Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Caterlite CD266

  • Seite 2: Installation

    • DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance • DO NOT use the appliance outside • DO NOT use the appliance to store medical supplies • DO NOT use electrical appliances inside the appliance (e.g. heaters, ice-cream makers etc) • DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components or door seal. Clean immediately if contact occurs • DO NOT store products on top of the appliance • Always carry, store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the appliance • Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities • If the power cord is damaged, it must be replaced by a CATERLITE agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Product Description CD266 CATERLITE Hot Dog Warmer Pack Contents Hot Dog Warmer Instruction Manual Glass Warmer Jar & Lid...
  • Seite 3: Operation

    Water Dish, Glass Jar and Lid should be washed in soapy water, then thoroughly rinsed after every session of use. Other areas of the Warmer should be wiped down with a clean, damp cloth, or using a food safe antibacterial cleaner. Trouble Shooting Fault Probable Cause Action Required Indicator Light does not Power is not switched at socket Turn power on at socket come on & Warmer does not Plug fuse has failed Change fuse heat up Power cable is damaged Call CATERLITE dealer for repair service Thermostat has failed Call CATERLITE dealer for repair service Indicator Light comes on but Heating element has failed Call CATERLITE dealer for repair service Warmer does not heat up Thermostat has failed Call CATERLITE dealer for repair service Water Dish requires filling as all Add water to Dish water has evaporated Technical Specifications Code Voltage Power Watts...
  • Seite 4: Electrical Wiring

    CATERLITE parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards and specifications set by international, independent and federal authorities CATERLITE products have been approved to carry the following symbol: All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the...
  • Seite 5 • Bouwverordeningen • Dit product NIET reinigen met spuit-/drukreinigers • Dit apparaat NIET buitenshuis gebruiken • Gebruik het product NIET voor het opbergen van medische producten • In dit product GEEN elektrische apparaten gebruiken (zoals bijv. verwarmers, ijsmakers, etc.) • Laat NIET toe dat olie of vet in contact komt met plastic componenten of deurafdichtingen. Onmiddellijk reinigen indien dit wel gebeurt • GÉÉN producten bovenop het apparaat neerzetten • Dit product altijd in een verticale positie vervoeren, opbergen en gebruiken. Het product verplaatsen door de basis van het apparaat vast te houden • Alvorens dit apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen • Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een CATERLITE technicus of door een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun veiligheid • Men dient er toezicht op te houden dat kinderen niet met het apparaat spelen Productbeschrijving CD266 CATERLITE Hot Dog Warmer Verpakkingsinhoud Hot Dog Warmer Handleiding Glazen verwarmingspot & deksel Hotdogmandje...
  • Seite 6: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    De waterschaal, de glazen pot en de deksel moeten met zeepwater worden gereinigd en grondig worden gespoeld na elk gebruik. Andere oppervlakken van de verwarmer moeten met een vochtige doek of met behulp van een voedselveilige antibacteriële reiniger worden schoongemaakt. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het indicatorlampje gaat Stroom is niet ingeschakeld op het Zet de stroom door de stekker in het niet aan en de verwarmer stopcontact. stopcontact te steken. wordt niet warm De zekering is defect Vervang de zekering Stroomkabel is beschadigd Bel een CATERLITE dealer om de reparatie uit te voeren De thermostaat is defect Bel een CATERLITE dealer om de reparatie uit te voeren Het indicatorlampje gaat Het verwarmingselement is defect Bel een CATERLITE dealer om de aan maar de verwarmer reparatie uit te voeren verwarmt niet De thermostaat is defect Bel een CATERLITE dealer om de reparatie uit te voeren Na verdamping van al het water Voeg water toe aan het bord dient men de waterschaal te vullen...
  • Seite 7: Elektrische Bedrading

    Productconformiteit De onderdelen van CATERLITE producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven CATERLITE producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen.
  • Seite 8 • NE PAS utiliser de laveurs à jet / pression pour nettoyer l’appareil. • NE PAS utiliser l’appareil en extérieur. • NE PAS utiliser l’appareil pour entreposer des fournitures médicales. • NE PAS utiliser d’appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (ex. : élément de chauffe, sorbetières, etc.). • NE PAS laisser de l’huile ou des graisses entrer en contact avec les composants en plastique ou le joint de la porte. Nettoyer immédiatement en cas de contact. • NE PAS entreposer de produits sur le dessus de l’appareil. • Toujours transporter, entreposer et manipuler l’appareil en position verticale et le déplacer en le tenant par la base. • Toujours éteindre et débrancher la source d’alimentation de l’appareil avant de le nettoyer. • Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux réglementations émises par les autorités locales. • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un agent CATERLITE ou un technicien qualifié agréé afin d’éviter tout danger. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à son utilisation par la personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Description du produit CD266 Chauffe-saucisses CATERLITE Contenu de l’emballage Chauffe-saucisses Mode d’emploi Conteneur chauffant en verre et couvercle Panier à saucisses...
  • Seite 9: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Mettez-le sous tension. pas et l’appareil ne Le fusible de la prise est défectueux. Changez le fusible. chauffe pas. Le câble d’alimentation est abîmé. Appelez votre revendeur CATERLITE pour la réparation. Le thermostat est défectueux. Appelez votre revendeur CATERLITE pour la réparation. Le voyant s’allume, mais L’élément de chauffe est Appelez votre revendeur CATERLITE l’appareil ne chauffe pas. défectueux. pour la réparation. Le thermostat est défectueux. Appelez votre revendeur CATERLITE pour la réparation. Le réservoir d’eau doit être rempli Ajoutez de l’eau dans le réservoir. car toute l’eau s’est évaporée. Caractéristiques techniques Puissance Courant Dimensions Poids Code Tension Watts Ampères (en mm) (en kg) CD266 240V/50Hz 430h x 305w x 350d...
  • Seite 10: Raccordement Électrique

    Conformité Les pièces CATERLITE ont subi des tests de produits rigoureux afin de garantir la conformité aux normes et aux spécifications réglementaires définies par les autorités internationales, indépendantes et fédérales. Les produits CATERLITE ont été approuvés pour porter le symbole suivant : Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe quel moyen, tant électronique, mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi sont interdites sans autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    • Bauvorschriften • Das Gerät NICHT mit einem Strahl-/Hochdruckreiniger reinigen. • Das Gerät NICHT im Freien einsetzen. • Das Gerät NICHT zum Aufbewahren von medizinischen Produkten verwenden. • KEINE Elektrogeräte im Gerät verwenden (wie Heizgeräte, Eismaschinen usw.) • KEIN Öl oder Fett mit den Kunststoffteilen oder der Türdichtung in Kontakt kommen lassen. Bei Kontakt sofort reinigen. • KEINE Produkte auf dem Gerät lagern. • Das Gerät stets aufrecht tragen, lagern und transportieren. Zum Transport das Gerät an der Unterseite anfassen. • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Verpackungsmaterial gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem CATERLITE Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. • Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Produktbeschreibung CD266 CATERLITE Hotdog-Wärmer Lieferumfang Hotdog-Wärmer Bedienungsanleitung Glaswärmer mit Deckel Hotdog-Korb Wasserbehälter...
  • Seite 12: Betrieb

    Reinigung, Pflege und Wartung Vor dem Reinigen den Hotdog-Wärmer von der Stromversorgung trennen. Dazu den Stecker aus der Steckdose ziehen. Den Hotdog-Wärmer und seine Bauteile erst dann reinigen, wenn sie vollständig abgekühlt sind. Der Wasser- und Glasbehälter und der Deckel sollten nach jeder Gebrauchssitzung mit einer Seifenlösung gewaschen und gründlich abgespült werden. Andere Bereiche des Wärmers sollten mit einem sauberen, feuchten Tuch oder einem nahrungsmittelsicheren antibakteriellen Reinigungsmittel gereinigt werden. Störungssuche Störung Vermutliche Ursache Maßnahme Anzeigeleuchte Netzkabel nicht eingesteckt Netzkabel einstecken. leuchtet nicht und Sicherung im Stecker defekt Sicherung auswechseln Wärmevorrichtung CATERLITE Händler zur Reparatur kontaktieren Stromkabel ist beschädigt erhitzt sich nicht CATERLITE-Händler zur Reparatur kontaktieren Thermostat ausgefallen CATERLITE-Händler zur Reparatur kontaktieren Die Anzeige leuchtet Heizelement funktioniert auf, aber die nicht mehr Wärmevorrichtung Thermostat ausgefallen CATERLITE-Händler zur Reparatur kontaktieren heizt sich nicht auf Wasserbehälter muss Wasser nachfüllen aufgefüllt werden, da das gesamte Wasser verdunstet ist...
  • Seite 13: Elektroanschlüsse

    Gesundheits- bzw. Umweltschäden zu vermeiden, muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltverträglichen Recycling-Prozess entsorgt werden. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Lieferanten oder die für Müllentsorgung zuständige Behörde in Ihrer Nähe. Konformität Alle CATERLITE Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger Organisationen zu gewährleisten. CATERLITE -Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf weder ganz noch auszugsweise ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege - ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Seite 14: Suggerimenti Per La Sicurezza

    • NON utilizzare sistemi di lavaggio a getto o a pressione per pulire l’apparecchio. • NON utilizzare l’apparecchio all’aperto. • NON utilizzare l’apparecchio per conservare presidi medico-sanitari. • NON utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dell’apparecchio (ad esempio, riscaldatori, macchine per il gelato, ecc.). • NON mettere a contatto olio o grassi con i componenti in plastica o con la guarnizione dello sportello. Pulire immediatamente in caso di contatto. • Non conservare prodotti collocandoli sopra l’apparecchio. Trasportare, immagazzinare e movimentare l’apparecchio sempre in posizione verticale e spostarlo mantenendone la base. • Spegnere e disconnettere l’alimentazione dell’unità prima di pulirla. Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l’imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente CATERLITE o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • L’apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive della necessaria esperienza e conoscenza dell’apparecchio, che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all’utilizzo dell’apparecchio dalle persone responsabili dello loro sicurezza. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Descrizione del prodotto CD266 Scalda wurstel CATERLITE Contenuto della confezione Scalda wurstel Manuale di istruzioni Tubo riscaldante in vetro e coperchio Cestello wurstel Vaschetta dell’acqua...
  • Seite 15: Funzionamento

    L’alimentazione non è inserita alla presa Inserire l’alimentazione alla presa si accende e Il fusibile della spina è bruciato Cambiare il fusibile l’apparecchio Il cavo di alimentazione è danneggiato Rivolgersi al rivenditore CATERLITE non si riscalda per l’assistenza Il termostato è guasto Rivolgersi al rivenditore CATERLITE per l’assistenza La spia si accende L’elemento riscaldante è guasto Rivolgersi al rivenditore CATERLITE ma l’apparecchio per l’assistenza non si riscalda Il termostato è guasto Rivolgersi al rivenditore CATERLITE per l’assistenza La vaschetta deve essere riempita perché Aggiungere acqua nella vaschetta tutta l’acqua è evaporata Specifiche tecniche Watt Codice Tensione Amperaggio Dimensioni in mm Peso (kg) alimentazione CD266 240V 50Hz 430h x 305w x 350d...
  • Seite 16: Cablaggi Elettrici

    Conformità I componenti CATERLITE sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali, indipendenti e federali. I prodotti CATERLITE sono autorizzati a esporre il seguente simbolo: Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione scritta di BUFFALO.
  • Seite 17: Consejos De Seguridad

    • NO utilice limpiadores a chorro/presión para limpiar el aparato. • NO utilice el aparato en exteriores. • NO utilice el aparato para guardar material médico. • NO introduzca dispositivos eléctricos dentro del aparto (por ejemplo, calentadores, máquinas para hacer helados, etc.). • NO permita que el aceite o la grasa entren en contacto con los componentes de plástico o con el cierre de la puerta. En caso de contacto, límpielos inmediatamente. • NO ponga ningún producto sobre el aparato. • Mueva, guarde y maneje siempre el aparato en posición vertical y agarrándolo por la base. • Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. • Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de CATERLITE un técnico cualificado recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos. • Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que no jueguen con el aparato. Descripción del producto: Calentador de perritos calientes CATERLITE CD266 Contenido del paquete Calentador de perritos calientes Manual de instrucciones Jarra calentadora de cristal y tapa Cesta para perritos calientes Plato para agua Instalación Retire todos los embalajes, con cuidado de desechar todas las bolsas de politeno de manera segura.
  • Seite 18: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    El plato para el agua, la jarra de cristal y la tapa se deben lavar con agua y jabón y aclarar a fondo después de cada uso. El resto de las zonas del calentador se deben limpiar pasando un trapo limpio y húmedo o con un agente antibacteriano apto para un uso alimentario. Solución de problemas Fallo Causa probable Acción La luz El aparato no está enchufado a la toma de Enchufe el aparato a la toma de corriente indicadora no corriente se enciende y El fusible de la clavija se ha fundido Cambie el fusible el calentador El cable de alimentación está dañado Llame a un distribuidor de CATERLITE para no calienta que le pongan en contacto con el servicio de reparaciones El termostato está averiado Llame a un distribuidor de CATERLITE para que le pongan en contacto con el servicio de reparaciones La luz El elemento de calentamiento está averiado Llame a un distribuidor de CATERLITE para indicadora se que le pongan en contacto con el servicio enciende pero de reparaciones el calentador El termostato está averiado...
  • Seite 19: Cableado Eléctrico

    Cumplimiento Las piezas CATERLITE se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales. Los productos CATERLITE han sido aprobados para llevar este símbolo: Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, tanto electrónico como mecánico, de fotocopiado, grabación o de otro tipo, de ninguna parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO.
  • Seite 20: Dicas De Segurança

    • NÃO utilize o aparelho para guardar produtos médicos. • NÃO utilize aparelhos eléctricos no interior do aparelho (por exemplo, aquecedores, máquinas para fazer gelados, etc.) • NÃO permita que óleo ou gorduras entrem em contacto com os componentes de plástico ou com o isolamento da porta. Limpe imediatamente no caso de ocorrer o contacto • NÃO guarde produtos por cima do aparelho • Transporte, guarde e manuseie sempre o aparelho na posição vertical e desloque-o segurando a base do aparelho • Desligue sempre o aparelho e retire a tomada da fonte de alimentação antes de proceder à limpeza do aparelho • Mantenha todos os elementos da embalagem fora do alcance das crianças. Elimine os elementos de embalagem em conformidade com os regulamentos das autoridades locais • Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da CATERLITE ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos a menos que lhes tenham sido facultadas supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável de forma a garantir a sua segurança. • As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Descrição do produto Aquecedor para cachorros CD266 da CATERLITE Conteúdos da embalagem Aquecedor para cachorros Manual de Instruções Termo aquecedor em vidro e tampa Cesto para cachorros T aça de água...
  • Seite 21: Limpeza, Cuidados E Manutenção

    Substitua o fusível não aquece O cabo de alimentação está Contacte um revendedor da CATERLITE danificado para obter o serviço de reparações. Falha do termóstato Contacte um revendedor da CATERLITE para obter o serviço de reparações. A luz indicadora de Falha da resistência de Contacte um revendedor da CATERLITE alimentação acende mas o aquecimento para obter o serviço de reparações. aquecedor não aquece Falha do termóstato Contacte um revendedor da CATERLITE para obter o serviço de reparações. É necessário encher a taça de Adicione água à taça água, a água evaporou Especificações técnicas Watts de Amperes de Dimensões Código Voltagem Peso em kg potência corrente (mm): CD266 240V/50Hz 430a x 305l x 350p...
  • Seite 22: Cablagem Eléctrica

    Para obter mais informações acerca de como eliminar este produto correctamente, contacte o fornecedor do produto ou a autoridade local responsável pela eliminação de resíduos da sua área. Conformidade As peças da CATERLITE foram submetidas a rigorosos testes de forma a estarem em conformidade com as normas regulamentares definidas pelas autoridades federais, independentes e internacionais. Os produtos da CATERLITE foram aprovados para apresentarem o seguinte símbolo: Todos os direitos reservados. Nenhuma parte destas instruções pode ser produzida ou transmitida de qualquer forma ou através de quaisquer meios electrónicos, mecânicos, de fotocópia, de gravação ou outros, sem o consentimento prévio por escrito da BUFFALO.
  • Seite 23: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY • Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Equipment Type • Uitrustingstype • Type d’équipement • Gerätetyp • Hot Dog Warmer Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento: Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: CD266 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial: Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr • Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação: Application of Council Directives(s) • Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • LVD Directive 2006/95/EC Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo • EMC Directive 2004/108/EC Aplicação de directiva(s) do Conselho : Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares • EN 60335-2-9:2003/A2:06 Normas: EN 60335-2-15:2002/A1:05 EN 50366:2003/A1:06...
  • Seite 24 Caterlite_CD266_ML_V1...

Inhaltsverzeichnis