Herunterladen Diese Seite drucken

Montage; Montaje - Craftsman 25363 Anleitungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 25363:

Werbung

2. Assembly.
2, Zusammenbau,
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio,
2. Monteting.
Before the tractor can be used certain parts must be as-
sembled, which for transportation
reasons are enclosed in
the packing.
Antes de poder utilizar el tractor, hay que montar algunas
piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en et embalaje.
Vor der Anwendung
des Aufsitzm_hers
m0ssen gewisse
Teile eingebaut werden, die aus TransportgrDnden
in der
Verpack-ung
lose beigefDgt sind.
Avant d'utiliser la tondeuse autoportee,
certains el6ments
livres dans I'emballage doivent @re montes.
Prima di usare it trattore, montare alcune parti che
ragioni
per
di trasporto sono confezionate
a parte.
Voordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige
onderdeten worden gemonteerd, die vanwege het transport
apart verpakt zijn in de emballage.
@
®
L
fJ
:::
17
-
\
.j_j"
\
\
\
STEERING WHEEL
Mount extension shaft (1).
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft.
Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the hub.
Assemble large flat washer, Iockwasher and bolt. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
LENKRAD
DieVerl&ngerungswette
(1).
Lenkwettengehb, use einbauen.
Daf0r sorgen, dab die
F0hrungsbolzen
in die jeweils
daf0r vorgesehenen
Bohrungen ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter
vom Lenkrad ab und
schieben
Sie diesen auf die Lenks&utenverl&ngerung
auf.
Pr0fen, dab die Vorderr&der gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die groBe Unterlegscheibe,
den Federing und die Zolt
Sechskantschraube
montieren. Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindrDcken
1. VERL_NGERUNGSWELLE
@
o
o
o
@
o
o
VOLANT
DE DIRECTION
Monter la raltonge d'arbre de direction (1).
Positionner le cache sur la colonne de direction. S'assurer
que les ergots du cache colonne de direction sont bien
clipses dans les quatre orifices du tableau de bord.
Entevez le manchon de direction du volant de direction
et gtissez le manchon sur I'arbre de rallonge.
V@ifier
que les roues avant sont bien alignees droit vers I'avant
et positionner le volant sur le moyeu.
Positionner la grande rondetle plate, la rondetle frein et
le boulon hexagonal _me. Visser fortement,
Encliqueter le cache volant dans le volant de direction.
1. ARBRE D'EXTENSION
VOLANTE
DE DIRECCI()N
Introduzca el eje de extensi6n (1).
Montar la cubierta del eje det volant.
Assegurarse
de
que las espigas de guia de la cubierta encajan en los
orificios respectivos.
Remueva et adaptador del volante y deslice el adaptador
sobre la extensi6n del eje de direcci6n.
Controtar que
las ruedas delanteras
estan dirigidas hacia adelante y
poner el volante en et cubo.
o
Monte una arandela plana grande, arandeta de seguridad
de 3/8, una perno hexagonal y apriete en forma segura
Presione la pieza inserta adentro del centro del volante
de direcci6n.
1. EJE DE EXTENClON
(_
VOLANTE
Montare I'albero di estensione (1).
Montare il coperchio del piantone. Controllare che tutti i
pemi di guida entrino nei rispettivi alloggi.
Rimuovere I'adattatore del votante dal volante e scorrerlo
sutt'estensione dell'albero dello sterzo. Controllare che te
ruote anteriori siano ben dritte montare il votante sul mozzo.
o
Assembiare la rondetla piatta grande, la rondella di sicur-
ezza e il buttone esagoonale. Tringere in maniera salda.
Scattare Hnserto al centro del volante.
1. ALBERO DI ESTENSIONE
@
o
o
HET STUUR
Monteer de verlengas (1).
Monteer de stuuraskap. Let erop dat de stuurtaps in de
kap in de respectievetijke
gaten valten.
Haal de stuuradapter van het stuur af en schuif de adapter
op het verlengstuk
van de stuuras.
Controteer of de
voorwielen recht naar voren staan gericht en plaats het
stuur op de naaf.
o
Bevestig de grote platte stuitring, de borgring en de
zeskantbout.
Zet ze stevig vast.
Klik het inzetstuk in het midden van het stuur.
1. VERLENGAS
18

Werbung

loading