Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Before Installing the Appliance
  • Ambient Temperature
  • Moving Your Appliance
  • Operation
  • Automatic Defrosting
  • Operating Noises
  • Cleaning and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Avant D'installer L'appareil
  • Installation de L'appareil
  • Température Ambiante
  • Déplacement de Votre Appareil
  • Avant la Première Utilisation
  • Dégivrage Automatique
  • Bruits de Fonctionnement
  • Conseils pour Économiser L'énergie
  • Guide de Dépannage
  • Caractéristiques
  • Belangrijke Veiligheid Instructies
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Automatisch Ontdooien
  • Tips Voor Energiebesparing
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Temperatura Ambiente
  • Antes del Primer Uso
  • Descongelación Automática
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones
  • Eliminación de Desechos
  • Medio Ambiente
  • Importanti Norme DI Sicurezza
  • Installazione Dell'apparecchio
  • Spostamento Dell' Apparecchio
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Sbrinamento Automatico
  • Rumori DI Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Gebruachsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Usuario
140
Manuale d'uso
CAVIST140
Cave à vin - 140 bouteilles
Wine cellar - 140 bottles
Weinkeller - 140 flaschen
Wijnkelder - 140 flessen
Cantina - 140 bottiglie
Bodega - 140 botellas
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cavist 140

  • Seite 1 Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d’uso CAVIST140 Cave à vin - 140 bouteilles Wine cellar - 140 bottles Weinkeller - 140 flaschen Wijnkelder - 140 flessen Cantina - 140 bottiglie Bodega - 140 botellas...
  • Seite 24 DEUTSCH WARNUNGEN Dieses Gerät ist für die Haushaltsnutzung und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, wie zum Beispiel: Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Bauernhäuser und bei Kunden in Hotels, Motels, und anderen Wohnumgebungen; Bed und Breakfast Einrichtungen; Bei Catering und ähnlichen non-gewerblichen Anwendungen.
  • Seite 25 Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie z.B. Aerosoldosen mit entzündlichen Treibgasen in diesem Gerät. Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von dem Hersteller, seinem Dienstleister oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 26 Wiederverwendung von Materialressourcen und entflammbaren Treibgasen zu fördern. Die Abfälle sollen ausschließlich an öffentlichen Sammelstellen entsorgt werden. Für die Installation und Wartung: Das Gerät muss auf einem waagerechten Boden platziert werden, ohne die Lüftungsöffnungen abzudecken. Versuchen Sie es nicht, jegliche Komponente selbst zu ersetzen oder zu reparieren, wenden Sie sich an einen Servicedienstleister, wenn Sie Hilfe benötigen.
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlages oder Körperverletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte diese Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät bedienen. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zum dafür vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben ist. • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerhaltung von Wein geeignet.
  • Seite 28 ÜBERSICHT 1. Innere LED Lichter 6. Temperatureinstellungs- Display 2. Holzregale 7. °C und °F Lichtanzeigen 3. Drahtfachboden Temperatureinstellungs- On/Off Taste Tasten Lichttaste...
  • Seite 29: Installation Des Gerätes

    BEVOR SIE IHR GERÄT INSTALLIEREN Bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen überprüfen Sie, dass die auf dem Typenschild Ihres Gerätes angegebene Spannung mit der Spannung bei Ihnen zu Hause übereinstimmt. Eine abweichende Spannung könnte das Gerät beschädigen. Die Nutzung des Steckers ist die einzige Weise, das Gerät vom Netz zu trennen; dieser muss deswegen jederzeit erreichbar sein.
  • Seite 30: Bedienung

    BEDIENUNG Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer flachen und stabilen Ebene platziert ist. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Das Display wird die aktuelle Temperatur des Innenraums anzeigen. Lassen Sie das Gerät für 2-3 Stunden abkühlen, bevor Sie Weinflaschen in dem Gerät platzieren. Einstellung der Temperatur Die Temperatur kann zwischen 5°C und 22°C eingestellt werden.
  • Seite 31 Lagern Sie Wein in versiegelten Flaschen. Überfüllen Sie das Gerät nicht. Die standardmäßige Flaschenmenge, die gelagert werden kann, ist 120. Die maximale Flaschenmenge, die gelagert werden kann, ist 140, je nach Größe der Flaschen. Um die standardmäßige Kapazität des Gerätes zu erreichen, müssen die Flaschen wie angezeigt platziert werden.
  • Seite 32: Automatische Entfrostung

    AUTOMATISCHE ENTFROSTUNG Eisaufbau auf der inneren Rückseite des Gerätes während des Kompressorbetriebs wird automatisch abtauen, wenn der Kompressor herunterfährt. Abtau-Wasser wird durch die Ablassöffnung in die Auffangwanne entkommen, wo es verdampfen wird. LAUFGERÄUSCHE Normale Geräusche • Der Motor läuft. • Kühlmittel fließt durch die Rohrleitung. ENERGIESPARTIPPS Für die möglichst energieeffiziente Nutzung Ihres Gerätes: •...
  • Seite 33: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist an der Überprüfen Sie, ob das Gerät nicht. Steckdose nicht an die Stromversorgung angeschlossen.
  • Seite 34 ENTSORGUNG Als Händler gehen wir verantwortungsvoll mit unserer Umwelt um. Deswegen bitten wir Sie darum, das Gerät und die Verpackungsmaterialien ordnungsgemäß zu entsorgen. Dies wird dabei helfen, die natürlichen Ressourcen zu erhalten, und zu gewährleisten, dass das Produkt in einer Weise recycelt wird, die die Gesundheit und die Umwelt schützt.

Inhaltsverzeichnis