Seite 1
Model 84187 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
BASKETBALLSÆT Introduktion Advarsel! Skal samles af en voksen. Læs og følg alle sikkerhedsregler For at du kan få mest mulig glæde af dit og vejledninger til trampolinen og nye basketballsæt, bedes du læse denne sikkerhedsnettet. brugsanvisning, før du tager basketballsættet Læs og følg alle regler anført på...
Seite 3
Brug ikke trampolinen eller basketballsættet, Plan fl ade hvis du er påvirket af alkohol eller stoff er. Anbring trampolinen og sikkerhedsnettet Monter ikke basketballsættet på en stolpe, på en plan fl ade, før du monterer og bruger hvor kantpuden ved stolpen mangler eller er basketballsættet.
Seite 4
Samling og montering Oversigt over dele Basketballsættet leveres med de dele, som Samling af basketballsættet kræver en 10 vises nedenfor. Fig. 1 og 2. Kontakt vores mm nøgle, en 13 mm nøgle, en saks og en servicecenter, hvis der mangler dele. Nogle hjælper.
Seite 5
Montering Bemærk: Kontroller dellisten (nogle dele kan være samlet fra fabrikken). Trin 1 Monter bagpladen på basketballpladen med de medfølgende bolte. Se Fig. 3 og 4. Spænd skruerne som vist på Fig. 7 og 8. Trin 2 Monter beslaget til kurven med de medfølgende skruer og møtrikker.
Seite 6
Monteringsbeslaget skal være cirka 5 cm under kanten af sikkerhedsnettet. Lokaliser de fi re skruehuller i monteringsbeslaget, og klip én tråd over ved hvert af dem med en saks, så det er nemmere at få skruerne i. Se Fig. 9. Trin 6 Monter kurvens net med burretape som vist på...
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Schou Company A/S. Servicecenter Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse.
Seite 8
BASKETBALLSETT Innledning Advarsel! Må monteres av en voksen. Les og følg alle advarslene og Les gjennom disse instruksjonene før bruksanvisningen for trampolinen og bruk for å få mest mulig ut av det nye sikkerhetsnettet. basketballsettet ditt. Vi anbefaler også at du Les og følg alle reglene som er angitt tar vare på...
Seite 9
Ikke bruk trampolinen eller basketballsettet Flatt underlag når du er påvirket av alkohol eller narkotika. Plasser trampolinen og trampolinens Ikke monter basketballsettet på en sikkerhetsnett på et fl att underlag før stang som er i nærheten av eller over en montering og bruk av baseballsettet.
Montering og installasjon Deleliste Baseballsettet leveres med delene som er vist Nødvendig verktøy til monteringen av under. Fig (1) og (2). Hvis noen deler mangler, baseballsettet er en 10 mm nøkkel, en 13 mm må du strake kontakte servicesenteret vårt. nøkkel og en saks.
Seite 11
Montering Merk! Sjekk delelisten (noen komponenter kan allerede være formontert). Trinn 1 Fest bakplaten til målplaten med boltene som følger med. Se fi g (3) og (4). Deretter strammer du skruene som vist i fi g (7) og (8). Trinn 2 Fest boltene og beslaget til ringen som vist, med skruene og boltene som følger med.
Seite 12
Festebeslaget bør monteres cirka 5 cm fra toppen av sikkerhetsnettet. Finn de fi re skruehullene. Bruk en saks og klipp over en tråd i nettingen ved hvert skruehull for å gjøre monteringen enklere. Se fi g. (9). Trinn 6 Deretter fester du borrelåspolstringen som vist i fi...
BASKETBOLLSET Introduktion Varning! Ska monteras av en vuxen. Läs och följ alla varningar och anvisningar För att du ska få ut så mycket som möjligt för användning för studsmattan och av ditt nya basketbollset är det lämpligt att säkerhetsinhägnaden, du läser igenom denna bruksanvisning före Läs och följ alla föreskrifter som anges användning.
Seite 15
Använd inte studsmattan eller Plant underlag basketbollsetet om du är påverkad av alkohol Placera studsmattan och dess inhägnad eller droger. på ett plant underlag före montering och Montera inte basketbollsetet på en stång användning av basketbollsetet. nära eller över en saknad eller skadad Belysning ramplatta.
Seite 16
Montering Lista över delar Basketbollsetet levereras med delarna För monteringen av basketbollsetet som visas nedan. Fig (1) & (2). Om någon behövs en 10 mm skruvnyckel, en 13 mm del saknas kontaktar du omedelbart vårt skruvnyckel, en sax och en andra person som servicecenter.
Seite 17
Montering Obs! Kontrollera listan över delar (visa delar kan ha förmonterats). Steg 1 Sätt fast fästplåten på den bakre plattan med de medföljande bultarna. Se Fig (3) & (4). Dra sedan åt skruvarna enligt Fig (7) & (8). Steg 2 Sätt fast korgens bultar och fäste enligt bilden med de medföljande skruvarna och Steg 3...
Seite 18
Fästet ska vara ca 5 cm från säkerhetsnätets överdel. Lokalisera de fyra (4) skruvhålen och använd en sax för att försiktigt klippa av en tråd vid varje skruvplats för att möjliggöra enkel inpassning. Se Fig (9). Steg 6 Sätt slutligen fast kardborrnätet enligt Fig (13) &...
Seite 19
återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslagrings- och informationshämtningssyste m, utan skriftligt medgivande från Schou Company A/S. Servicecenter OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren.
Seite 20
KORIPALLOPAKETTI Johdanto Varoitus! Aikuisen koottava. Lue kaikki trampoliiniasi ja turva-aitaa Parhaan hyödyn uudesta koripallopaketistasi koskevat varoitukset ja käyttöohjeet ja saat lukemalla nämä ohjeet ennen käyttöä. noudata niitä. On myös suositeltavaa säilyttää käyttöohje Lue kaikki trampoliinin, turva-aidan myöhempää käyttöä varten. ja koripallopaketin mukana tulleissa varoitusmerkeissä...
Seite 21
Älä käytä trampoliinia tai koripallopakettia, Tasainen pinta kun olet alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen Aseta trampoliini ja trampoliinin aita alaisena. tasaiselle pinnalle, ennen kuin asennat Älä asenna koripallopakettia pylvääseen, joka koripallopaketin ja käytät sitä. on puuttuvan tai vahingoittuneen rungon Valot palan lähellä tai päällä. Käytä...
Kokoaminen ja asennus Osaluettelo Koripallopakettisi mukana toimitetaan Koripallopaketin asennukseen tarvitaan 10 alla mainitut osat. Kuva (1) ja (2). Jos mm:n avain, 13 mm:n avain, sakset ja toinen, osia puuttuu, ota välittömästi yhteyttä avustava henkilö, asiakaspalveluumme. Osa osista on voitu koota valmiiksi.
Seite 23
Asennus Huomaa: Tarkista osaluettelo (osa komponenteista on voitu koota valmiiksi). Vaihe 1 Kiinnitä taustalevy takatauluun mukana toimitettujen pulttien avulla. Katso kuva (3) ja (4). Kiristä seuraavaksi ruuvit kuten kuvassa (7) ja (8). Vaihe 2 Kiinnitä vanteen pultit ja kiinnike kuten kuvassa mukana toimitettujen ruuvien ja Vaihe 3 pulttien avulla.
Seite 24
Kiinnikkeen tulisi olla noin 5 cm etäisyydellä turvaverkon yläpäästä. Etsi neljä (4) ruuvinreikää ja leikkaa saksien avulla varovasti yksi säie kunkin ruuvin kohdalta, jotta verkko asettuu hyvin. Katso kuva (9). Vaihe 6 Kiinnitä lopuksi tarraverkko kuten kuvassa (13) ja (14). Vaihe 4 Kiinnitä...
Seite 25
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman Schou Company A/S:n kirjallista lupaa. Huoltokeskus Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa.
BASKETBALL SET Introduction Warning! Assembly by an adult. Read and follow all of the warnings and use To get the most out of your new basketball instructions for your trampoline and safety set, please read through these instructions enclosure. before use. We also recommend that you Read and follow all rules specifi...
Seite 27
Do not use the trampoline or basketball set Level Surface while under the infl uence of alcohol or drugs. Place the trampoline and trampoline Do not install the basketball set on a pole enclosure on a level surface before installing that is near or over a missing or damaged and using the basketball set.
Assembly and Installation Parts List Your basketball set is shipped with the parts Installation of the basketball set requires a 10 shown below. Fig (1) & (2). If any parts are mm spanner, a 13 mm spanner, scissors and a missing, immediately contact our service second person to assist.
Installation Note: Check parts list (some components may have been pre-assembled). Step 1 Attach the backing plate to the the backboard using the supplied bolts. Refer Fig (3) & (4). Next tighten the screws as shown in Fig (7) & (8). Step 2 Attach hoop bolts and bracket as shown using the supplied screws and bolts.
Seite 30
The fi xing bracket should be around 5cm from the top of the safety net. Locate the four (4) screw holes and using a pair of scissors, carefully snip one strand at each screw location to allow easy fi tment. Refer Fig (9). Step 6 Finally, attach the velcro netting as shown in Fig (13) &...
BASKETBALL-SET Einleitung Achtung! Muss durch einen Erwachsenen zusammengebaut werden. Bevor Sie Ihr neues Basketball-Set in Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise Gebrauch nehmen, sollten Sie diese und Gebrauchsanweisungen für Ihr Anleitung durchlesen. Ferner wird Trampolin und Ihr Sicherheitsnetz. empfohlen, die Anleitung für den Fall Lesen und befolgen Sie sämtliche Regeln aufzubewahren, dass Sie darin zu einem auf Warnetiketten, die mit Ihrem Trampolin,...
Seite 33
Benutzen Sie das Trampolin oder das Ebene Oberfl äche Basketball-Set nicht, wenn Sie unter dem Stellen Sie das Trampolin und das Einfl uss von Alkohol oder Drogen stehen. Trampolinnetz auf eine ebene Oberfl äche, Installieren Sie das Basketball-Set nicht an bevor Sie das Basketball-Set installieren und einem Pfosten, der sich in der Nähe oder benutzen.
Zusammenbau und Installation Teileliste Ihr Basketball-Set wird mit den unten Für die Installation des Basketball- gezeigten Teilen versendet. Abb. (1) & (2). Sets benötigen Sie einen 10 mm Falls Teile fehlen, kontaktieren Sie bitte sofort Schraubenschlüssel, einen 13 mm unser Service-Center. Manche Teile sind Schraubenschlüssel, eine Schere und eine möglicherweise bereits vormontiert.
Montage Hinweis: Prüfen Sie die Teileliste (manche Komponenten können vormontiert sein). Schritt 1 Befestigen Sie die Unterstützungsplatte mithilfe der mitgelieferten Bolzen am Backboard. Siehe Abb. (3) & (4). Ziehen Sie als nächstes die Schrauben wie in Abb. (7) & (8) gezeigt fest. Schritt 2 Bringen Sie die Ringschrauben und die Halterung mithilfe der mitgelieferten...
Seite 36
Der Befestigungsbeschlag sollte sich Schritt 5 ca. 5 cm unterhalb der Oberseite des Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben Sicherheitsnetzes befi nden. Finden Sie die und Beschläge festgezogen wurden. Siehe vier (4) Schraubenlöcher und schneiden Sie Abb. (11) & (12). mit einer Schere vorsichtig einen Streifen aus jedem Anbringungsort der Schrauben.
ZESTAW DO KOSZYKÓWKI Wprowadzenie Ostrzeżenie! Produkt powinien być składany przez osobę dorosłą. Aby maksymalnie wykorzystać możliwości Zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami nowego zestawu do koszykówki, przed i instrukcją obsługi trampoliny i siatki jego użyciem należy dokładnie zapoznać zabezpieczającej oraz przestrzegać ich. się...
Seite 39
Nie używać trampoliny ani zestawu do Oświetlenie koszykówki pod wpływem alkoholu lub Zestawu do koszykówki używać tylko narkotyków. w dobrze oświetlonych miejscach. Nie instalować zestawu do koszykówki na W pomieszczeniach lub miejscach słupie w pobliżu brakującej lub uszkodzonej zacienionych może być wymagane sztuczne osłony ramy lub nad nią.
Montaż i użytkowanie Lista części Zestaw do koszykówki jest dostarczany Do montażu zestawu do koszykówki z następującymi częściami. Rys. (1) i (2). Jeśli wymagany jest klucz 10 mm, klucz 13 mm, brakuje jakichkolwiek z wymienionych części, nożyczki i druga osoba do pomocy. należy skontaktować...
Seite 41
Montaż Uwaga: Sprawdzić listę części (niektóre podzespoły mogą już być wstępnie zmontowane). Krok 1 Zamocować płytę podstawową do tablicy, używając dostarczonych śrub. Patrz rys. (3) i (4). Dokręcić śruby, jak pokazano na rys. (7) i (8). Krok 2 Krok 3 Zamocować...
Seite 42
Wspornik montażowy powinien być około Krok 5 5 cm od góry siatki zabezpieczającej. Znaleźć Sprawdzić wszystkie śruby i elementy cztery (4) otwory na śruby i, używając mocujące. Patrz rys. (11) i (12). nożyczek, ostrożnie przeciąć po jednym sznurku w każdym otworze, aby ułatwić włożenie śrub.
Seite 43
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać częściowo ani w całości, elektronicznie bądź mechanicznie (np. poprzez fotokopie lub skany), tłumaczyć ani przechowywać w bazie danych z funkcją wyszukiwania bez uprzedniej zgody Schou Company A/S wyrażonej na piśmie.
Seite 44
KORVPALLIKOMPLEKT Sissejuhatus Hoiatus! Kokkupanek täiskasvanu poolt. Lugege ja järgige kõiki hoiatusi ning Oma korvpallikomplekti tõhusaimaks kasutage nii batuudi kui ka turvavõrgu kasutamiseks lugege järgnevad juhised enne juhiseid. kasutamist läbi. Samuti soovitame juhendi Lugege ja järgige kõiki reegleid, mis hiljem kasutamiseks alles hoida. on täpsustatud batuudi, turvavõrgu ja korvpallikomplektiga kaasasolevatel Ohutusjuhised...
Seite 45
Kandke riideid, millel puuduvad nöörid, Valgustus konksud, aasad jms. Kasutage korvpallikomplekti hästi Ärge kasutage batuuti ega valgustatud alal. Siseruumides või varjulistes korvpallikomplekti, kui olete alkoholi või kohtades võib olla vajalik kunstlik valgustus. ravimite mõju all. Turvalisus Ärge paigaldage korvpallikomplekti Kindlustage batuut ja selle turvavõrk postile, mis asub puuduva või kahjustatud volitamata ning järelevalveta kasutamise raamiplaadi lähedal või kohal.
Seite 46
Kokkupanek ja paigaldus Osade nimekiri Korvpallikomplekt tarnitakse koos allpool Korvpallikomplekti paigaldamiseks on vaja näidatud osadega. Joonised (1) ja (2). Kui 10 mm ja 13 mm mutrivõtit, kääre ja teist mõni osa puudub, pöörduge kohe meie inimest. teeninduskeskuse poole. Mõni osa võib olla juba eelnevalt kokku pandud.
Seite 47
Paigaldamine Märkus! Kontrollige osade loendit (mõned komponendid võivad olla juba eelnevalt kokku pandud). 1. samm Kinnitage alusplaat kaasasolevate poltide abil tagaplaadi külge. Vaadake jooniseid (3) ja (4). Seejärel pingutage kruvid vastavalt joonistele (7) ja (8). 2. samm Kinnitage korvirõnga poldid ja kinnitus 3.
Seite 48
Kinnitusklamber peaks olema turvavõrgu 5. samm ülaosast umbes 5 cm kaugusel. Leidke neli Kontrollige veel kord, et kõik kruvid ja (4) kruviauku kääride abil ja lõigake hõlpsaks liitmikud oleks korralikult pingutatud. Vt paigaldamiseks ettevaatlikult iga kruvi jooniseid (11) ja (12). asukohas üks nööri läbi.
KIT DE BALONCESTO Introducción Advertencia: Debe ser montado por un adulto. Para sacar el mayor provecho de su nuevo Lea y siga todas las advertencias e kit de baloncesto, por favor, lea estas instrucciones de uso de la cama elástica y la instrucciones antes de su uso.
Seite 51
Quítese todas las joyas, relojes y pinzas para Espacio libre lateral el pelo antes de usar el kit de baloncesto. Es esencial disponer de espacio libre en Lleve ropa sin cordones, ganchos, lazos o los laterales. Coloque el kit de baloncesto cualquier cosa que pueda quedar atrapada alejado de paredes, estructuras, vallas y otras en el kit de baloncesto o en la red de...
Montaje e instalación Lista de componentes Su kit de baloncesto se envía con las piezas La instalación del kit de baloncesto requiere que se muestran a continuación. Fig (1) y (2). una llave de 10 mm, una llave de 13 mm, Si falta alguna pieza, póngase en contacto tijeras y una segunda persona para ayudar.
Instalación Nota: Compruebe la lista de piezas (algunas piezas podrían estar premontadas). Paso 1 Fija la placa de apoyo al tablero usando los tornillos suministrados. Véase Fig (3) y (4). A continuación, fi je los tornillos tal y como muestran las Fig (7) y (8). Paso 2 Fije los tornillos y tuercas del aro tal y como muestra la imagen, usando los tornillos y...
Seite 54
El soporte de fi jación debe estar a unos Paso 5 5 cm de la parte superior de la red de Asegúrese de que todos los tornillos y seguridad. Localice los cuatro (4) orifi cios tuercas estén bien apretados. Véase Fig (11) para los tornillos y, con un par de tijeras, y (12).
SET DA BASKET Introduzione Attenzione! Deve essere assemblato da un adulto. Per ottenere le massime prestazioni del Leggere e seguire tutte le avvertenze e vostro nuovo set da basket, leggere le le istruzioni per l’uso del proprio tappeto istruzioni prima dell’uso. Si consiglia di elastico e della recinzione protettiva.
Seite 57
Non utilizzare il tappeto elastico o il set da Superfi cie piana basket quando si è sotto l’eff etto di alcol o Prima di montare e utilizzare il set da droghe. basket collocare il tappeto elastico e la sua Non installare il set da basket su un palo recinzione su una superfi...
Assemblaggio e installazione Elenco dei pezzi Il set da basket viene spedito assieme ai Per installare il set da basket sono necessarie pezzi illustrati qui di seguito. Fig. (1) e (2). una chiave da 10 mm, una chiave da 13 mm, Se nel set mancano alcuni pezzi, contattare un paio di forbici e l’aiuto di un’altra persona.
Installazione Nota: Controllare l’elenco dei pezzi (alcuni pezzi potrebbero essere stati già assemblati). 1° passo Montare il pannello di supporto sul tabellone utilizzando i bulloni forniti. Fare riferimento alle fi gure (3) e (4). Serrare le viti come illustrato nelle fi gure (7) e (8).
Seite 60
La staff a di fi ssaggio deve trovarsi a circa 5° passo 5 cm dall’estremità superiore della rete di Controllare nuovamente che tutte le viti e protezione. Individuare i quattro (4) fori gli accessori siano stati serrati bene. Fare per viti e con l’aiuto delle forbici tagliare un riferimento alle fi...
Tutti i diritti riservati. I contenuti di questo manuale non possono essere riprodotti in parte o per intero, elettronicamente o meccanicamente (ad es. mediante fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi di memorizzazione e recupero di informazioni senza il consenso scritto di Schou Company A/S.
BASKETBALSET Inleiding Waarschuwing! Montage door een volwassene. Om optimaal gebruik te maken van uw Lees en volg alle waarschuwingen en basketbalset, moet u deze instructies voor volg de instructies voor uw trampoline en gebruik doorlezen. Wij adviseren u ook om veiligheidsnet.
Seite 63
Gebruik de trampoline of basketbalset niet Vlakke ondergrond wanneer u onder de invloed van alcohol of Plaats de trampoline en de behuizing op drugs bent. een vlakke ondergrond voor installatie en Installeer de basketbalset niet op een paal gebruik van de basketbalset. die in de buurt van of boven een ontbrekend Belichting of beschadigd randkussen is.
Montage en installatie Onderdelenlijst Uw basketbalset wordt geleverd met Voor installatie van de basketbalset zijn de hieronder afgebeelde onderdelen. steeksleutels van 10 mm en 13 mm, een Afbeelding (1) en (2) Indien onderdelen schaar en een tweede persoon ter assistentie ontbreken, neem dan onmiddellijk contact nodig.
Seite 65
Installatie Opmerking: Controleer de lijst van onderdelen (sommige onderdelen zijn voorgemonteerd). Stap 1 Bevestig de steunplaat aan het achterbord met behulp van de meegeleverde bouten. Zie afbeelding (3) en (4). Draai vervolgens de schroeven aan, zoals afgebeeld in afbeelding (7) en (8). Stap 2 Bevestig ringbouten en beugel met de Stap 3...
Seite 66
De bevestigingsbeugel moet ongeveer 5 Stap 5 cm onder de top van het vangnet zitten. Controleer of alle schroeven en moeren Zoek de vier (4) schroefgaten en knip stevig zijn aangedraaid. Zie afbeelding (11) voorzichtig met behulp van een schaar één en (12).
ENSEMBLE PANIER DE BASKET Introduction Avertissement ! L’assemblage doit être réalisé par un adulte. Pour profi ter au mieux de toutes les Lisez et respectez tous les avertissements possibilités off ertes par votre nouvel et instructions d’utilisation pour votre ensemble panier de basket, veuillez lire trampoline et fi...
Seite 69
N’utilisez pas le trampoline ou le panier de Surface plane basket en état d’ébriété ou sous l’infl uence Placez le trampoline et le fi let de sécurité de stupéfi ants. sur une surface plane avant d’installer et N’installez pas le panier de basket sur un d’utiliser le panier de basket.
Assemblage et installation Liste des pièces L’emballage de votre panier de basket L’installation du panier de basket requiert contient les pièces illustrées ci-dessous. Fig. une clé de 10 mm, une clé de 13 mm, des (1) et (2). Si des pièces sont manquantes, ciseaux et une seconde personne qui prête contactez immédiatement le centre de assistance.
Seite 71
Installation Remarque : Contrôlez la liste des pièces (certains composants pourraient déjà être assemblés). Étape 1 Montez la plaque d’appui sur le panneau en utilisant les boulons fournis. Voir les fi g. (3) et (4). Serrez ensuite les vis comme indiqué dans les fi...
Seite 72
Le support de fi xation doit se trouver à 5 cm Étape 5 du haut du fi let de sécurité. Cherchez les Assurez-vous encore une fois que toutes les quatre (4) trous de vis et utilisez une paire vis et raccords sont bien serrés. Voir les fi g. de ciseaux pour couper avec précaution un (11) et (12).
Tous droits réservés. Le contenu du présent manuel ne doit en aucun cas être reproduit intégralement ou partiellement, sous forme électronique ou mécanique (par exemple par photocopie ou numérisation), traduit ou sauvegardé dans un système stockage et de récupération d’informations sans l’accord écrit de Schou Company A/S.