Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
High pressure cleaner
EN
Hochdruckreiniger
DE
RU
Очиститель высокого давления
KK
Жоғары қысымды тазартқыш
PL
Myjka wysokociśnieniowa
BE
Ачышчальнік высокага ціску
UK
Очищувач високого тиску
IT
Idropulitrice ad alta pressione
HPC - 1400
Swiss SA
13 - 19
Vysokotlaký čistič
CS
20 - 26
Водоструйна машина с високо налягане
BG
27 - 34
SK
Stroj na umývanie pod vysokým tlakom
35 - 41
RO
Aparat de curăţat cu înaltă presiune
42 - 48
LT
Aukšto slėgio valymo prietaisas
49 - 55
LV
Augstspiediena tīrītājs
56 - 62
ES
Limpiador de alta presión
FR
63 - 69
Epurateur de haute pression
HPC - 2000
HPC - 2400
70 - 76
77 - 84
85 - 91
92 - 98
99 - 105
106 - 112
113 - 119
120 - 126

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IVT HPC - 1400

  • Seite 1 Augstspiediena tīrītājs 106 - 112 Очищувач високого тиску 56 - 62 Limpiador de alta presión 113 - 119 Idropulitrice ad alta pressione 63 - 69 Epurateur de haute pression 120 - 126 HPC - 1400 HPC - 2000 HPC - 2400...
  • Seite 3 Congratulation! Dear customer, IVT team would like to thank you for your choice and for the confidence you put in our product. Our aim is always to offer an innovative, high-class-strong and prize-adequate product to the customer. We wish you’ll get much satisfaction from all your do-it-yourself activities, by using this tool.
  • Seite 4 Поздравления! Уважаеми клиенти, Колективът на фирма IVT ви благодари за оказаното доверие и за избора, направен в полза на нашия продукт. Ние винаги се стремим да предоставим на клиентите си само иновационна, висококачествена продукция от най-висок клас. Надяваме се, че с нашите инструменти ще получавате истинско удоволствие от работата.
  • Seite 5 Cher client, Le personnel de la compagnie IVT vous remercie pour votre choix et votre confiance que vous prêtez à notre production. Notre objectif est d’offrir à nos clients la production la plus moderne, la plus sûre et de la plus haute qualité à un prix raisonnable.
  • Seite 6: Warranty

    розетки) вследствие высоких внутренних температур; 5. commercial use; 4. Механическое повреждение, присутствие посторонних 6. use of purposes not mentioned in this instruction manual; предметов в инструменте; 7. dismantling and repair work not carried out by IVT 5. Коммерческое использование; specialist. 6. Использование для...
  • Seite 7: Garanzia

    Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico работ. Для iнструменты IVT прадугледжана гарантыя ў e per il fai-da-te. Il team IVT garantisce che i nostri prodotti адпаведнасці з законамі і спецыфічнымі асаблівасцямі кожнай sono conformi ai regolamenti specifici per i Paesi in cui sono краіны...
  • Seite 8 Záruka Záruka IVT nástroje jsou určeny pouze pro domácí použití. Zaručujeme, IVT nástroje sú určené len pre domáce použitie. Zaručujeme, že nástroje společnosti IVT souhlasí stanoveným v každé že nástroje spoločnosti IVT vyhovujú určitým v každej krajine konkrétní zemi normám (kontrola a nákup se provádí na základě...
  • Seite 9: Garantie

    Garantija Garantía IVT įrankiai skirti tik buitiniam naudojimui. Mes garantuojame, Las herramientas de IVT se destinan para la utilización doméstica. jog IVT kompanijos įrankiai atitinka kiekvienos iš konkrečių šalių Garantizamos que las herramientas de IVT corresponden a normas (pirkimo įrodymu laikomi PVN sąskaita-faktūra arba las normas vigentes del país (factura o albarán de transporte...
  • Seite 10 HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400...
  • Seite 11 [F1] [F2] HPC-2000 HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 HPC-1400 [F3] [F4] HPC-2400 [F5] [F6] HPC-1400 HPC-2000 HPC-2000 HPC-2400 HPC-2400 [F7] [F8]...
  • Seite 12 [F9] [F10] HPC-2000 [F11] [F12] [F13] [F14] [F15] HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400...
  • Seite 13: Part List

    Instruction manual Tool specification Model HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Rated power [W] 1400 2000 2400 Voltage/Frequency [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Flow rate [l/min] Work pressure [bar] Max. pressure [bar] Supply temperature max. [°C] Supply pressure max. [bar] Lenght of the high pressure hose [m] Detergent tank capacity [l] Auto stop Weight [kg]...
  • Seite 14 Instruction manual personal injury and fire. Read and observe these instructions WARNING carefully before using the tool. The consumption of alcohol, medication and drugs, plus states of illness, fever and fatigue will affect your ability to • It is recommended for increased electrical safety to use react.
  • Seite 15: Specific Safety Rules

    Instruction manual before using it, make sure the cable is not damaged or worn out. • Use a strain relief device with extension cords to relieve If the cable is not in good condition, do not use the appliance; tension. take it to an authorized service centre.
  • Seite 16: Initial Operation

    WARNING included. Refer to the drawings on this manual. If any parts are missing or broken, please call IVT assistance center. Before using the pressure washer make sure that there are no other people or domestic animals in the work area.
  • Seite 17 Instruction manual Operating instruction Squeeze the the switch lever (16). [F11] Proceed with the wash. Adjusting the spray (HPC-2400) The nozzle is adjustable to allow you to adjust the spray from a To spraying detergent, proceed as follows: tight jet of water to a wide spray. Make sure that the handgun (11) is locked in the «Off»...
  • Seite 18: Maintenance And Storage

    Before troubleshooting switch the device to «Off» position Spontaneous device startup and unplug the cable. • Leakage in the pump or nozzle pistol grip. ► Contact an IVT Service Center. Motor does not start • It is not plugged in. ► Plug it in.
  • Seite 19: Environmental Protection

    Leakage in the pump. ► Discharge of 6 drops per minute is acceptable. In case of greater leakage, please contact an IVT Service Center. If the problem cannot be solved on the basis of the information above, please contact local repair shop.
  • Seite 20: Arbeitssicherheit Beim Betrieb

    Betriebsanleitung Charakteristik des Gerätes Modell HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Nennaufnahmeleistung [W] 1400 2000 2400 Nennspannung/Frequenz [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Fördermenge [l/min] Betriebsdruck [bar] max. Druck [bar] max. Zulauftemperatur [°C] max. Druck beim Zulauf [bar] Hochdruckschlauchlänge [m] Volumen Reinigungsmitteltank [l] Automatisches Abstellen Gewicht [kg] Schutzklasse Ersatzteilliste...
  • Seite 21: Elektirsche Sicherheitsregeln

    Betriebsanleitung Arbeitseinfall sein. Hören Sie Arbeit auf, wenn in der Nähe es Sie Treffen unter. Halten Sie ihr Arbeitsplatz sauber. Auf anderen Leute, in besonderen Kindern, oder Tieren gibt. den übergeladenen Abreitsplätzen wird das hohe Niveau • Bei der Arbeit mit Gerät trägt der Benutzer Verantwortlichkeit Traumatismus beobachtet.
  • Seite 22: Sondere Sicherheitsregeln

    Betriebsanleitung oder den sich bewegenden Teilen. vom Bleiweiß, Quarz, der den Ziegel und den Zement bildet, • Seid Sie vorsichtig mit der Schnur. Arsen und Chrom, die im Sägeholz enthalten sind, bearbeitet • Verwenden Sie die Elektroinstrumente in der Nähe von von den chemischen Reagenzien, und übrige schädliche Stoffe.
  • Seite 23: Ein- Und Ausschalten

    An Auspacken prüfen Sie Anwesenheit von allen Elemente. Sieh Vor Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers sicherstellen, Zeichnungen zu gegebener Verwaltung. An Abwesenheit oder dass im Betriebsbereich sich keine Menschen bzw. Haustiere Störung von einigen Details wenden Sie sich an den Zentrum befinden. der Unterstützung IVT.
  • Seite 24: Aufsatz Zum Sprühen Von Reinigungsmitteln Montieren

    Betriebsanleitung Um Hochdruckreiniger auf „Ein“-Stellung zu schalten: Fester Wasserstrahl ist für Reinigung kleinerer Flächen zu Sicherstellen, dass Hochdruckreiniger korrekt benutzen, wo kein intensives Sprühen benötigt ist. zusammengebaut wurde und betriebsfertig ist. Breiter Wasserstrahl ist für Reinigung größerer Flächen Ein-Aus-Schalter (2) auf „I“-Stellung schalten. (empfindlich gegen äußere Einflüsse) zu benutzen.
  • Seite 25: Benutzung Von Aufwickelvorrichtung Für Hd- Schlauch

    Schadenfalls, trozt vollkommenen WARNHINWEIS Betriebsbedienungen und Testen, die Reparatur im offiziellen Gerät nur mit durch Hersteller empfohlenen Reinigungsmitteln IVT Bedienungszentrum ausgeführt sein soll. betreiben. Verwendung von anderen Reinigungsmitteln • Alle Muttern, die Bolzen und die Schrauben sollen dicht bzw. Chemikalien...
  • Seite 26 • Verlängerungskabel beschädigt. • Pumpe undicht oder Lecken der Düse bzw. des ► Defektes Kabel austauschen. Pistolengriffs. ► Kundendienst IVT benachrichtigen. • Schutzschalter innere Überhitzung ausgelöst. ► Gerät 5 Minuten lang abkühlen lassen. Lecken des Geräts Motor schaltet sich ab •...
  • Seite 27: Перечень Запчастей

    Инструкция Характеристика инструмента Модель HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Номинальная мощность [Вт] 1400 2000 2400 Напряжение/частота [В~Гц] 230~50 230~50 230~50 Расход [л/мин] Рабочее давление [бар] Макс. давление [бар] Макс. температура подачи [°C] Макс. давление подачи [бар] Длина шланга высокого давления [м] Вместимость бака для моющего средства [л] Автоматическая...
  • Seite 28 Инструкция • Не допускайте использования инструмента детьми. Не находится в нерабочем положении. позволяйте детям играть с инструментом. • Во время работы сохраняйте устойчивое положение. • Не допускайте нахождения вблизи детей и животных. Постоянно сохраняйте равновесие. Посторонние лица должны находиться на безопасном •...
  • Seite 29 Инструкция • Используйте шнур с осторожностью. Берегите пыль, содержащая химические вещества, вызывающие рак. шнур от воздействия тепла, избегайте его контакта со К таким химическим веществам относятся: свинец в составе смазочными материалами, а также острыми предметами или свинцовых белил, кварц, входящий в состав кирпича и движущимися...
  • Seite 30: Руководство По Сборке

    чертежи к данному руководству. При отсутствии или производителем. неисправности каких-либо деталей обратитесь в центр • Не запускайте очиститель в работу без воды. Это обслуживания IVT. приведет к его повреждению. Руководство по сборке Использование устройства • Перед использованием устройства проверьте исправное...
  • Seite 31 Инструкция Выключение напряжение питания должно соответствовать данным, отмеченным на идентификационной пластине инструмента. Когда вы закончили использовать устройство для мытья струей под давлением, следуйте указанной ниже процедуре Убедитесь в том, что устройство для мытья под давлением для выключения и отсоединения устройства: подключено...
  • Seite 32: Обслуживание И Хранение

    • В случае выхода из строя, несмотря на совершенные безопасность и долговечность устройства. условия производства и испытаний, ремонт должен выполняться в официальном сервисном центре IVT. • Все гайки, болты и винты должны быть плотно затянуты. Использование складной ручки для перевозки...
  • Seite 33: Поиск И Устранение Неисправностей

    Сетевое напряжение не соответствует номиналу, • Утечка в насосе или через сопло, рукоятку пистолета. указанному на табличке технических данных. ► Используйте соответствующее сетевое напряжение. ► Свяжитесь с сервисным центром IVT. • Розетка неисправна. ► Используйте другую розетку. Утечка из устройства...
  • Seite 34: Защита Окружающей Среды

    Инструкция Защита окружающей среды Отправляйте сырье на переработку, а не в мусор! Инструмент, дополнительные приспособления и упаковку следует отправить на экологически безопасную переработку. Пластиковые элементы отправляются на классифицированную переработку. Настоящие инструкции напечатаны на вторичной бумаге, не содержащей хлор.
  • Seite 35 Нұсқаулық Құралдың сипаттамасы Үлгі HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Номиналды қуат [Вт] 1400 2000 2400 Кернеу/жиілік [В~Гц] 230~50 230~50 230~50 Шығын [л/мин] Жұмыс қысымы [бар] Макс. қысым [бар] Берілістің макс. температурасы [°C] Берілістің макс. қысымы [бар] Жоғары қысым шлангысының ұзындығы [м] Жуғыш дауаға арналған бактың сыйымдылығы [л] Автоматты...
  • Seite 36 Нұсқаулық ∙ Құралды шамадан тыс қыздырмаңыз. тұлғалар, құралды пайдалануға болатын жасқа жетпеген, ∙ кәмелеттік жасқа толмаған балалар, сондай-ақ ішімдікке Құралды күндізгі жарықта немесе жақсы жасанды немесе есірткіге мас күйдегі тұлғалар, медициналық желдеті кезінде пайдаланыңыз. Құралды нашар көріну дәрмек әсеріндегі адамдар құралмен жұмыс жасауға рұқсат жағдайында...
  • Seite 37 Нұсқаулық ∙ ∙ Шамадан тыс діріл пайда болса жедел арада Құралды басқа жерге ауыстырмас бұрын оны желіден ажыратыңыз. қозғалтқышты сөндіріңіз және себебін анықтаңыз. Діріл ақаудың белгісі болып табылады. АБАЙ БОЛЫҢЫЗ ∙ Жұмыс орнынан кетпес бұрын, құралды жөндеу, тексеру немесе тазарту алдында оны сөндіріңіз және толығымен Алдымен...
  • Seite 38 кезде пистолет пен құбырды қатты қысып ұстау қажет. Қаптан алу кезінде барлық бөлшектердің түгел екендігіне көз Қосу жеткізіңіз. Соңғы беттегі жинақтау сызбасын қараңыз. Қандай НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ да болмасын бөлшектер бомаған жағдайда немесе ақаулы болған жағдайда IVT қызмет көрсету орталығына жүгініңіз. Қысым астында жуу құрылғысын қолданған...
  • Seite 39 Нұсқаулық Жуғыш дауаны шашыратуға арналған сезімтал болуы мүмкін. Мысалы, транспорттық заттарды тазалаған кезде, үстемесі қысым астында жууға сай келе ме саптаманы орнату және қандай да бір шектеу бар-жоғын көрсететін өндіруші ұсынған мәліметті қашанда тексеріңіз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Жуғыш дауаны шашыратуға арналған саптаманы Кейбір...
  • Seite 40 Розетка бұзылған. құралдың жоғары тиімділігін және ұзақ уақыт қолданылуын ► Басқа розетканы қолданыңыз. кепілдейді. ∙ Ұзартқыш зақымданған. ∙ Өндіріс пен сынаудың мінсіз шарттарына қарамастан, ► Бұзылған шоғырсымды алмастырыңыз. істен шыққан жағдайда, жөндеу жұмыстары IVT ресми ∙ Ішкі қызудан қорғаныс жұмысқа қосылды.
  • Seite 41: Қоршаған Ортаны Қорғау

    ондай жағдайда ешқандай әрекет жасаудың қажеті жоқ. Құрылғының өздігінен қосылуы ∙ Кему сорғышта немесе түтік, пистолет сабы арқылы. ► IVT сервис орталығына хабарласыңыз. Құрылғыдан кему пайда болу ∙ Сорғышта кему пайда болу. ► Минутына 6 тамшы көлеміндегі кемудің болуына рұқсат...
  • Seite 42: Wykaz Części

    Instrukcja z eksploatacji Charakterystyka instrumentu Model HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Moc znamionowa [W] 1400 2000 2400 Napięcie/częstotliwość [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Wydajność tłoczenia [l/min] Ciśnienie robocze [bar] Ciśnienie maksymalne [bar] Maks. temperatura doprowadzanej wody [°C] Ciśnienie wtrysku [bar] Długość węża doprowadzającego [m] Pojemność...
  • Seite 43 Instrukcja z eksploatacji Osoby postronne muszą znajdować się na bezpiecznej obserwuje się wysoki poziom urazowości. odległości od pracującego przyrządu. Zastavte pracę, pokud v • Nie przeciążajcie przyrząd. blízkosti jsou nepovolaný osoby, zejména děti nebo zvířata. • Wykorzystujcie przyrząd tylko przy dziennym albo •...
  • Seite 44 Instrukcja z eksploatacji • Przy trafieniu pod przyrząd postronnego przedmiotu, obejrz OSTROŻNIE jego na obecność obrażeń i zrób konieczny remont. Przyrząd trzeba najpierw odłączyć, a potem odłączyć od • Przy powstaniu wygórowanej wibracji zagłuszycie silnik i gniazda albo przedłużacza. natychmiast wyjaśnicie przyczynę. Wibracja zwykle jest oznaką obrażenia.
  • Seite 45: Instrukcja Montażu

    Patrz kreślenia do danego kierownictwa. Przy Włączenie nieobecności albo uszkodzeniu niektórych detali zwrócicie się do centrum podtrzymania IVT. UWAGA Przed użyciem myjki wysokociśnieniowej należy upewnić Instrukcja montażu się w tym, że w strefie prac nie ma innych ludzi i domowych zwierząt.
  • Seite 46: Zalecenia Eksploatacyjne

    Instrukcja z eksploatacji Upewnić się w tym, że myjka wysokociśnieniowa została Drugą ręką dokręcić dyszę. [F7] zmontowana prawidłowo i przygotowana do pracy. Ściśnięty strumień należy używać do czyszczenia małych Nacisnąć przełącznik “On/Off” (Włączone/Wyłączone) (2) do powierzchni, gdzie jest potrzebne niewielkie rozpylanie. pozycji „Włączone”...
  • Seite 47 Urządzenie zostało skonstruowane do używania ze środkami warunki produkcji i wypróbowań, remont musi wykonywać się czyszczącymi zaleconymi przez producenta. Korzystanie w oficjalnym serwisowym centrum IVT. z innych środków czyszczących lub chemikaliów może • W razie uszkodzenia, nie zważając na doskonałe warunki negatywnie wpłynąć...
  • Seite 48: Usuwanie Usterek

    ► Podłączyć do źródła zasilania. • Upływ z pompy lub dyszy pistoletu. • Napięcie w sieci nie odpowiada wartości nominalnej ► Skontaktować się z Ośrodkiem serwisowym IVT. wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia. ► Korzystać z sieci z odpowiednim napięciem. Upływ z urządzenia •...
  • Seite 49 Інструкцыя па эксплуатацыі Характарыстыка інструмента Мадэль HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Намінальная магутнасць [Вт] 1400 2000 2400 Напружанне/частата [В~Гц] 230~50 230~50 230~50 Выдатак [л./[хв.] Рабочы ціск [бар] Макс. ціск [бар] Макс. тэмпература падачы [°C] Макс. ціск падачы [бар] Даўжыня шланга высокага ціску [м] Ёмістасць...
  • Seite 50 Інструкцыя па эксплуатацыі адлегласці ад працуючага інструмента. Спыніце працу, калі загрувашчаны участках назіраецца высокі ўзровень паблізу знаходзяцца староннія людзі, асабліва дзеці, ці траўматызму. Перад выкарыстаннем інструмента прыбярыце жывёлы. з рабочай пляцоўкі ўсе староннія прадметы, а таксама • Пры працы з інструментам карыстач нясе адказнасць за пазбягайце...
  • Seite 51 Інструкцыя па эксплуатацыі • Будзьце асцярожныя са шнурам. правядзення звязаных з імі работ. Каб скараціць іх шкоднае ўздзеянне, працуйце ў памяшканні, якое добра ветрыцца, і • Не выкарыстоўвайце электраінструменты зблізку лёгкаўзгаральных вадкасцяў і гаручых газаў. выкарыстоўвайце зацверджаныя ахоўныя прыстасаванні, • Перад...
  • Seite 52 Інструкцыя па эксплуатацыі варта неадкладна замяніць. Выкарыстоўвайце толькі тыя IVT. шлангі і муфты, пастаўленыя вытворцам. • Не запускайце ачышчальнік у работу без вады. Гэта Дапаможнік па зборцы прывядзе да яго пашкоджання. Падрыхтоўка ачышчальніка высокага ціску да Выкарыстанне прылады выкарыстання: •...
  • Seite 53 Інструкцыя па эксплуатацыі Уключэнне і выключэнне дапамогай пімпкі блакавання (12). Адключыце ад сеткі сілкавання. Уключэнне Інструкцыя па эксплуатацыі УВАГА Перад выкарыстаннем прылады для мыцця пад ціскам Рэгуляванне распылення пераканайцеся ў тым, што на ўчастку работ няма іншых Сопла рэгулюецца – гэта дазволяе вам наладзіць сілу людзей...
  • Seite 54 можа адмоўна паўплываць на бяспеку і даўгавечнасць эксплуатацыю iнструмента. прылады. • У выпадку выхаду з ладу, нягледзячы на здзейсненыя ўмовы вытворчасці і выпрабаванняў, рамонт павінен выконвацца ў афіцыйным сэрвісным цэнтры IVT. Выкарыстанне складной дзяржальні для • Усе гайкі, ніты і шрубы павінны быць шчыльна перавозкі зацягнуты.
  • Seite 55 Сеткавае напружанне не адпавядае наміналу, паказанаму Самаадвольны запуск прылады на табліцы тэхнічных дадзеных. • Уцечка ў помпе ці праз сопла, дзяржальню пісталета. ► Выкарыстоўвайце адпаведнае сеткавае напружанне. ► Звяжыцеся з сэрвісным цэнтрам IVT. • Разетка няспраўная. ► Выкарыстоўвайце іншую разетку. Уцечка з прылады •...
  • Seite 56 Інструкція з експлуатації Характеристика інструменту Модель HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Номінальна потужність [Вт] 1400 2000 2400 Напруга/частота [В~Гц] 230~50 230~50 230~50 Витрата [л/хв.] Робочий тиск [бар] Макс. тиск [бар] Макс. температура подачі [°C] Макс. тиск подачі [бар] Довжина шланга високого тиску [м] Місткість...
  • Seite 57 Інструкція з експлуатації знаходяться сторонні люди особливо діти або тварини. високий рівень травматизму. • При роботі з інструментом користувач несе • Не перевантажуйте інструмент. відповідальність за третіх осіб. • Використовуйте інструмент тільки при денному або • Особи, які не ознайомлені з інструкціями з експлуатації, гарному...
  • Seite 58 Інструкція з експлуатації призначені для фільтрування мікроскопічних часток. ОБЕРЕЖНО Інструмент необхідно спочатку відключити, а потім • При попаданні під iнструмент стороннього предмета, від’єднати від розетки або подовжувача. огляньте його на наявність пошкоджень і зробіть необхідний ремонт. • Не затискайте подовжувач під час роботи інструменту. •...
  • Seite 59: Початок Експлуатації

    значень, зазначених у таблиці технічних даних). Розпакування Увімкнення і вимкнення При розпакуванні перевірте наявність всіх елементів. Див креслення до даного керівництва. При відсутності або Увімкнення несправності деяких деталей зверніться до центру підтримки IVT. УВАГА Перед використанням пристрою для миття під тиском...
  • Seite 60 Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації переконайтеся в тому, що на ділянці робіт немає інших людей або домашніх тварин. Регулювання розпилення Для увімкнення пристрою для миття під тиском у положення Сопло регулюється – це дозволить вам налаштувати «Увімкнено», виконайте наступні дії: силу...
  • Seite 61 У разі виходу з ладу, не дивлячись на зроблені помилки негативно вплинути на безпеку і довговічність пристрою. умови виробництва та випробувань, ремонт повинен виконуватися в офіційному сервісному центрі IVT. • Всі гайки, болти і гвинти повинні бути щільно затягнуті. Використання...
  • Seite 62: Пошук І Усунення Несправностей

    • Сітьова напруга не відповідає номіналу, зазначеному на • Витік у насосі або через сопло, рукоятку пістолета. табличці з технічними даними. ► Зв’яжіться з сервісним центром IVT. ► Використовуйте відповідну сітьову напругу. • Розетка несправна. Витік з пристрою ► Використайте іншу розетку.
  • Seite 63: Specifiche Tecniche

    Manuale di istruzioni Specifiche tecniche Modello HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Potenza nominale [W] 1400 2000 2400 Voltaggio/Frequenza [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Portata [l/min] Pressione di lavoro [bar] Pressione massima [bar] Temperatura di alimentazione massima [°C] Pressione di alimentazione massima [bar] Lunghezza tubo alta pressione [m] Capacità...
  • Seite 64: Manuale Di Istruzioni

    Manuale di istruzioni impedire che giochino con lo strumento. • Tenere pulita l’area di lavoro. Prima dell’uso dello strumento, • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano. I terzi tutti i corpi estranei devono essere rimossi dalla zona di lavoro; devono essere mantenuti a un’...
  • Seite 65 Manuale di istruzioni trasportarlo in altri luoghi. come le maschere anti-polvere, che sono state appositamente progettate per filtrare anche le particelle microscopiche. ATTENZIONE • Se con lo strumento si colpisce un corpo estraneo, L’apparecchio deve sempre essere staccato dalla corrente esaminare il dispositivo per individuare eventuali segni di danni prima di scollegare qualsiasi connettore ad innesto o e procedere con tutte le riparazioni necessarie prima di riavviare...
  • Seite 66: Operazioni Preliminari

    Consultate le istruzioni su questo manuale. ATTENZIONE Per eventuali parti mancanti o rotte, si prega di contattare l’assistenza IVT. Prima di utilizzare l’idropulitrice assicurarsi che non ci siano altre persone e/o animali all’interno dell’area di lavoro. Istruzioni di montaggio Per accendere l’idropulitrice procedere come segue:...
  • Seite 67: Istruzioni Operative

    Manuale di istruzioni Auto stop system la lancia verso l’area che deve essere lavata. Premere l’interruttore a leva (16). L’idropulitrice è dotata di un sistema automatico di arresto per Procedere con il lavaggio. proteggere il motore mentre esso è in uso. •...
  • Seite 68: Risoluzione Dei Problemi

    Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato rigorose procedure di collaudo, la riparazione deve essere esclusivamente con gli agenti di pulizia raccomandati dal effettuata da un servizio IVT autorizzato. produttore. L’utilizzo di altri detergenti o prodotti chimici • Tenere tutti i dadi, bulloni e viti ben serrati, per essere sicuri possono influire negativamente sulla sicurezza del prodotto.
  • Seite 69: Tutela Ambientale

    ► Controllare e utilizzare la tensione della fonte di energia con i Accensione spontanea del dispositivo dati riportati sulla targhetta. • Perdite nella pompa o dall’ugello della pistola. ► Contattare un Centro Assistenza IVT • La presa di corrente è difettosa. ► Utilizzare un’altra presa. Perdita dal dispositivo •...
  • Seite 70: Seznam Náhradních Dílů

    Návod k použití Charakteristiky nástroje Model HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Jmenovitý výkon [W] 1400 2000 2400 Voltáž/Frekvence [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Průtoková rychlost [l/min] Pracovní tlak [bar] Maximální tlak [bar] Teplota přívodu max. [°C] Napájecí tlak max. [bar] Délka vysokotlaké hadice [m] Kapacita mycího nádrže [l] Auto stop Váha [Kg]...
  • Seite 71 Návod k použití Elektrické bezpečnostní předpisy POZOR POZOR Alkohol, drogy a některé léky, stejně jako stav nemoci, horečka a únava, snižují rychlost reakce. Nepoužívejte nářadí Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem, zranění nebo ve výše uvedených případech. vzplanutí při použití elektrického nástroje je nutné dodržet následující...
  • Seite 72 Návod k použití ve vlhkých a sychravých prostředích. Udržujte pracovní úsek napájecí kabel od výrobce. suchým, zajistěte dobré osvětlení. Šetřete přístroj od vlhkosti. • Pro odlehčení napínání použijte nářadí pro odlehčení Neponechávejte přístroj na otevřeném prostranství přes noc. Při napínání s nástavkem. zásahu vody v elektrický...
  • Seite 73 Při vybalování, zkontrolujte, přítomnost všech prvku. Viz výkresy Ujistěte se, že tlaková myčka byla správně montována a ke tomuto manuálu. Při nedostatku nebo poškození některých připravena k použití. detailů, obraťte se v středisko podpory IVT. Přitiskněte tlačítko vypnutí/zapnutí (2) na “On” polohu označenou «I». Upravte sprej.
  • Seite 74 Návod k použití Pro nastavení trysky, postupujte jak následuje: Naplňte nádrž s vhodným biodegradovaným čisticím Držte hřídlo kopi v jedné ruce. prostředkem. Otočte trysku druhou rukou. [F7] Uvolněte tlačítko odjištění (12) a směřujte trysku na oblast Pevná tryska by měla být použitá k čištění malých ploch kde která...
  • Seite 75: Odstraňování Poruch

    Nadměrný pracovní tlak podmínky výroby a testování, oprava se musí provádět • Částečná obstrukce (ucpání) trysky. ► Vyčistěte trysku. v oficiálním servisním centru IVT. • Všechny matice, šrouby a vrtule musejí být těsně zdrhnuty. • Zaměňte vadné nebo obnošené detaily.
  • Seite 76: Ochrana Životního Prostředí

    Návod k použití Ochrana životního prostředí Prosím pošlete materiály pro recyklaci, le ne do koše! Nářadí, příslušenství a balení musí být zaslána na ekologicky bezpečné recyklaci. Plastové prvky se zasílají na tříděné zpracování. Tyto pokyny jsou vytištěny na recyklovaném papíře, neobsahující chlór.
  • Seite 77 Ръководство за работа Характеристика на инструмента Модел HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Номинална мощност [W] 1400 2000 2400 Напрежение/честота [V/Hz] 230~50 230~50 230~50 Дебит на водата [l/min] Работно налягане [bar] Максимално налягане [bar] Максимална температура на подаваната вода [°C] Максимално налягане на подаваната вода [bar] Дължина...
  • Seite 78 Ръководство за работа експлоатацията, транспорта, поддръжката и съхраняването служат за защита на вашето здраве и здравето на близките ви хора и гарантират непрекъснатата работа на на инструмента. • Не оставяйте инструмента без наблюдение. инструмента. • Не позволявайте инструмента да се използва от деца, а също...
  • Seite 79 Ръководство за работа радиатори, хладилници). В случай на заземяване през регулиращите клинове и ключове. тялото, рискът от токов удар се увеличава. • Не използвайте инструмент с повреден включвател. Инструмент с повреден ключ е опасен и трябва да бъде ВНИМАНИЕ ремонтиран. докосването...
  • Seite 80: Ръководство За Работа

    елементи. Вж. чертежите към това ръководство. Ако има • Повредените маркучи за високо налягане не трябва липсващи или повредени детайли, обърнете се към центъра да бъдат използвани, поради опасност от фонтаниране. за поддръжка на IVT. Използвайте само маркучи и съединители, доставени от производителя. Ръководство за сглобяване •...
  • Seite 81 Ръководство за работа Уверете се в това, че машината за почистване с високо Изключете подаването на вода от крана. налягане е включена към системата за водоснабдяване с Изпуснете водата от помпата, като натиснете ръчката точни параметри (максималното налягане и температура не на...
  • Seite 82: Поддръжка И Съхранение

    независимо от отличните условия на производство и тестване, ремонтът трябва да се извърши в официален Употреба на сгъваема дръжка за сервизен център на IVT. преместване • Всички гайки, болтове и винтове трябва да бъдат добре (HPC-2000; HPC-2400) затегнати. Моделите HPC-2000 и HPC-2400 са снабдени със сгъваема...
  • Seite 83: Опазване На Околната Среда

    Ръководство за работа включено в комплекта. [F15] в натиснато положение при отворен водопроводен кран. Оставете водата да се изтече до установяване на нормалното работно налягане. Съхранение • Неравномерно подаване на вода. ► Уверете се в това, че водоснабдяването съответства на •...
  • Seite 84 Ръководство за работа опаковката трябва да се изпращат за екологично безопасно рециклиране. Пластмасовите елементи се изпращат за класифицирано рециклиране. Тези инструкции са напечатани на вторична хартия, която не съдържа хлор.
  • Seite 85: Zoznam Dielov

    Návod na prevádzku Charakteristika nástroja Model HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Menovitý výkon [W] 1400 2000 2400 Napätie/frekvencia [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Spotreba vody [l/min] Pracovný tlak [bar] Max. tlak [bar] Max. teplota [°C] Max. tlak [bar] Dĺžka vysokotlakovej hadice [m] Objem nádoby na prací prostriedok [l] Automatické...
  • Seite 86 Návod na prevádzku Elektrická bezpečnosť osobám, ktorí sú pod vplyvom alkoholu alebo drogov, lebo pod vplyvom liekov, nie je dovolené pracovať s nástrojom. Vek POZOR prevádzkovateľa je nastavený v miestnych predpisoch. Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom, zraneniu osôb POZOR alebo požiaru pri použití...
  • Seite 87: Návod Na Prevádzku

    Návod na prevádzku náradie v daždi. Nepoužívajte elektrické náradie vo vlhkom kábel, ktorý doručuje výrobca stroja. prostredí. Udržujte pracovný priestor v suchosti, umožnite • Na zmenšenie napätia káblu používajte prístroj, ktorý je na dobré osvetlenie. Chráňte nástroj pred vlhkosťou. Nenechávajte to určený.
  • Seite 88 Pri vybaľovaní skontrolujte, či sú všetky prvky. Pozrite výkresy pre tento návod. V prípade neprítomnosti alebo nespravnosti Pred začiatkom práce so strojom na umývanie pod vysokým ktorejkoľvek časti, obráťte sa na servisné stredisko IVT. tlakom skontrolujte, či sa v blýzkosti nenachádzajú ľudia alebo domáce zvieratá.
  • Seite 89: Návod Na Použitie

    Návod na prevádzku Vypnite dovod vody v kohútiku. (HPC-2000) Vypusťte vodu z čerpadla a hadice stláčaním páky prepínača rozptyľovanie čistiaceho prostriedku treba urobiť (16) na niekoľko sekúnd, alebo až kým voda neprestane tiecť. nasledovné: Zablokovať striekačku v polohe “vypnuté” pomocou Skontrolujte či je striekačka (11) fiksovaná...
  • Seite 90: Údržba A Skladovanie

    Motor sa vypína výrobu a skúšanie, opravy by mali byť vykonávané v oficiálnom • Sieťové napätie nezodpovedá menovitému, ktoré je servisnom stredisku IVT. uvedené v taboľke o technických vlastnostiach elektromotora. • Všetky matice a skrutky by mali byť dotiahnuté. ► Skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu, ktoré je •...
  • Seite 91: Ochrana Životného Prostredia

    Keď tečie voda zo stroja • Čerpadlo prepúšťa tekutinu. ► Kvapkanie do 6 kvapiek za minútu je dovolené. V prípade silnejšieho kvapkania obráťte sa na servisné centrum IVT. Ak problém nie je možné riešiť, obráťte sa na zodpovednú dielňu. Ochrana životného prostredia Odosielajte surovinu pre recykláciu, a nie do...
  • Seite 92 Instrucţiuni de exploatare Caracteristica instrumentului Model HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Putere nominală [W] 1400 2000 2400 Tensiune/frecvenţa [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Debit [l/min] Presiunea de lucru [bar] Presiunea maximă [bar] Temperatură maximă de furnizare [°C] Presiunea maximă de furnizare [bar] Lungime furtun de presiune înaltă [m] Capacitate rezervor pentru detergent [л] Oprire automată...
  • Seite 93 Instrucţiuni de exploatare sigură de instrumentul în acţiune. • Nu scăpaţi instrumentul, nu permiteţi coliziunea acestuia cu • În timpul lucrului cu instrumentul utilizatorul este orice obstacole. responsabil pentru părţile terţe. ATENŢIE • Persoanelor, care nu sunt familiarizate cu instrucţiunile de utilizare, copiilor, minorilor care nu au atins vârsta, care permite Fiţi atenţi.
  • Seite 94 Instrucţiuni de exploatare Regulile speciale ale tehnicii de securitate instrument. Contactaţi cel mai apropiat centru oficial de deservire. Conectarea la sursa de alimentare • Dacă avaria cablul de alimentare pentru a evita riscul ar • Aparatele cu clasa de protecţie IP 1 trebuie să fie conectate trebui să...
  • Seite 95 Vedeţi imaginile acestui manual de exploatare. În cazul absenţei sau defectării unor detalii, contactaţi centrul de ATENŢIE deservire IVT. Înainte de a utiliza dispozitivul de curăţat cu presiune asiguraţi-vă de absenţa altor persoane sau animale domestice Instrucţiuni de asamblare în zona de lucru.
  • Seite 96: Instrucţiuni De Exploatare

    Instrucţiuni de exploatare Unele precauţii generale utile: detergentului asiguraţi-vă că în zona de lucru nu sunt alţi oameni sau animale domestice. ATENŢIE ATENŢIE Niciodată nu îndreptaţi duza de la o distanţă mai mică de 30 cm pe zona care trebuie să fie curăţată (în caz de dubii, efectuaţi un Înainte de curăţarea sau deservirea tehnică...
  • Seite 97 Motorul se opreşte funcţionare şi teste, reparaţia trebuie efectuată în centrul oficial • Tensiunea din reţea nu se potriveşte cu tensiunea nominală de deservire IVT. specificată pe plăcuţa de date. • Toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile ar trebui să fie strânse.
  • Seite 98: Protecţia Mediului Înconjurător

    întreprindeţi careva acţiuni. Pornirea spontană a dispozitivului • Scurgere in pompă sau prin mânerul pistolului. ► Luaţi legătura cu centrul de service IVT. Scurgere din aparat • Scurgere in pompă. ► O scurgere în volum de 6 picături pe minut este acceptabilă.
  • Seite 99: Naudojimo Instrukcija

    Naudojimo instrukcija Įrankio charakteristika Modelis HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Nominalus galingumas [W] 1400 2000 2400 Įtampa/dažnis [V-Gz] 230~50 230~50 230~50 Sąnaudos [l/min] Darbinis slėgis [bar] Maksimalus slėgis [bar] Maksimali vandens tiekimo temperatūra [°C] Maksimalus vandens tiekimo slėgis [bar] Aukšto slėgio žarnos ilgis [m] Valymo priemonės bako talpa [l] Automatinis sustabdymas Svoris [kg]...
  • Seite 100 Naudojimo instrukcija Elektros saugos taisyklės normos aktų. DĖMESIO DĖMESIO Alkoholis, kai kurie vaistai ir narkotinės medžiagos, bloga Siekiant išvengti elektros smūgio, asmeninės žalos arba savijauta, aukšta temperatūra ir nuovargis mažina reakcijos gaisro, elektrinio įrankio naudojimo metu būtina laikytis greitį. Nesinaudokite šiuo įrankiu aukščiau nurodytais sekančių...
  • Seite 101 Naudojimo instrukcija Vandens patekimas į elektros įrankį padidina nutrenkimo elektra būtinai užtikrinkite nepralaidumą vandeniui ir mechaninį riziką. vientisumą. • Visada saugokite prietaiso elektros dalis nuo vandens • Reguliariai ir prieš kiekvieną panaudojimą tikrinkite srovės. maitinimo laido būklę, kad nebūtų pažeidimų ir susidėvėjimo žymių.
  • Seite 102 Išpakavimo metu patikrinkite, ar visi elementai vietoje. Žiūr. kad darbo atlikimo ruože nėra kitų žmonių arba naminių brėžinius prie šio vadovo. Pritrūkę detalių ar gedimui kreipkitės į gyvūnų. IVT aptarnavimo centrą. Norint įjungti aukšto slėgio plovimo prietaisą į padėtį „Įjungta“, atlikite tokius veiksmus: Surinkimo nurodymai Įsitikinkite, kad aukšto slėgio plovimo prietaisas buvo...
  • Seite 103 Naudojimo instrukcija Ekspoatavimo instrukcija Atleiskite blokavimo mygtuką (12) i nukreipkite tūtą į valomą sritį. Paspauskite perjungimo svirtį (16). Purškimo reguliavimas Plaukite. [F11] Tūta reguliuojama – tai leidžia jums nustatyti purškimo jėgą nuo stiprios srovės iki plačios srovės. (HPC-2400) Norint sureguliuoti tūtą, atlikite tokius veiksmus: Plovimo priemonės išpurškimui atlikite tokis veiksmus: Laikykite purkštuvo strypą...
  • Seite 104 ► Leiskite prietaisui atvėsti 5 minutes. efektyvumą ir ilgą prietaiso eksploataciją. • Gedimo atveju, nepriklausomai nuo tobulų gamybos sąlygų Variklis išsijungia ir bandymų, remontas turi būti atliekamas oficialiame IVT • Tinklo įtampa neatitinka nominaliai įtampai, nurodytai serviso centre. techninių duomenų lentelėje.
  • Seite 105: Aplinkos Apsauga

    Nuotekis iš prietaiso • Nuotėkis iš siurblio. ► Leidžiamas nuotekis - 6 lašai per minutę. Jei nuotekis yra intensyvesnis, prašome kreiptis į IVT serviso centrą. Jei tokiu būdu problemos išspręsti nepavyko, prašome kreiptis į vietinę taisyklą. Aplinkos apsauga Perduokite žaliavą perdirbimui, o ne meskite į...
  • Seite 106 Ekspluatācijas instrukcija Instrumenta raksturlīkne Modelis HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Nominālā jauda [W] 1400 2000 2400 Spriegums/frekvence [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Caurplūde [l/min] Darba spiediens [bar] Maks. spiediens [bar] Maks. padeves temperatūra [°C] Maks. Padeves spiediens [bar] Augstspiediena šļaukas garums [m] Mazgāšanas līdzekļa tvertnes ietilpība [l] Automātiska apstāšanās Svars [Kg] Drošības klase...
  • Seite 107 Ekspluatācijas instrukcija medicīnisko preparātu, netiek pielaisti pie darba ar instrumentu. prātīgi. Operatora vecums tiek noteikts vietējos normatīvajos aktos. UZMANĪBU Elektriskas drošības noteikumi Alkohols, daži ārstnieciskie preparāti un narkotiskas vielas, ka UZMANĪBU arī slimības stāvoklis, drudzis vai nogurums pazemina reakcijas ātrumu. Neizmantojiet šo instrumentu iepriekšminētajos Lietojot elektriskos instrumentus, lai novērstu elektriskās gadījumos.
  • Seite 108 Ekspluatācijas instrukcija • Atbilstoši drošības noteikumiem, izmantojamajiem UZMANĪBU pagarinātājiem jābūt iezemētam vadam, kas pieslēgts caur PASTĀV RISKS GŪT IEVAINOJUMU AR ELEKTRISKO STRĀVU! kontaktspraudni galvenajai iezemējuma ķēdei. Uzmaniet darba vidi. Neizmantojiet elektriskos instrumentus • Drošai ierīces darbināšanai izmantojiet tikai oriģinālās lietus laikā. Neizmantojiet elektriskos instrumentus valgajās un ražotāja vai ražotāja apstiprinātās rezerves daļas.
  • Seite 109 Izpakojot pārbaudiet visu elementu esību. Skat. rasējumus šīs lietotāja pamācības pielikumā. Jebkādu detaļu trūkuma vai Pirms augsta spiediena tīrītāja lietošanas pārliecinieties, ka defekta gadījumā, griezieties IVT apkalpošanas centrā. darba zonā nav citu cilvēku vai mājdzīvnieku. Lai ieslēgtu augsta spiediena tīrītāju, veiciet šādas darbības: Montāžas instrukcija...
  • Seite 110 Ekspluatācijas instrukcija pārslēga sviru (16), vai kamēr vairs nenāk laukā ūdens. Pārliecinieties, ka pistole (11) ir fiksēta “izslēgts” pozīcijā. Nobloķējiet pistoli “izslēgts” pozīcijā ar bloķēšanas pogu Attaisiet mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāciņu (8). (12). Izvelciet stieņa regulējošo uzmavu (10). [F10] Atslēdziet no barošanas tīkla. Ielejiet mazgāšanas līdzekli tvertnē...
  • Seite 111: Traucējumu Meklēšana Un Novēršana

    ► Ļaujiet ierīcei 5 minūtes atdzist. • Gadījumā ja, neskatoties uz precīzām ražošanas un testēšanas procedūrām, instrumentam ir konstatēts defekts, Dzinējs izslēdzas remontu jāizpilda oficiālajā IVT servisa centrā. • Tīkla spriegums neatbilst uz tehnisko datu plāksnes • Visiem uzgriežņiem bultskrūvēm, skrūvēm jābūt stingri norādītajam nominālam.
  • Seite 112: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    Noplūde no ierīces • Noplūde sūknī. ► Noplūde 6 pilienu apjomā minūtē vir pieļaujama. Ja noplūde ir lielāka, sazinieties ar IVT servisa centru. Ja problēmu nav iespējams atrisināt, ņemot vērā augstāk minēto informāciju, vērsieties vietējā darbnīcā. Apkārtējās vides aizsardzība Sūtiet izejvielas pārstrādē, nevis atkritumos! Instrumentu, papildus ierīces un to iepakojumu jāaizsūta uz...
  • Seite 113: Lista De Componentes

    Ekspluatācijas instrukcija Características técnicas de la herramienta Modelo HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Potencia nominal [W] 1400 2000 2400 Voltaje/Frecuencia [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Consumo [l/min] Presión de trabajo [bar] Presión máxima [bar] Temperatura máxima de entrega [ºC] Presión maxima de entrega [bar] Largo de la manguera de alta presión [m] Capacidad del depósito de detergente [l] Parada automática...
  • Seite 114 Ekspluatācijas instrukcija los terceros mientras trabaja con la herramienta. • No permita las sobrecargas de la herramienta. • La utilización de la herramienta queda prohibida a: • Trabaje sólo con buena iluminación, natural o artificial. las personas que no están familiarizadas con las presentes Queda prohibido el uso de la herramienta en condiciones de instrucciones;...
  • Seite 115 Ekspluatācijas instrukcija con medios de protección correspondiente, tales como la CUIDADO mascarilla especial para el trabajo con micropartículas. Desenchufe siempre la herramienta de la red de alimentación antes de desconectar la unión por clavija o el cable- • Si la herramienta ha sufrido el golpe exterior, antes de alargador.
  • Seite 116 Desembalaje Al desembalar compruebe que todos los componentes estén incluidos. Para cotejarlo véase los esquemas del presente manual. Si se presenta el defecto u omisión de algunas de las partes, diríjase al centro de asistencia técnica de IVT.
  • Seite 117 Ekspluatācijas instrukcija Encendido y apagado Instruccíones de operación Encendido Ajuste de la dispersión La boquilla es ajustable, lo que permite ajustar la fuerza de ¡ATENCIÓN! dispersión del chorro concentrado del agua hasta el chorro de Antes de utilizar el dispositivo de lavado a presión, asegúrese dispersión amplia.
  • Seite 118: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Utilización del mango plegable para transportar rigurosas pruebas de fábrica tiene falla, su reparación tiene que (HPC-2000; HPC-2400) realizarse sólo en el servicio al consumidor autorizado de IVT. Los modelos HPC-2000 y HPC-2400 están equipados con • Las tuercas, los tornillos y los pernos tienen que estar bien el mango plegable para transportar (1), que se utiliza para apretados –...
  • Seite 119: Protección Del Medio Ambiente

    • Fuga en la pompa o boquilla, palanca de la pistola. • El enchufe está defectuoso. ► Póngase en contacto con el Centor de Servicio de IVT. ► Utilice otro enchufe. • El alargador está dañado. Fuga en el dispositivo ►...
  • Seite 120: Caractéristiques Techniques De L'outil

    Ekspluatācijas instrukcija Caractéristiques techniques de l’outil Modèle HPC-1400 HPC-2000 HPC-2400 Puissance nominale [Wt] 1400 2000 2400 Tension/Fréquence [V~Hz] 230~50 230~50 230~50 Débit [l/min] Pression effective [bar] Pression max [bar] Température max. d’alimentation [°C] Pression max. d’alimentation [bar] Longueur de la manche de haute pression [m] Capacité...
  • Seite 121 Ekspluatācijas instrukcija est responsable pour la sécurité des autres. endroits sombres. • Il est interdit d’utiliser cet outil aux personnes n’ayant pas lu • Soyez attentif – évitez la chute et les chocs de l’outil. ces instructions ; les enfants, les personnes qui n’ont pas atteint ATTENTION l’âge permettant de travailler avec ce type d’outil;...
  • Seite 122 Ekspluatācijas instrukcija le cordon. souvent un défaut quelconque. • Ne joignez pas le cordon prolongateur à l’outil vous-même. • Il faut débrayer l’outil et attendre son arrêt absolu au cas Apportez l’outil au Centre de service technique officiel le plus où...
  • Seite 123 En cas d’endommagement ou de l’absence des pièces quelconques nous vous prions de vous adresser au ATTENTION centre de service technique IVT. Avant d’embrayer l’outil pour l’épuration de haute pression, vérifiez qu’il n’y ait pas d’autres gens ni d’animaux Instruction de pose domestiques près de la zone de travail.
  • Seite 124: Instruction D'utilisation

    Ekspluatācijas instrukcija Pressez le levier de l’interrupteur (16). • Le moteur s’arrête quand le levier de l’interrupteur (16) est Faites l’épuration. relâché. • Si le levier de l’interrupteur (16) est pressé, le moteur se AVERTISSEMENT remet en marche. Certaines surfaces peintes ou travaillées peuvent être susceptibles aux endommagements lors de l’épuration de haute Pose de la bonnette pour la pulvérisation de pression.
  • Seite 125 être confiée qu’au service spécialisé de consommation IVT. • Les vis, les écrous et les boulons doivent être bien serrés –...
  • Seite 126: Protection De L'environnement

    • Fuite dans la pompe, par la tube ou par la manche du ► Utilisez la tension du réseau électrique convenable. pistolet. ► Contactez le centre de service IVT. • La prise ne fonctionne pas. ► Utilisez une autre prise.
  • Seite 127 Notes | Bemerkung | Примечания | Ескертулер | Annotazioni | Додотки | Uwagi Нататкі | Poznámka | Забележка | Poznámka | Note | Pastabos | Piezīmes...
  • Seite 128 +41 (0)91 6000 557 e-mail: info@ivt-ht.com web: www.ivt-ht.com China ООО «Технитэл» ул. Декабристов 269 IVT SWISS SA China office 630063 г. Новосибирск TMC Machinery Co. тел.: +7(383) 262 66 52, -60 Ltd 5F, Donglai Business Center 30 мob.: +7 913 370 6921...

Diese Anleitung auch für:

Hpc - 2000Hpc - 2400

Inhaltsverzeichnis