Herunterladen Diese Seite drucken

BEGA 70 730 Gebrauchsanweisung

Verteilerdose

Werbung

51.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Verteilerdose
Distribution box
Boîte de dérivation
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Verteilerdose für den Einbau ins Erdreich und
für die Aufbaumontage.
Nach der Montage muss die Verteilerdose
vergossen werden.
Produktbeschreibung
Verteilerdose aus Kunststoff
7 Kabeleinführungen mit Einsteckdichtungen
für Kabeldurchmesser 5-20 mm
5 Anschlussklemmen 5-polig 0,5 bis 6@
Vergussmasse:
2 Komponenten Kohlenwasserstoffharz 250ml
Schutzart IP 68 im ordnungsgemäß
vergossenem Zustand
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,5 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Ergänzungsteils sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
5 ×
5 ×
46
46
Instructions for use
Application
Distribution box for installation in soil as well as
surface installation.
After installation, the distribution box must be
sealed.
Product description
Distribution box made of synthetic material
7 cable entries with plug-in seals for cable
diameters of 5–20 mm
5 connection terminals, 5-pole, 0.5 to 6@
Sealing compound:
2-component hydrocarbon resin 250ml
Protection class IP 68 when properly sealed
c  – Conformity mark
Weight: 0.5 kg
Safety
The installation and operation of this accessory
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
90
90
55
55
Fiche d'utilisation
Utilisation
Boîte de dérivation pour encastrement dans le
sol et montage en saillie.
Après l'installation, la boîte de dérivation doit
être remplie avec le gel.
Description du produit
Boîte de dérivation en matière synthétique
7 entrées de câble avec joints à insérer pour
câbles de diamètre 5 à 20 mm
5 borniers 5 pôles 0,5 à 6@
Gel de remplissage :
Résine hydrocarbonée 2 composants 250ml
Indice de protection IP 68 lorsque le gel est
correctement rempli
c  – Sigle de conformité
Poids: 0,5 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de cet
accessoire, respecter les normes de sécurité
nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
70 730
IP 68
1 / 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 70 730

  • Seite 1 Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige exclusive de celui qui les effectuera. als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Seite 2 Verteilerdose den Einfülltrichter entfernen und filled, remove the funnel and replace the plug-in remplie, retirer l’entonnoir et réinsérer le joint. die Einsteckdichtung wieder einsetzen. gaskets. 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...