Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING
Joy Sport
Evolution Pro

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joy Sport Evolution Pro

  • Seite 1 HANDLEIDING Joy Sport Evolution Pro...
  • Seite 2 Wanneer u aanspraak wenst te maken op eventuele garantie gaat u met het aankoopbewijs naar de dealer waar u uw product heeft gekocht. De dealer zal uw claim dan verder afhandelen. Tevens bestaat de mogelijkheid om contact op te nemen met de officiële JOY SPORT importeur. Garantie uitsluitingen,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave: *VEILIGHEIDS EN ONDERHOUD INSTRUCTIES * EIGENSCHAPPEN SAMENBOUW INSTRUCTIES *Gereedschap. * Onderdelenlijst *Samenbouw stappen INSTELLINGEN * Stabiliseren van de fiets * Weerstand instelling * Zadel positie * Stuur positie * Pedaalbandjes * Training * Einde van Uw training * Verplaatsen van de fiets...
  • Seite 4: Veiligheids En Onderhoud Instructies

    Veiligheids en onderhoud instructies 1. Als U de fiets helemaal heeft gemonteerd zorg er dan voor dat alle onderdelen zoals bouten, ringen en trapper goed vast zitten. 2. Zorg ervoor dat U regelmatig de bouten controleert of deze nog goed vast zitten. 3.
  • Seite 6: Samenbouw Instructies

    SAMENBOUW INSTRUCTIES Gereedschap 1. Steeksleutel 2. Inbussleutel Onde rde le nlijst T-pop pin 1 Stuk ¾ * 10T Steeksleutel 1 Stuk Meegeleverd Stuur 1 Stuk Pedaal (R) 1 Stuk Delux Pedaal (L) 1 Stuk Delux Stabilisator voor 1 Stuk 25*50*2t Stabilisator achter 1 Stuk 25*50*2t...
  • Seite 7: Samenbouw Stappen

    SAMENBOUW STAPPEN Alvorens U deze fiets gaat monteren maak de doos helemaal leeg en controleer alle onderdelen. STAP (A) A1: Trek aan de stuurknop en plaats het stuur in de stuurhouder laat daarna de stuurknop los zodat deze in één gaatje klikt en draai de stuurknop vast. A2: Trek aan de zadelknop en plaats het zadel in de zadelhouder laat daarna de zadelknop los zodat deze in één gaatje klikt en draai de zadelknop vast.
  • Seite 8 STAP (B) B1:Plaats nu de linkse pedaal (3) en de rechtse pedaal (4) de pedalen zijn gemerkt met (R) en (L) ze gaan er vanuit dat als je op de fiets zit de (R) rechts is en de (L) links is. Zowel de linkse als de rechtse pedaal dient U naar voren vast te draaien.
  • Seite 9 SCHRITT (C ) C1: Plaatsing van de voor stabilisator (6) Gebruik twee inbusbouten (8) en twee ringen (9) . Draai nu met de inbus sleutel de voor stabilisator vast. C2: Plaatsing van de achter stabilisator (7) Gebtuik twee inbus bouten(8) en twee ringen (9) .
  • Seite 10: Instellingen

    INSTELLINGEN Stabiliseren van de fiets: Met deze functie kunt U Uw fiets stabiliseren zodat hij op iedere ondergrond stabiel staat. Weerstand instelling: Met deze knop kunt u gemakkelijk Uw weerstand verhogen en verlagen. Zadel positie: Met deze funtie kunt U Uw zadel in perfecte houding zetten.
  • Seite 11: Stuur Positie

    Stuur positie: Draai de stuurknop een beetje los en trek deze uit. zet dan het stuur omhoog of omlaag en zet vervolgens de stuurknop weer vast. Pedaal positie: Plaats Uw voet in de toeclip en trek het bandje stevig aan. Training: Als U alles op gewenste positie heeft ingesteld kunt U beginnen met Uw training.
  • Seite 13: Gebraucher Anleitung

    Gebraucher Anleitung Joy Sport Evolution Pro...
  • Seite 14 Die Kosten sind für den Besitzer des Gerätes Wenden Sie sich im Falle von Garantieanspruch an den Verkäufer wo Sie das Gerät gekauft haben. Der Händler wird Ihnen weiter helfen. Auch ist es möglich sich direkt mit dem JOY SPORT Importeur in Verbindung zu setzen. Garantie Ausschluss: Keine Garantie gibt es: bei normalem Schleiss, die Folgen von falsche Benutzung, oder Beschädigung, und Defekte die an extreme Umstände zuzuschreiben sind.
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis: SICHERHEIT UND WARTUNG ANWEISUNG EIGENSCHAFTEN ZUSAMMENBAU Werkzeug Stückliste Zusammenbau Schritte BETRIEB Fahrrad ebnen Widerstand Justage Sattel Justage Handgriff Justage Pedal-Bügel-Justage Workout Abnehmen des Fahrrades Verschieben des Fahrrades...
  • Seite 16: Sicherheit Und Wartung Anweisung

    SICHERHEIT UND WARTUNG ANWEISUNG... 1. Sobald völlig zusammengebaut, prüfen Sie bitte, ob alle Kleinteile wie Schraub- bolzen, Mutter und Unterlegscheiben in Position gebracht und gesichert sind. 2. Überprüfen Sie bitte regelmäßig, ob der Sicherheit Kettenschutz, der die beweglichen Teile der Maschine schützt richtig gesichert ist. 3.
  • Seite 18: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Benötigte Werkzeug 1. Schlüssel 15 mm 2. Inbus Schlüssel zur Pedalbefestigung(mitgeliefert) (mitgeliefert) 21 mm für T pop pin Stückliste T-pop pin 1 Stück ¾ * 10T Schlüssel 1 Stück mitgeliefert Handgriff 1 Stück Pedal (R) 1 Stück Delux Pedal (L) 1 Stück Delux Stabilisator vorne...
  • Seite 19: Zusammenbau Schritte

    Zusammenbau Schritte Vor Zusammenbau dieses Produktes, entfernen Sie alle Bestandteile vom Paket und überprüfen Sie, daß alle aufgeführten Teile geliefert wurden. Wenn alles stimmt, fangen Sie mit dem ersten Versammlung Schritt an. SCHRITT ( A ) A1: Montieren Sie den pop pin (1) mit den mitgelieferten Schlüssel (2) A2: Ziehen sie den T-Griff des pop pins (1) bis er frei ist vom sicherendes Gewinde.
  • Seite 20 SCHRITT ( B ) B1: Montiere das linke Pedal (5) und das rechte Pedal (4) mit justierbaren Schlüssel (2). Beachten Sie bitte, daß die Pedale L und R auf dem flachen Gesicht des verlegten Bereichs gekennzeichnet werden. Die linken und rechten Pedale werden von einer Sitzposition auf dem Fahrrad bezogen.
  • Seite 21 SCHRITT (C ) C1: Montieren Sie den vorderen Stabilisator (6) mit zwei Inbusschrauben (8) und zwei Unterlegscheiben (9). Ziehen Sie die Schrauben dann nach rechts mit dem Inbusschlüssel fest, der in Ihrem Paket eingeschlossen ist. Kontrollieren Sie ob die verstellbaren Füssen auf den Boden stehen, und dieTransporträder nach oben stehen an der vorder Seite des Fahrades.
  • Seite 22: Betrieb

    Betrieb Fahrad ebnen: Dieses Fahrrad kann geebnet werden, um ungleiche Oberflächen zu entschädigen. Um das Fahrrad zu ebnen, heben oder senken Sie bitte an den vier Planiererfüssen, die auf der Unterseite des vorderen und hinteren Stabilisators gelegen sind. Widerstand Justage: Der Widerstand wird durch den Widerstand teuerdrehkSnopf gesteuert.
  • Seite 23: Handgriff Justage

    Handgriff Justage: Entriegelen Sie den pop pin, un ziehen Sie dran heben oder senken Sie den Handgriff in die gewünschte Position, für eine leistungsfähigere und konfortabele Fahrt. Kontrollieren Sie ob der pop pin wieder in eine der Löcher montiert ist, und verriegelen Sie erneut. Der Handgriff mit den 2 Kissen gibt extra Komfort beim trainieren.

Inhaltsverzeichnis