Seite 29
A. Multifunctional Button B. Bluetooth Indicator A. Multifunktionstaste B. Bluetooth-Anzeige - Answer or end a call C. Microphone - Anruf annehmen oder beenden C. Mikrofon - Reject a call D. USB Charging Port - Anruf ablehnen D. USB-Ladeport - Play or Pause E.
Ohrhörer Sicherheitshinweise • Bitte lesen, befolgen und bewahren Sie diese Anleitungen auf. • Beachten Sie alle Warnhinweise am Produkt und in den Bedienungsanleitungen. • Stellen Sie den Gebrauch dieses Produktes sofort ein, wenn es Beschwerden oder Schmerzen verur-sacht. Es wird empfohlen, dass Sie bei der Benutzung dieses Produkts die Lautstärke begrenzen, um eine Schädigung Ihres Gehörs zu vermeiden sowie Gefahren, die entstehen...
Seite 31
• Beachten Sie alle Schilder und Anleitungen, die darauf hinweisen, dass elektrische Geräte oder Funkgeräte in bestimmten Bereichen ausgeschaltet werden müssen, zum Beispiel Tankstellen, Krankenhäuser, Sprenggebiete, potenzielle explosionsgefährliche Atmosphären und Flugzeuge. • Das Tragen von Kopfhörern während des Fahrens kann Sie ablenken und das Unfallrisiko erhöhen.
Seite 32
Achtung • Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, benutzen Sie das Produkt nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke. • Stellen Sie die Lautstärke nicht zu laut; Ärzte warnen vor längerer Belastung durch hohe Lautstärken. • Stellen Sie die Benutzung des Produkts ein oder stellen Sie die Lautstärke leiser, wenn Sie Ohrensausen oder Ohrengeräusche wahrnehmen.
Technische Daten Bluetooth-Version: V 5.0 Batterie für die 45 mAh x 2, 3,7 V Ohrhörer Bluetooth-Chipsatz: BK3266 Ladedauer: etwa 1,5 Stunden Treibereinheit 6 mm x 2 Wasserfest IPX4 (nur für die Batterie für das 400 mAh, 3,7 V (3 Ladeetui: Ladungen für das Ohrhörer) Ladeetui)
Einschalten Power On Modus 1: Mode 1: Öffnen Sie das Ladeetui. Die Ohrhörer Open the charging case, the earbuds schalten sich daraufhin automatisch ein. will auto power on. L- und R-Tasten Mode 2: Modus 2: Halten Sie die L- und R-Taste für 3 s Press and hold L&R buttons for 3s while gedrückt, wenn Sie die Ohrhörer aus dem the earbuds are out of the charging case.
LED der Master-Seite (R) abwechselnd rot und blau zu blinken. 5. Sobald das System das neue Gerät in Ihrem Dialogfenster erkennt, wählen Sie „Kappa P507076“. Ein „Ihr Gerät ist verbunden“ Signalton ertönt, wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.
LED-Anzeigen Ohrhörer-LED Modus 1 Einschalten LED leuchtet 2 s stetig blau Modus 2 Ausschalten LED blinkt einmal rot auf Modus 3 Pairing-Modus LEDs blinken rot/blau Modus 4 Verbindungsmodus LED blinken langsam blau Modus 5 Reset-Modus LED blinkt dreimal blau, leuchtet dann stetig rot Ladeetui-LED Modus 1 Ladeetui lädt Ohrhörer...
Konformitätserklärung TCC erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ P507076 die Richtlinie 7014/5 J/EU erfüllt. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung können Sie unter folgender Internetadresse anfordern: http://www.tccglobal.com/en/contact TCC Global N.V. Zuidplein 84, 1077 XV Amsterdam, The Netherlands Entsorgung Ihres Altgerätes Ihr Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und gefertigt, die recycelt und wiederverwendet werden können.