Herunterladen Diese Seite drucken

Afterglow AW.3 Handbuch Seite 7

Werbung

3) Em seguida, abra a pequena porta na parte da frente do sistema Wii. Com o Wii ligado,
pressione o botão vermelho "Sync" no seu interior.
4) Agora, pressione o botão vermelho "Sync" no compartimento das pilhas do comando
AFTERGLOW™. Os quarto LEDs de indicação dos jogadores do comando AFTERGLOW™
piscam durante a comunicação.
5) A sincronização entre o comando AFTERGLOW™ e a consola Wii é confirmada quando as
luzes de indicação dos jogadores deixam de piscar, sendo substituídas por uma única luz
brilhante de indicação do jogador.
6) Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas no comando AFTERGLOW™.
7) Antes de jogar ligue a correia para o pulso ao comando AFTERGLOW™. Coloque sempre a
correia para o pulso do comando AFTERGLOW™ e certifique-se de que fica bem ajustada
em volta do pulso.
a pelo menos 1 m de distância da televisão. Ao
movimentar-se durante o jogo, certifique-se de
que os objectos e outras pessoas estão fora do
alcance dos seus movimentos ou do movimento
do seu braço para evitar danos ou ferimentos.
dommages ou des blessures.
Alterar os modos AFTERGLOW™:
1) O comando AFTERGLOW™ possui três (3) modos dos efeitos luminosos: "LIGADO",
"ACELERADOR" e "DESLIGADO".
2) O botão verde AFTERGLOW™ existente no compartimento das pilhas do comando é
utilizado para alternar entre esses três modos.
3) Quando é utilizado pela primeira vez, o comando AFTERGLOW™ é iniciado com a
predefinição LIGADO.
1
2
1
2
3
4
CUIDADO - Deixe um espaço suficiente
à sua volta durante o jogo. Mantenha-se
4) Pressione o botão AFTERGLOW™ uma vez para mudar para a definição ACELERADOR. O
comando AFTERGLOW™ vibra duas vezes para indicar a alteração. No modo ACELERADOR,
a iluminação do AFTERGLOW™ é activada quando é dada uma forte aceleração ao
comando AFTERGLOW™.
5) Pressione novamente o botão AFTERGLOW™. Três vibrações indicam que o comando
AFTERGLOW™ se encontra agora na definição DESLIGADO. Só a luz de indicação do jogador
adequada acenderá no comando AFTERGLOW™.
6) Para voltar ao modo LIGADO, pressione novamente o botão AFTERGLOW™. Uma vibração
indica que o comando encontra-se agora no modo LIGADO.
7) Alterne entre as três definições as vezes que desejar e desfrute do AFTERGLOW™ no seu
modo favorito!
*Guarde estas informações para referência futura
1840 East 27th Street
Vernon, CA 90058 USA
www.pdp.com ou telefone para:
1-800-331-3844 (APENAS NOS E.U.A. E CANADÁ)
© 2012 Performance Designed Products LLC. Todos os direitos reservados. PDP e AFTERGLOW são marcas comerciais da Perfor-
mance Designed Products LLC. Wii é uma marca registada da Nintendo of America, Inc. Este produto não é concebido, fabricado,
patrocinado ou aprovado pela Nintendo.
WAARSCHUWING – Gebruik altijd je polsriem – Bij het spelen van Wii games met de AFTERGLOW™ remote
maak je snelle en felle bewegingen. Gebruik dus altijd de meegeleverde polsriem. Daardoor voorkom je dat
de AFTERGLOW™ remote uit je hand glipt waardoor de remote of objecten in de omgeving schade kunnen
oplopen of andere personen gewond raken.
Tak, fordi du har købt AFTERGLOW™AW.3 Bevægelses-controller plus fjern
betjening til Nintendo Wii®. AW.3 har indbygget Wii^tm MotionPlus™ kompati
bilitet, som giver dig mulighed for at spille Nintendo Wii-spil, som kræver Motion
Plus, samt almindelige Nintendo Wii-spil.
Inhoud:
1 AFTERGLOW™ afstandsbediening voor Wii®
1 Polsband voor AFTERGLOW™ afstandsbediening
1 Handleiding
De AFTERGLOW™ afstandsbediening gebruiken:
1) De AFTERGLOW™ afstandsbediening is ontworpen voor gebruik met het Nintendo Wii®
videogamesysteem. U kunt de AFTERGLOW™ afstandsbediening pas gebruiken nadat hij
met de Nintendo Wii-console is gesynchroniseerd.
POWER
HOME
A
1
2
1
2
3
4
2) Maak om te beginnen het klepje van het batterijenvak van de AFTERGLOW™ afstandsbe
diening open en plaats hierin twee (2) AA-batterijen in de stand die in het batterijenvak is
aangegeven.
POWER
HOME
A
1
2
1
2
3
4
POWER
HOME
A
1
2
1
2
3
4
CBX II - 382-390 Midsummer Blvd.,
Milton Keynes, Buckinghamshire MK9 2RG UK

Werbung

loading