Seite 1
PIXAIR 2 SUPAIR-VLD PARC ALTAÏS 34 RUE ADRASTÉE 74650 ANNECY CHAVANOD Betriebshandbuch FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’ E RCS 387956790 Datum Version : 29/01/2020...
Seite 2
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 erzlichen Dank, dass du dich für das PIXAIR 2 entschieden hast. Wir sind stolz, unsere gemeinsame Leidenschaft Gleit- schirmfliegen mit dir zu teilen. SUP’AIR entwickelt, produziert und vertrei- bt Produkte für den Flugsport seit 1984.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 EINFÜHRUNG Willkommen in der Welt des Gleitschirmfliegens wie SUPAIR, eine Welt der gemeinsamen Leidenschaft. Das PIXAIR 2 richtet sich an begeisterte Piloten aller Könnensstufen. Das Design und die Auswahl der Materialien wurden auf Langlebigkeit und Qualität ausgelegt.
Hängemattenprinzip und der “flach liegenden” Flugposition empfehlen wir das Gurtzeug in einem Aufhängesimulator bei einem unserer Händler zu testen, um die für dich am besten geeignete Größe auszuwählen. Eine vollständige Liste unserer Händler findest du unter : www.supair.com. Größe...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 GURTZEUGÜBERSICHT Brustgurt- Automatikschließe Safe-T-bar Beingurtschließe Verstellbarer Brustgurt Verstellbare Rückenlehne Verstellbare Schultergurtlänge Rettungsschirmgriff Rettungsschirmcontainer Hauptaufhägungspunkte für den Gleitschirm Befestigungspunkte für das Rettungssystem Rollen für das Beschleunigungssystem AIRBAG Lufteinlass für den AIRBAG Funkgerätetasche und Seitentasche « Handschuhfach » Trinkschlauchöffnung Stauraum - Rückentasche...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 EINBAU DES ZUBEHÖRS Einbau des Beschleunigungssystems Kompatible Beschleuniger : (Réf. : ACCELSOUPLE) Zweistufiger Beschleuniger standard ( ref: ACCELSOUPLELIGHT) FREESPEE ( ref: ACCELFREESPEE) Montage des Speedsystems : Auf beiden Seiten des Gurtzeugs : Fädel die Beschleunigerleine durch die Füh- rung welche sich neben der Vorderkante des Sitzbrettes befindet.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 EINBAU DES ZUBEHÖRS Beinstrecker (Option) Fädle den Beinstreckergurt Legen Sie die Rückholschnur-Schnur in den Hauptaufhängung (direkt unter dem Karabiner). Stelle den durch den Versteller, der an der Beinstrecker bei einer Sitzprobe ein und verstaue die Überlänge in deren elastischen Seitenverkleidung vorne seitlich Halterung.
Wir übernehmen keine Haftung im Falle einer anderen Ausführung. Charakteristik des Rettungsschirmcontainer • Fach mittels Kabel verschlossen PIXAIR 2 Größe S und M PIXAIR 2 Größe L • Volumen 3 bis 7 Liter • Passend für folgende SUP’AIR Ret-...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Verbindung der Rettungsschirm-Verbindungsleinen mit dem Gurtzeug >> Einbau der Rettungsschirmverbindungsleinen Wir empfehlen die Ver- Öffne komplett den Reißverschluss der Retterverbindungsleinenabdeckung von oben nach unten. wendung von getrennten Nach Öffnung der Abdeckung muss sich der Reissverschlußreiter auf der Seite des Rettungsverbindungslein- Rettungsschirmkontainers befinden.
Seite 14
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Verbindung der Rettungsschirm-Verbindungsleinen mit dem Gurtzeug Verbindung der Retterverbindungsleinen mit dem Gurtzeug mit Rechteck Schäkeln Maillons Rapides® 6 mm. - Öffne den Maillon - Fädel die Retterleine - Mache eine zweite - Stecke die Schlaufe - Versichere dich, dass die Schlaufen Rapide®...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Legen Sie die Tragegurte in den Kanal Lege die Rettungsschirmverbindungsleinen Ziehen Sie die Befestigungspunkte in den in den dafür vorgesehenen Kanal Kanal zurück - Führe sie unter dem Reissverschlußreiter Schließe den Reissverschluß von unten...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Verbindung Rettungsgerät mit Rettungsverbindungsleinen Bitte verwende einen rechteckigen Schäkel Maillon Rapide® 7mm rechteckig und zwei O-Ringe. - Öffne den rechteckigen - Führe die beiden Leinen - Verbindungsleinen- Schraubschäkel. durch die O-Ringschnalle schlaufe - Fädle den Schäkel in die...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Einbau des Rettungsgeräts in den Container : - Platziere den Innencontainer im Retterfach. Rettergriff zeigt nach oben, Leinen und Verbindungsleinen liegen unten. - Nimm ein kurzes Stück Leine, um den Einbau zu erleichtern. Wenn der Rettungsschirm nicht richtig fixiert ist, kann er sich bei Benutzung des Gurtzeuges in dem Contai- ner umdrehen.
Seite 18
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Einbau des Rettungsgeräts in den Container : - Führe die Leine in die Schlaufe «1» - Führe eine Leine durch den Loop #1, fädel die Leine durch Öse #2 (wähle die richtige Öse anhand deiner Rettergröße wie auf Seite 17 beschrieben), dann durch Öse #3 (beachte dass du von innen nach...
Seite 19
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU Einbau des Rettungsgeräts in den Container : - Führe eine 2te Leine durch Loop #6 und die Leine dann durch Öse #7 ( wähle die richtige Öse anhand deiner Rettergröße wie auf Seite 17 beschrieben ).
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEEINBAU RETTUNGSGERÄTEEINBAU Befestigung des Griffes Befestigung des Griffes - Zur Befestigung führe die rechte Seite des gelben Kabels durch den Vorgeschriebene Kompatibilitätsprüfung Vorgeschriebene Kompatibilitätsprüfung elastischen Loop «1» dann in die Tasche. - Zur Befestigung führe die linke Seite des gelben Kabels durch den elas- tischen Loop «5»...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 GURTZEUGEINSTELLUNG Die Einstellung des Gurtzeugs vor jedem Start ist wichtig. Die verschiedenen Einstellmöglichkeiten Einstellung des Brustgurts Einstellung der Rückenlehne Einstellung der Schultergurte Einstellung der Beingurte Sitztiefeneinstellung PIXAIR 2 | page 22...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 GURTZEUGEINSTELLUNG Einstellen des Gurtzeugs Ohne Gurtbandspannung, stelle zuerst die Rückenlehnenneigung auf den gewünschten Winkel ein. - Anziehen des Rückenverstellers führt zu einer aufrechteren Rückenlehne (empfohlene Position für Anfänger). - Durch Lösen der Rückenverstellung wird die Rückenneigung flacher.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 VERBINDUNG DES GLEITSCHIRMS MIT DEM GURTZEUG Verbindung des Gleitschirms mit dem Gurtzeug Verbinde die Tragegurteinhängeschlaufen ohne Verdrehung der Tragegurte mit den Aufhängepunkten des Gurtzeugs mittels Automatik-Karabinern. Überprüfe, dass die Tragegurte vorschriftsmäßig in der richtigen Position und nicht verdreht sind. Die «A»...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 FLUGVERHALTEN Leichtes und kompaktes Gurtzeug, bietet bereits vor dem Start hohe passive Sicherheit durch den vollständig vorgefüllten Airbag mit « 4-Kammern-System». Stauraum - Rückentasche Airbag komplett mit vier individuellen Fächern Der Rettungsschirm- zur besseren Stoss- kontainer ist innerhalb dämpfung!
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 FLUGPHASEN Vorflug Check • Überprüfe, dass weder dein Gurtzeug noch die Karabiner beschädigt sind und die Zulassung noch gültig ist. • Überprüfe sorgfältig, ob die Kabel des Rettungsgriffs durch die Verschlusslaschen geführt wurden und die Containerklappen geschlossen bleiben.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 FLUGPHASEN Im Flug Bitte wähle deinen Karabinerabstand entsprechend der Flugbedingungen und der Empfehlung deines Gleitschirmherstellers. Benutzung des Beschleunigers Wir empfehlen einen vorsichtigen Gebrauch des Beschleunigers, weil das Risiko von massiven Klappern wächst. Bitte lese gewissenhaft das Handbuch deines Gleitschirms.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 RETTUNGSGERÄTEAUSLÖSUNG Retterwurf Wir weisen verstärkt darauf hin, den Rettergirff im Flug regelmäßig blind zu ertasten. Um dies zu trainieren, schlagen wir vor, die rechte Hand entlang der Tragegurte bis zum Rettergriff heruntergleiten zu lassen. Diese Bewegung solltest du blind üben. Dadurch verbesserst du deine Chancen im Notfall deinen Rettungsschirm schnellmöglichst auslösen zu können.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 IM FALLE EINES ZWISCHENFALLS Kommunikation bei einem Unfall Notrufnummern EUROPE / INDIA Hilfe benötigt? USA / CANADA CHINA / JAPAN NEPAL IRAN NEIN AUSTRALIA NEW ZEALAND SOS-Signal: PIXAIR 2 | page 29...
• Schließen und Karabiner Die Fasern, aus denen die Gurte und Gewebe des PIXAIR 2 bestehen, wurden so ausgewählt und gewebt, dass sie den bestmöglichen Kom- promiss zwischen Leichtigkeit und Lebensdauer garantieren. Unter bestimmten Bedingungen, z.B. nach einer sehr langen UVBestrahlung und/oder einem starken Abrieb oder Kontakt mit chemischen Substanzen, muss jedoch unbedingt eine Kontrolle deines Gurtzeuges in einer zugelassenen Werkstatt in Betracht gezogen werden.
Umwelt schaden. Die meisten unserer Teile sind recycelbar. Wenn du beschließt, dass dein PIXAIR 2 seine letzten Dienste geleistet hat, trennst Plastik und Metall und erkundigst dich nach den aktuellen re- chtsgültigen Sortiervorschriften bei deiner Gemeinde. Wir weisen dich zu deiner nächsten Stoffrecycling Einrichtung, um deine Stoffteile vorschrift- smäßig zu entsorgen.
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 GARANTIE “SUP’AIR achtet besonders auf die Entwicklung und Produktion seiner Produkte. SUP’AIR gibt 5 Jahre (vom Verkaufsdatum) Garantie auf seine Produk- te, sei es wegen irgendwelchen Defekten oder Konstruktionsfehlern, die unter normalem Gebrauch auftreten. Bei irgendeinem unsachgemäßen Gebrauch, starker Abnutzung oder abnormaler Aussetzung/bei überdurchschnittlich hoher Aussetzung schädlicher Faktoren wie z.B.
Entretien / Maintenance : tektor anschließend entsorgt werden. 30°C Wenn Ihr Protektor beschädigt ist, lass ihn von einem Fachmann überprüfen und reparieren oder kontaktiere uns unter sav@supair.com Die Prüfberichte und die EU-Konformitätserklärung findest Du unter: www.supair.com PIXAIR 2 | page 33...
Betriebshandbuch Gurtzeug | PIXAIR 2 SERVICE HEFT Diese Seite hilft dir den kompletten Lebenslauf deines DELIGHT3 Gurtzeugs zu dokumentieren. Wartung Wartung Kaufdatum Wiederverkauf Wiederverkauf Name des Eigentümers: Datum Datum Name und Stempel des Name der Werkstatt / Name des Käufers: Name der Werkstatt / Name des Käufers:...
Seite 35
SUPAIR-VLD Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...