Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GB: Mains IF switch with active terrestrial and gain adjustment for SAT and TV
F: Commutateur bis secteur avec voie terrestre active ainsi que des réglages de
niveau en satellite et terrestre
I: Multiswitch con segnale tv attivo e con regolazione del segnale SAT e TV
E: Conmutadores FI con señal tv activo y regulación de ganáncia para SAT y TV
P: Comutadores FI com via terrestre activa e ajuste de ganho em SAT e TV
D: Multischalter mit aktiver terrestrik und regelbarer verstärkung von SAT und TV
GB:The ground connection terminal of the installation is in accordance with the EN50083-1 regulation (do not
connect to the ground of protection of the power supply network).
F: La borne pour la connexion à la terre de l'installation est conforme à la norme EN50083-1 (ne pas la connecter à
la terre de protection du réseau d'alimentation).
I: Il morsetto per il collegamento alla terra dell'impianto secondo la norma EN50083-1 (non collegarlo alla terra di
protezione della rete di alimentazione).
E: Conecte el borne de puesta a tierra de la instalación según la norma EN50083-1 (no lo conecte a la puesta a tierra
de protección de la red de alimentación).
P: O borne de ligação de terra do sistema é conforme com a norma EN50083-1 (não o ligar à terra de protecção da
rede de alimentação).
D: Die Klemme für die Erdverbindung der Anlage entspricht der Norm EN50083-1 (nicht mit der Schutzerdung des
Versorgungsnetzes verbinden).
COMPACT SWITCH
SWI9508
SWI9512
SWI9516
< -10 C
> 95%
5 x 8
5 x 12
5 x 16
> 55 C
EN50083-2
EN 60065

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fracarro SWI9508

  • Seite 1 E: Conmutadores FI con señal tv activo y regulación de ganáncia para SAT y TV P: Comutadores FI com via terrestre activa e ajuste de ganho em SAT e TV D: Multischalter mit aktiver terrestrik und regelbarer verstärkung von SAT und TV SWI9508 5 x 8 SWI9512...
  • Seite 2 GB: SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INDICAZIONI PER LA SICUREZZA SCHUTZMASSNAHMEN GB: The installation must be performed by qualifi ed technicians according to the local safety regulations In force. The product must be connected to the ground electrode of the antenna installation according to the EN50083-1 regulation. The product is a Class II product, according to the EN 60065 regulation and it must never be connected to the protection ground (PE) of the building power supply network.
  • Seite 3 E: La instalación tiene que efectuarla personal cualifi cado de acuerdo con las normativas locales sobre seguridad. El producto tiene que conectarse al electrodo de puesta a tierra de la instalación de antena con arreglo a la norma EN50083- El producto es de Clase II, según la norma EN 60065, y en ningún caso debe conectarse a la puesta a tierra de protección (PE) de la red de alimentación del edifi...
  • Seite 4 Im Menü des Empfängers eventuell vorhandenen 60 Hz. BLU420F BLU420F CHVU4Z BLV6F CHVU4Z BLV6F PENTA85 PENTA85 MXST S TV MXST S TV H . b . L . b . PDM00 H . b . L . b . PDM00 SWI9512 SWI9508 Fig.1...
  • Seite 5 GB: INSTALLATION EXAMPLE 1 For more than 12 outlet installations, it is possible to insert other XS5+ (SWI8508 or SWI8512) series mul- tiswitches. See Fig. 3. In this case, it is not necessary to use a head amplifi er and, moreover, SWI9512 supplies power (max 2000mA @ 14V) to the 2 following multiswitches and LNB.
  • Seite 6 F: NIVEAU DE TRAVAIL P: NÍVEL DE FUNCIONAMENTO LIVELLO DI FUNZIONAMENTO D: BETRIEBSPEGEL dBµV SWI9508 SWI9512 SWI9516 GB: FOR 30 SAT CHANNELS, 42 PAL CHANNELS F: POUR 30 CANAUX SATELLITES, 42 CANAUX TV I: PER 30 TRASPONDER SAT, 42 CANALI TV E: PARA 30 CANALES, 42 CANALES TV P: PARA 30 CANAL DE SATÉLITE, 42 CANAIS DE TV...
  • Seite 7 GB: SPECIFICATIONS E: ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS P: ESPECIFICAÇÒES SPECIFICHE D: TECHNISCHE DATEN SWI9508 SWI9512 SWI9516 GB: Number of outputs E: Número de salidas Nombre de sorties P: Número de saídas Número d’uscite D: Anzahl der Ausgänge GB: Number of inputs E: Número de entradas Nombre d’entrées...
  • Seite 8 Fracarro France S.A.S. - 14 bis rue du Ratrait - 92158 Suresnes Cedex FRANCE Tel: +33 1 47283419 - Fax: +33 1 47283421 Fracarro Iberica - Poligono Táctica, “Ciudad de los negocios” c/2A n°4 - 46980 Paterna - Valencia - ESPAÑA Tel. +34/961340104 - Fax +34/961340691...

Diese Anleitung auch für:

Swi9512Swi9516