. Wähle die gewünschte Stellung aus und bestä- tige mit OK. Monitor abschalten Drücke die Taste Ein/Aus an der Vordereseite des Moduls, bis das Bestäti- gungszeichen erscheint.Wähle...
  • Seite 34: Konfiguration

    Konfiguration Beim ersten Mal sind lediglich die Tasten Fahrzeug, Gerät und Arbeitsbereich aktiv. Damit die Tasten Spuren, Autopilot, Düngen, Sprühen und Pflanzen zum Einsatz kommen, ist es nötig, WICHTIG dass sie aktivierte werden, sowie die Eingabe des Fahrzeuges und des Gerätes erfolgt ist. Konfiguration...
  • Seite 35 Einstellung des GNSS. Nicht aktiv im Normalmodus. Wahl des Ortes (Ablage) wo die vom Monitor gesammelten Werte Arbeitsbereich gespeichert werden. Ort wo mittels Pendrive die Daten abgefragt und/oder Karten einge- Ablagen geben werden können. Konfiguration Zeigt die Systemeinstellungen. Wirken Geht über in den Arbeitsmodus des Ti7.
  • Seite 36: Fahrzeug

    Fahrzeug Wähle das Fahrzeug, auf der Seite wird seine Skizze gezeigt. Falls kein Fahrzeug eingegeben wurde, ist es nicht möglich das Einstellungsmenü des WICHTIG Autopiloten zu öffnen. Wenn ein falsches Fahrzeug angewählt wurde oder mit falschen Informationen, kann die ACHTUNG ganze Aufgabe fehlerhaft werden.
  • Seite 37: Neues Fahrzeug Einrichten

    4.1.1 Neues Fahrzeug einrichten ein neues Fahrzeug einzustellen, gehe wie folgt vor: Settings. In der Einstellungsmaske wähle die Taste In der Maske Settings, wähle den Modus Advanced. Bestätige den Vorgang mit Gehe zur Maske Vehicle. Wähle die Taste New.
  • Seite 38 Gebe die Abmessungen des Fahrzeuges in Meter ein. Bei Werten unter 1 Meter füge die Werte in Fraktionen ein. Zum Beispiel, bein einem Mass von 60 Zentimetern gebe den Wert 0,60 ein. Vor der Vermessung, prüfe ob das Fahrzeug waagerecht und gerade ausgerichtet steht, mit seinem Aufbau parallel zu den Rädern.
  • Seite 39: Fahrzeug Einstellen

    4.1.2 Fahrzeug einstellen Prüfe ob der Ti7 im Modus Advanced ist. Gehe zur Maske Vehicle. Wähle die Taste Conf.. Bearbeite die gewünschten Felder. Wähle Save. 4.1.3 Fahrzeug entfernen Prüfe ob der Ti7 im Modus Advanced ist. Gehe zur Maske Vehicle.
  • Seite 40: Hinzufügen, Löschen Und Bearbeiten Neuer Geräte

    Um ein landwirtschaftliches Gerät zu wählen, gehe wie folgt vor: Wähle das gewünschte Gerät auf der linken Seite der Maske; Prüfe ob die Informationen stimmen und wähle OK . 4.2.1 Hinzufügen, Löschen und Bearbeiten neuer Geräte Settings. Gehe zur Einstellungsmaske und wähle die Taste In der Informationsmaske, wähle den Modus Advanced.
  • Seite 41 New. Um hinzuzufügen, wähle Create. Gebe die geforderten Daten ein und bestätige mit Save. Gebe die Einstellungen des Fahrzeuges ein und wähle Edit. Um Daten zu bearbeiten wähle Save. Bearbeite die Daten und wähle Delete. Um ein Gerät zu löschen, wähle Yes.
  • Seite 42: Datenexport Und -Import

    Datenexport und -import Der Datentransfer zwischen dem Ti7 und einem Pen drive geschiet über das Einstellungsmenü - Files. Transfer des Ti7 Transfer vom Pen zum Pen drive drive zum Ti7. Löschen von Datei- en im Ti7 4.3.1 Transfer vom Ti7 zum Pen drive...
  • Seite 43 Wähle die Taste Export nach USB. Wähle die gewünschten Transferdaten aus: Empfohlene Anwendungskarte.
  • Seite 44 Anwendungskarte: Karte mit den vom Ti7 aufgenommenen Informationen, wie Samensensoren pro Pflug, Datum und Uhrzeit des GPS, Traktorfehler in Bezug auf die Spur, Samenanwendung, Dünger, Lösungen, Breite der Anwendung, Traktor- geschwindigkeit, Warnungen, Datenspeicherung pro Sekunde unter Anderen. Empfehlungskarte: Karte mit Empfehlungen für die Anwendung.
  • Seite 45 Es können mehrere Formate für den Export ausgewählt werden. 6. Nach Auswahl der gewünschten Formate, wähle 7. Wähle OK erneut um den Vorgang abzuschliessen.
  • Seite 46 Die Empfehlungskarten können ebenfalls exportiert werde. Folge der unten angeführte Anleitung: Wähle Empfehlungskarte; Wähle die Karte die exportiert werde soll und bestätige mit Konfiguration...
  • Seite 47: Transfer Vom Pen Drive Zum Ti7

    Warte die Übertragung ab und wähle 4.3.2 Transfer vom Pen drive zum Ti7 Um die Daten die auf dem Pen drive gespeichert sind, zum Ti7 zu importieren, gehe wie folgt vor: Die USB-Schnittstelle ist auf der Rückseite des Ti7 entfernt. Entfernen Sie die Schutzkappe Schraube und benutzen Sie den ausgesparten Bereich, um die Öffnung zu erleichtern.
  • Seite 48 Wähle die Karte aus die übertragen werden soll und bestätige mit Importieren der Empfohlene verwendet werden, um Karten für die Simulation zu’ laden. WICHTIG Warte die Übertragung ab und wähle Konfiguration...
  • Seite 49: Daten Des Ti7 Löschen

    4.3.3 Daten des Ti7 löschen Um daten des Ti7 zu löschen, gehe zum Dateienmenü und wähle Dateien löschen. Wähle den Dateityp aus, der gelöscht werden soll, unter Anwendungskarte oder Empfehlungskarte. Wähle die gewünschte Datei und bestätige mit Warte die Ausführung ab und wähle...
  • Seite 50: Einstellungen

    Einstellungen In der Einstellungsmaske befinden sich allgemeine Systemdaten. Tasten im Fortgeschrittener Modus Konfiguration...
  • Seite 51: Über

    4.4.1 Über Zeigt die Software-Version des Ti7 an, die Temperatur des Prozessors (CPU) und des Bildschirms (LCD) und bringt Informationen über Daten des GNSS. Software Version 4.4.2 Sprache und Region In dieser Maske kann die Sprache der Informationsanzeigen des Ti7 aus- gewählt werden.
  • Seite 52 Zur Bestimmung der Zeitzone unterTime Zone: Wähle + und – um die Lokalzeit einzustellen. Jeder Berührung ändert die Zeit um 15 Minuten des UTC (koordinierte Weltzeit). Unter Tema wird die Einstellung Standardmodus oder Nachtmodus des Bild- schirms ausgewählt. Konfiguration...
  • Seite 53: Systemmodus

    4.4.3 Systemmodus Erlaubt den Modus zu ändern, durch Eingabe des Passwortes, für Normal oder Fortgeschritten. Normal: Einstellung bei der der Nutzer nur Zugang zu den Grundfunktionen hat. Es ist die Einstellung für den Anwender. Fortgeschritten: erlaubt den Zugang zu den fortgeschrittenen Einstellungen und Bearbeitung der landwirtschaftlichen Geräte.
  • Seite 54 Löscht alle Adressen der Vorrichtungen die am CAN-Netz angeschlossen sind. Feststellung der Version FW Feststellung der Spannung der Einspeisung. Konfiguration...
  • Seite 55: Konfiguration Des Mobilfunknetzes 3G

    4.4.6 Konfiguration des Mobilfunknetzes 3G Gehe zu Konfigurationen und wähle die Taste Settings. Auf dem Konfiguratiosnbildschirm, währle den Modus Fortgeschritten. Wähle die Taste 3G. Wähle die Taste automatisches Konfigurieren, damit die Daten unter 2 automatischs ausgefüllt werden. Diese Option ist nicht auf allen SIM- Karten 3G verfügbar.
  • Seite 56 Fülle die Daten unter 2 manuell aus, falls diese nicht automatisch erscheinen. Diese Informationen können durch den mobilen Funkdienst geliefert werden. Stelle den Status als ativo (aktiv) (3) ein um das Netz freizuschalten Auf dem Operationsbildschirm im oberen Bereich erscheint das Symbol des 3G Mobilfunknetzes, dass zwei Zustände aufweisen kann: Netz in Betrieb.
  • Seite 57: Lichtbalken

    Lichtbalken Die Navigationssysteme ermöglichen Einsparungen bei den Betriebsmitteln und eine bessere Nutzung der Betriebsfläche, da sie eine Doppelbefahrung während des Einsatzes der Betriebsmittel und der Anbaupflege vermeiden. Sie bringen folgende Arbeitsgenauigkeit während 95% der Zeit: Bei dieser Konfiguration Für GNSS L1 - GPS+Glonass 28 cm (je Durchgang, 30 min) GNSS L1/L2 - GPS+Glonass 15 cm (je Durchgang, 30 min)
  • Seite 58: Einstellung

    Einstellung Die Einstellung für Lichtstreifen kann unter der Taste Spuren des Einstellungs- menüs erreicht werden. 5.1.1 Parameter Um den Wert eines Parameters zu verändern, Feld 1 in obiger Darstellung, wähle die gewünschte Option und gebe den Wert im entsprechenden Feld ein. Lichtbalken...
  • Seite 59 5.1.1.1 Breite Angabe der Breite der Durchgangsspur entsprechend des ausgewählten Gerätes. 5.1.1.2 Sensibilität (m) Angabe der möglichen Abweichung bevor ein LED-Licht am Lichtbalken dies anzeigt. Dieser Wert hängt mit den 5 LEDs in der Mittelposition des Lichtbalkens zusammen. Für die Werte der anderen LEDs, teilt der Bordcomputer den verbleibenden Wert der Durchgangs- breite unter ihnen auf.
  • Seite 60: Seitliche Überlappung

    5.1.1.3 Seitliche Überlappung Die Anwendung Überlagern (Überlappung). Einsatz überwiegend bei Sprühaggregaten.iza- ção. 5.1.1.4 Tätigkeit überlagern Erneute Anwendung schon bearbeiteter Fläche, durch Überlagerung der Tätigkeit auf der Anwendungskarte. 5.1.1.4 Überlagerungsrate (%) Die nötige Überlagerungsrate eingeben, damit die Anwendung oder ein Bereich automatisch erlischt.
  • Seite 61: Kurveneinstellung

    Überlagerungsrate 100% Taxa de sobreposição 100% Überlagerungsrate 50% Taxa de sobreposição 50% 5.1.2 Kurveneinstellung...
  • Seite 62: Manövriererkennung

    Bordcomputer eine Adaptivkurve ermittelt (eine U-Bewegung am Ende der Spur). Zum Beispiel, wie in obiger Darstellung, geht der Ti7 davon aus, dass der Fahrer die Adaptivkurve erfasst hat, und errechnet die neue Spur auf Grundlage der neuen Angaben, sobald der Traktor sich mehr als 100 Grad (Winkelöffnung) auf den letzten 15 Metern (Entfernung) bewegt hat.
  • Seite 63 Bei der Kurvenerkennung zwischen Punkten nimmt der Bordcomputer eine Vorauswahl der festgestellten Punkte bei der Kurvenerfassung vor. Der Fahrer gibt die Mindestentfernung zwischen beiden Punkten ein. In obiger Darstellung verwendet der Ti7 die erfassten Punkte alle 3 Meter, um daraus de Referenz- kurve zu ermitteln. Splinepunkte Bildet eine schwächere Kurve aus, durch Einbringen von Punkten im letzten...
  • Seite 64: Rückwärtserkennung

    5.1.3 Rückwärtserkennung Schalte diese Funktion zu, damit der Ti7 automatisch feststellt, dass der Traktor rückwärts fährt. Es empfiehlt sich diese Funktion aktiv zu lassen, zur genauen Spurfeststellung WICHTIG und damit der Autopilot korrekt funktioniert nach einer Rückwärtsfahrt. Auf der Betriebsmaske, solange der Ti7 eine Rückwärtsfahrt feststellt, wird eine Taste mit rotem Pfeil nach unten erscheinen, um die Rückwärtsfeststellung...
  • Seite 65 Bei der Vorwärtsbewegung, erscheint ein grüner Pfeil nach oben der diese Be- wegung anzeigt. Dieser Pfeil wird für 10 Sekunden anbleiben. Tippe auf das Symbol um die korrekte Bewegung anzugeben, falls der Traktor rück- wärtsfährt und nicht vorwärts ACHTUNG Das Auftreten einer falschen Bewegung ist beim ersten Synchronisieren der GNSS üblicher oder nach längerem Halt des Traktors.
  • Seite 66: Entfernungsmesser

    5.1.4 Entfernungsmesser Der Fahrer gibt die maximale Entfernung ein und den Punkt an dem er ein Warn- zeigen bekommen möchte. Das System zeigt online den Fortschritt der Ent- fernung an und warnt, wenn die maximale Entfernung nahe ist. Kann auch in anderen Operationen verwendet werden oder nur als Entfernungsmesser.
  • Seite 67: Orientierungsarten

    ACHTUNG Weise funktioniert. Beginne nicht solange der Hinweis “GNSS Synchronisierend”, “GNSS ohne Verbindung”, “DIFF” erscheint, oder eine Satellitennummer geringer als 4 erscheint. Die Arten der Orientierung dienen um eine Linie im Feld zu bestimmen. Der Ti7 arbeitet mit: • Gerade A–B;...
  • Seite 68 instellung von Punkten der Strecke Guidance; In der Betriebsmaske, wähledie Taste Linear; Im Untermenü, wähle den Streckenmodus Stelle das Fahrzeug auf den Punkt des Feldes wo begonnen werden soll, und wähle Punkt A um den Anfang der Spur festzulegen; Fahre bis zum gewünschten Endpunkt im Feld und wähle Punkt B um das Ende der Spur festzulegen.
  • Seite 69 Fahrweg Vom Ti7 erkannte Spur...
  • Seite 70: Gerade A+Winkel

    5.2.2 Gerade A+Winkel Die lineare Spurführung A + Winkel kommt zum Einsatz, um eine Linie im Feld zu bestimmen, bei der alle Fahrwege parallel verlaufen und bestimmt werden ab einem Anfangspunkt und einem vorgegebenen Winkel im Verhältnis zum Nor- den. instellung von Punkten der Strecke Guidance.
  • Seite 71: Parallelkurve A-B

    5.2.3 5.2.3 Parallelkurve A-B Die Parallelkurve A-B kommt zum Einsatz, wenn an einem Feld mit schwachen Kurven gearbeitet werden soll. Festgehalten werden die Punkte A und B, ohne jedoch eine Gerade zu bilden. Alle anderen Spuren sind der Referenzlinie gle- ich, wobei lediglich die Referenzlinie sichtbar ist und die Referenz, an der sich der Traktor gerade befindet.
  • Seite 72 Fahrzeug vorne Fahrzeug hinten Lichtbalken...
  • Seite 73: Adaptive Kurve

    5.2.4 Adaptive Kurve Der Modus Adaptive Kurve liefert Anleitung längs der Kurve und aktualisiert die Anleitung nach jeder Bodenerhöhung, unter Berücksichtigung von vorgenom- menen Abweichungen. Um eine Abweichung zu speichern, ist Bedingung in- nerhalb der Anforderungen der Adaptiverkennung im Menü Spurenführung zu sein.
  • Seite 74 U-Kurve einen kleineren Abstand als 60% des Abstandes zwischen den Spuren hat, die in der Manövriererkennung vorgegeben ist, geht der Ti7 von der vorherge- gangenen Spur aus und zieht keine neue Referenzlinie. Um eine neue Spur zu ziehen, wähle erneut Ponto B.
  • Seite 75: Mittelpunkt

    Stelle das Fahrzeug auf den Punkt des Feldes, wo die Kurve beginnen soll; Tippe auf Punkt A; Fahre einen ganzen Kreis und tippe Punkt B; Löschen der Referenzlinien Die im Ti7 gespeicherten Referenzlinien können gleichzeit gelöscht werden. Wenn gelöscht, können sie nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 76: Feldfortkommen

    Vorgehensweise In der Betriebsmaske, wähle die Taste Darstellung; Im Untermenü, wähle die Taste sauber; Im sich öffnenden Textfeld tippe um das Löschen zu bestätigen oder Tippe um den Vorgang abzubrechen. Feldfortkommen Das Feldfortkommen wird Eingesetzt um eine Linie je 2 Zentimeter pro Antippen zu bewegen, nach links oder rechts.
  • Seite 77: Neuausrichten

    Neuausrichten Das GNSS-System unterliegt Informationsschwankungen. Es empfiehlt sich die Funktion Neuausrichtung bei längerem Anhalten der Tätigkeit und wenn bei Beginn die Linie sich nicht am selben Punkt zeigt, zu benutzen. Die Funktion Neuausrichten fügt die Linie dort ein, wo sich der Traktor/Antenne befindet, und richtet die Spurführung neu aus (Fehler 0).
  • Seite 78 ach einigen Stunden, bei Mit dem Traktor über der richtigen Traktor arbeitet über der Linie. Wiederaufnahme der Arbeiten, Spur, tippe auf REALINHAR damit ist die Linie nicht mehr am die Linie mit der Antenne auf dem selben Platz (Spur). Traktor wieder übereinstimmt. Lichtbalken...
  • Seite 79: Technische Eigenschaften

    Technische Eigenschaften Angaben zum Monitor Empfänger Kanaleinstellung Material: Bildschirm LCD 7”, 800X480 pixel, 256k farbig mit touchscreen Schnittstelle. L1, L2, L2C, L5 Abmessungen: 208 (L) X159 (A) X57 (C) mm GLONASS L1, L2 Gewicht: 1279g BeiDou3 B1, B2 Spannung: 12VDC Galileo E1, E5a, E5b, AltBOC Lightbar: 0,6A...
  • Seite 80 Messgenauigkeit (RMS) Geschwindigkeitsgrenze 515 m/s Kode C/A L1 4 cm 8 cm Ausgangsleistung (LNA) der Antenne Phasenträger L1 0.5 mm 1 mm Ausgangsspannung: 5V (nominal) Kode P(Y) L2 6 8 cm 8 cm Maximale Spannung: 100mA Phasenträger L2 1 mm 1 mm Option Firmware Datenrate...
  • Seite 81 Bands: 800/850/900/AWG1700/1900/2100 MHz HSDPA Leistungs- klasse 3 (+24dBm) 850/900 MHz GSM/GPRS/EDGE GSM Leistungs- klasse 4 (+33dBm) 850/900 MHz GSM/GPRS/EDGE EDGE E2 (+27 dBm) 1800/1900 MHz GSM/GPRS/EDGE GSM Leistungs- klasse 1 (+30dBm) 1800/1900 MHz GSM/GPRS/EDGE EDGE E2 (+26 dBm) Antenne: Abmessungen:: 27.0 (L) X 87,5 (C) X 9,4 (D) Frequenzen: 850/900/1800/1900/2100 MHz V.S.W.R: <...
  • Seite 82: Fehler Und Lösungen

    Prüfen: Motor dreht sich nicht Ob der Befehl in die richtige Richtung gegeben ist; Ob der Vorgang am Ti7 nicht zum Stillstand gekommen ist; Ob der Encoder (beim Drehen blinckt), Ob nicht unter der Abbruchs- oder Betreibsgeschwindikeit ist. Fehler und Lösungen...
  • Seite 83: Anhang A - Garantiezertifikat

    Präzisionslandwirtschaft Hexagon Agriculture Ti7. Garantie 1. A Hexagon Agriculture gewährleistet ein gutes Funktionieren der oben angeführten Produkte die sie vermarktet, und verpflichtet sich, innerhalb eines Zeitraums von 12* (zwölf) Monaten, 3 (drei) Mon- ate Garantie und weitere 9 (neun) Monate Vertragskulanz, gerechnet ab Datum der Rechnungser- stellung, Fehler oder fehlerhafte Teile und Materialien zu Beseitigen die im normalen Gebrauch und im vorgesehenem Einsatz Herstellungsfehler aufweisen, durch Übernahme der Kosten für die...
  • Seite 84: Garantieausschluss

    1.2. Diese Garantievereinbarung gilt zusammen mit der entsprechenden Rechnung, die für alle Zwecke und machte integrateit vorgelegt werden. Garantieausschluss 2. Die Verantwortung von Hexagon Agriculture ist ausgeschlossen, wenn: Die Seriennummer oder das Typenschild entfernt oder geändert wurde; Der Siegel entfernt wurde;...
  • Seite 85: Einschränkung Der Garantie

    Kratzer, Risse, Dellen, Deformationen und/oder jedwede andere Schäden, die auf Unfälle während des Transportes oder Einsatzes zurückzuführen sind; Nicht Einhaltung der nötigen Pflege- und Schmiervorkehrungen gemäss Bedienungshandbuch, einschliesslich durch die Verwendung von chemischen Stoffen und Produkten die von Hexagon Agriculture nicht empfohlen sind;; Die Nichtzusendung der unterschriebenen Installationskarte an Hexagon Agriculture;...
  • Seite 86 Unbeschriebenes Blatt-EINBAND NICHT DRUCKEN Anhang A - Garantiezertifikat...
  • Seite 87 www.hexagonagriculture.com...

Inhaltsverzeichnis