Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss GW19306 Installationsanleitung

Videoverteiler

Werbung

GW193 6
Distributore video
Video distributor
Videoverteiler
Distributeur vidéo
Distribuidor vídeo
Distribuidor vídeo
SW4
1
4
SWO
IN
OUT
3
2
SW2
SW3
60 mm
16 mm
2
1
24806200
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
Apparecchio per la distribuzione
del segnale video modulato su 4
linee tramite doppino. Non neces-
sita di alimentazione.
Dispone di 4 ponticelli di chiusura
impedenza di linea. I ponticelli
SW2, SW3 e SW4 sono relativi
rispettivamente alle linee 2, 3 e 4; il
ponticello SWO è relativo alla linea
principale OUT (fig. 1).
La linea n. 1 non dispone di ponti-
cello, quindi dovrà essere sempre
utilizzata per il collegamento di un
derivato interno videocitofonico.
I ponticelli, normalmente inseriti,
devono essere rimossi quando
viene utilizzata la relativa uscita
per il collegamento di un derivato
interno videocitofonico.
Qualora le uscite 2, 3, 4 del distri-
butore video siano utilizzate per il
collegamento di un citofono, i pon-
ticelli SW2, SW3 e SW4 devono
rimanere inseriti.
L'apparecchio, per le sue ridotte
dimensioni, può essere inserito in
una normale scatola di derivazione
(90x90x40 mm) oppure installato
su guida DIN (EN 50022) (fig. 3).
Funzione dei morsetti (fig. 1)
1
uscita video 1
OUTuscita video principale
2
uscita video 2
3
uscita video 3
1
IN
ingresso video principale
4
uscita video 4
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione: non necessita di
alimentazione.
• Attenuazione video passante:
0,6 dB ingresso/uscita.
• Attenuazione uscite video: 20 dB
per uscita.
• Distributori collegabili alla linea
principale: massimo 10 (qualora
necessitino più di 10 distributori
aggiungere
un
amplificatore
GW19311).
• Apparecchi collegabili ad ogni
uscita: massimo 5.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
2
• Dimensioni: 60x44x16 mm (fig. 2).
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d'imbal-
laggio non venga disperso nell'am-
biente, ma smaltito seguendo le
norme vigenti nel paese di utilizzo
del prodotto. Alla fine del ciclo di vita
dell'apparecchio evitare che lo stes-
so venga disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchiatu-
ra deve essere effettuato rispettan-
do le norme vigenti e privilegiando il
riciclaggio delle sue parti costituen-
ti. Sui componenti, per cui è previsto
lo smaltimento con riciclaggio, sono
riportati il simbolo e la sigla del
materiale.
3
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Unit for the distribution of the
modulated video signal over 4
lines via twisted pair. No power
supply required.
It features 4 line closing impedan-
ce jumpers. Jumpers SW2, SW3
and SW4 affect lines 2, 3 and 4
respectively; jumper SWO affects
the main OUT line (fig. 1).
Line n° 1 does not feature any jum-
pers, and must, therefore, always
be used for the connection of a
video handset.
The jumpers, which are normally
inserted, must be removed when
the relative outlet for connection of
a video handset is used.
When the video distributor outputs
2, 3, 4 are used to connect a recei-
ver, jumpers SW2, SW3 and SW4
must be left inserted.
Owing to its small size, the unit can
be inserted in a regular connector
box (90x90x40 mm), or can be
installed installed on a DIN guide
(EN 50022) (fig. 3).
Function of each terminal (fig. 1)
1
video output 1
OUTmain video output
2
video output 2
3
video output 3
IN
main video input
4
video output 4
Technical features
• Power supply: no power supply
required.
• Pass-video loss: 0.6 dB input/
output.
• Video outputs attenuation: 20 dB
per output.
• Distributors which can be con-
nected to the main line: maxi-
mum 10 (where more than 10
distributors are required, add an
GW19311 amplifier).
• Maximum number of units which
can be connected to each out-
put: 5.
• Working temperature range: from
0 °C to +35 °C.
• Dimensions: 60x44x16 mm (fig.
2).
DISPOSAL
Do not litter the environment with
packing material: make sure it is
disposed of according to the regu-
lations in force in the country where
the product is used.
When the equipment reaches the
end of its life cycle, take measures
to ensure it is not discarded in the
environment.
The equipment must be disposed
of in compliance with the regula-
tions in force, recycling its compo-
nent parts wherever possible.
Components that qualify as recy-
clable waste feature the relevant
symbol and the material's abbre-
viation.
INSTALLATIONS-
D
ANLEITUNG
Das Gerät dient der Verteilung des
modulierten Videosignals auf 4
Leitungen und erfolgt über eine
Telefonschleife. Die Stromzufuhr ist
nicht erforderlich.
Verfügt über 4 Brücken der
Leitung. Die Brücken SW2, SW3
und SW4 beziehen sich jeweils auf
die Leitungen 2, 3 und 4 und die
Brücke SWO auf die Hauptleitung
OUT (Abb. 1).
Die Leitung Nr. 1 verfügt über
keine Brücke und muß daher
immer für den Anschluß einer
Videosprechgarnitur benutzt wer-
den.
Die
normalerweise
inserierten
Überbrückungsklemmen müssen
entfernt
werden,
bevor
der
Ausgang für den Anschluss einer
Innensprechstelle
einer Video-
sprechanlage
benutzt
werden
kann.
Falls die Ausgänge des Videover-
teilers 2, 3, 4 für den Anschluss
einer Sprechgarnitur verwendet
werden,
müssen
die
Über-
brückungsklemmen SW2, SW3
und SW4 zwischengeschaltet sein.
Dank seiner geringen Dimension
kann das Gerät in eine normale
Dose (90x90x40 mm) untergebra-
cht oder auf eine DIN-Einheiten
(EN 50022) montiert werden (Abb.
3).
Funktion der Klemmleisten (Abb. 1)
1
Videoausgang 1
OUT Hauptvideo-Ausgang
2
Videoausgang 2
3
Videoausgang 3
IN
Hauptvideo-Eingang
4
Videoausgang 4
Technische Daten
• Stromversorgung: nicht erforder-
lich.
• Abschwächung des durchfüh-
renden Videos: 0,6 dB Eingang/
Ausgang.
• Abschwächung der Videoaus-
gänge: 20 dB pro Ausgang.
• An Hauptleitung anschließbare
Verteiler: maximal 10 (falls über
10 Verteiler erforderlich sind, ist
ein Verstärker GW19311 hinzu-
zufügen).
• An jeden Ausgang anschließba-
re Geräte: maximal 5.
• Betriebstemperatur: von 0 °C
bis +35 °C.
• Abmessungen: 60x44x16 mm
(Abb. 2).
ENTSORGUNG
Vergewissern Sie sich, dass das
Verpackungsmaterial gemäß den
Vorschriften des Bestimmungslan-
des ordungsgemäß und umwelt-
gerecht entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät
ist umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden
Vorschriften zu entsprechen und
vorzugsweise das Recycling der
Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräte-
teile sind mit einem Materialsym-
bol und –zeichen versehen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss GW19306

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER GB INSTALLATION INSTALLATIONS- GW193 6 L’INSTALLAZIONE ANLEITUNG INSTRUCTIONS Unit for the distribution of the Das Gerät dient der Verteilung des Apparecchio per la distribuzione modulierten Videosignals auf 4 del segnale video modulato su 4 modulated video signal over 4 Leitungen und erfolgt über eine lines via twisted pair.
  • Seite 2 According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...