Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
Robotic Window Cleaner
RWC-1
Instruction Manual
05/12/2018
RWC-1, Manual, V1.1, 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NRG ENERGY Home RWC-1

  • Seite 1 Robotic Window Cleaner RWC-1 Instruction Manual 05/12/2018 RWC-1, Manual, V1.1, 19...
  • Seite 2 User Manual Thank you for purchasing a device by NRG ENERGY Home. We hope that the window cleaner’s performance will be nothing short of completely satisfactory in your daily life. If there are any problems during the use of the device or if you encounter situations that are not covered in this user manual, please contact our customer service, who will be happy to answer your questions.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    List of Contents Notes..................... 2 Product Overview..............3 Box Contents.......................3 Product Components....................4 Operation..................5 Connecting the Device....................5 Installing the Safety System..................6 Using the Extension Cord..................7 Preparing and Using the Cleaning Pads..............8 Start..........................9 Pause......................... 11 Stop..........................12 Maintenance and Service............13 Cleaning Pads......................13 Suction Fan, Sensors, Rubber Blade, and Drive Tracks........
  • Seite 4: Notes

    • ENERGY RWC-1 may not be used on uneven surfaces such as frosted, textured or patterned glass or plaster. NRG ENERGY cannot be held responsible for damage caused by improper use of the device on surfaces that are not recommended or suitable for the robot.
  • Seite 5: Product Overview

    Product Overview Box Contents NRG ENERGY RWC-1 5. Remote control (incl. Power supply unit and 2 AAA 1.5 V batteries) adapter cable 6. Cleaning pads (2x) Instruction manual 7. Extension cord Safety system...
  • Seite 6: Product Components

    Product Overview Product Components Robot 1. Front bumper 10. Suction fan 2. Start/Stop button 11. Drive tracks 3. Top indicator light 12. Power switch 4. Handle 13. Speaker 5. Intensive cleaning module 14. Bottom indicator light 6. Edge detection sensors 15.
  • Seite 7: Operation

    Operation Connecting the Device Connecting the power supply 1. Adapter cable 2. Power supply unit 3. Indicator light 4. Power supply adapter Connecting the adapter cable to the robot Connect the robot’s rotating joint to the power supply unit’s connector and twist clockwise.
  • Seite 8: Installing The Safety System

    Operation Installing the Safety System Product components If the device is to be used outside or for tall surfaces, the safety system must be attached to the robot and to the window before use. PLEASE NOTE: If there is a power cut lasting more than 30 minutes, the device may fall down (the emergency battery has a battery life of approx.
  • Seite 9: Using The Extension Cord

    Operation Loop the other end of the safety tether (2) around the safety suction cup (3) and tighten. Before attaching the safety suction cup, wipe the surface clean and dry. If ENERGY RWC-1 is used to clean an inside window surface, press the safety suction cup firmly on the upper corner of the inside window surface.
  • Seite 10: Preparing And Using The Cleaning Pads

    Operation Preparing and Using the Cleaning Pads 1. Front cleaning pad 2. Rear cleaning pad Front cleaning pad The front cleaning pad is designed for active cleaning of the surface with special window cleaning solutions. Attach the front cleaning pad to the device using the hook-and-loop strip. Lightly spray the pad with the cleaning solution.
  • Seite 11: Start

    Operation Start Product components 1. Power switch 2. Start/Stop button of the robot 3. Start/Stop button of the remote control Connecting the robot to the mains The robot is correctly connected to the mains when the top indicator light flashes blue. PLEASE NOTE: Do not disconnect the device from the mains during this time, as it might fall to the ground.
  • Seite 12 Operation Placing the device on the window surface Put the device on the window surface, ensuring a minimum distance of at least 10 cm from the 10 cm window frame and other obstacles. 10 cm Start Approx. 15 seconds after the device is placed on the surface that requires cleaning, the top indicator light turns permanently blue.
  • Seite 13: Pause

    Operation N mode: Suitable for particularly wide surfaces. Z mode: Suitable for particularly tall surfaces. Intensive cleaning: The robot cleans a surface five times in a row (back and forth) over a length of approx. 30 cm. Precise cleaning: The robot cleans the entire length of a window surface over a width of 35 cm.
  • Seite 14: Stop

    Operation Stop Once ENERGY RWC-1 has completed its cleaning cycle, it will return to its starting position and emit an audio signal. Removing the device from the glass surface Hold the device by the handle and press the Start/Stop button on the robot until the vacuum fan is deactivated.
  • Seite 15: Cleaning Pads

    Maintenance In order to ensure maximum safety, the device must be switched off and disconnected from the mains during maintenance. Cleaning Pads Remove the microfibre cleaning pads from the robot and soak them in fresh water. Thoroughly rub the cleaning pads, then rinse them and leave them to dry.
  • Seite 16 Maintenance Cleaning the drive tracks ENERGY RWC-1’s remote control has a special button for easy cleaning of the robot’s two drive tracks. Press the “Pause” button on the robot and then press the button for track cleaning on the remote control. The drive tracks will start to rotate. That way, you can clean each portion of the drive tracks with a dry cloth and check for damage.
  • Seite 17: Acoustic And Visual Signals

    Acoustic and Visual Signals Signal Description The robot is connected to the mains. Its suction system is being activated. The device Indicator light flashes BLUE can now be placed on the surface that requires cleaning. The robot is properly attached to the window Indicator light is a surface, has completed its analysis of the permanent BLUE...
  • Seite 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Please contact customer service in the following situations: • The device has been dropped, damaged, or come into contact with water. • The adapter or power cable is damaged. • The battery is defective. Table: Malfunctions and Possible Causes Malfunction Possible causes Corrective actions...
  • Seite 19 Troubleshooting 1. The power supply 1. Ensure that the adapter cable or the unit is not properly extension cord is properly connected connected. to the robot. 2. The robot’s suction 2. Check whether the window surface is The indicator light capacity damaged.
  • Seite 20: Guarantee And Customer Service

    Guarantee and Customer Service NRG ENERGY Home – Customer Service Our customer service staff is happy to assist you: E-mail: service@limex.ch Tech support and hotline: 0900 11 00 11 (0–5 minutes = CHF 0.08 per minute; from 6th minute = CHF 1.40 per minute) Mo–Fr: 8.00 am –...
  • Seite 21: Specifications

    Specifications Model NRG ENERGY RWC-1 Dimensions 25 x 25 x 8 cm Weight 1.35 kg Operating voltage 24 V DC Rated turbine power 75 W Emergency battery 650 mAh Emergency battery charging time approx. 1 hour Cleaning speed 4.5 m/min...
  • Seite 22: Operating And Safety Notes

    Operating and Safety Notes Conditions of Use Always take the following safety precautions when using electrical devices: • The device must not be handled by children or by individuals with reduced physical, sensory or mental abilities or unexperienced individuals, unless they are under supervision or have received instructions on how to operate the device in a safe manner and have understood the dangers that may arise from handling the device.
  • Seite 23 Operating and Safety Notes • Initial battery setup: ENERGY RWC-1’s emergency battery must be fully charged before the device is used for the first time. The battery is charged when the top indicator light of the robot turns blue. • Do not use the device if it is not firmly attached to the window surface or if it is visibly damaged.
  • Seite 24: Instructions For Disposal

    Instructions for Disposal For Switzerland and the Principality of Liechtenstein Always follow the local disposal regulations! Do not burn the device in any case, even if it is severely damaged. The batteries might explode due to the heat! Do not dispose of the device as regular household waste; this might cause environmental damage or pose a health risk.
  • Seite 25 Instructions for Disposal Batteries might explode due to heat. Do not dispose of the device as regular household waste; this might cause environmental damage or pose a health risk. Responsible recycling of the device ensures that the raw materials can be re-used in a sustainable way. Return the used device using the appropriate return and collection systems or contact the supplier who sold you the device.
  • Seite 26 Fensterputzroboter RWC-1 Bedienungsanleitung RWC-1, Manual, V1.1, 19 05.12.2018...
  • Seite 27 Design-Änderungen des Gerätes ohne Vorankündigung vor. Wartung, Service..............13 Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Anweisungen Reinigungspads....................13 dieses Benutzerhandbuchs aufmerksam durch. NRG ENERGY HOME, Ansauglüfter, Sensoren, Abstreifgummi und Antriebsraupen....13 der Lieferant oder der Hersteller, ist nicht verantwortlich für...
  • Seite 28: Hinweise

    ENERGY RWC-1 muss auf einer mindestens 50 x 70 cm grossen Fläche verwendet werden. • Sollte die Glasfläche stark verschmutzt sein, so reinigen Sie einen kleinen Bereich des Fensters und positionieren Sie den NRG ENERGY RWC-1 anschliessend auf der sauberen Stelle. • ENERGY RWC-1 muss zumBetrieb immer amStromnetz angeschlossen sein.
  • Seite 29: Produktbestandteile

    Produktübersicht Betrieb Produktbestandteile Anschliessen des Geräts Roboter Anschliessen des Netzadapters 1. Netzteilkabel 2. Netzteil 3. Kontrollleuchte 4. Netzteiladapter 1414 1. Stossdämpfer vorne 2. Taste Start/Stopp 10. Ansauglüfter 3. Obere Kontrollleuchte 11. Antriebsraupen 4. Handgriff 12. Einschaltknopf 5. Modul für Intensivreinigung 13.
  • Seite 30: Anbringen Des Sicherheitssystems

    Betrieb Betrieb Anbringen des Sicherheitssystems Das andere Ende des Halteseils (2) um den Sicherheitssaugnapf Produktbestandteile (3) herumführen und dann festziehen. Wenn der Roboter im Freien oder für hohe Flächen verwendet wird, muss vor dem Gebrauch des Gerätes das Sicherheitssystem am Die Fläche vor der Befestigung Roboter und am Fenster befestigt werden.
  • Seite 31: Start

    Betrieb Betrieb Vorbereiten und verwenden der Reinigungspads Start Produktbestandteile 1. Vorderes Reinigungspad 2. Hinteres Reinigungspad Vorderes Reinigungspad Das vordere Reinigungspad dient zur aktiven Reinigung der Fläche mit 1. Einschaltknopf speziellen Reinigern für Fensterscheiben. 2. Taste Start/Stopp des Roboters Das vordere Reinigungspad mittels dem Klettstreifen am Roboter 3.
  • Seite 32: Pause

    Betrieb Betrieb Den Roboter auf die Fensterscheibe setzen Den Roboter in einem Abstand von mindestens 10 cm von Fensterrahmen und sonstigen Hindernissen auf die 10 cm Fensterscheibe setzen. 10 cm Start A. Modus N: Für besonders breite Flächen geeignet. Ca. 15 Sekunden nachdem der Roboter auf der zu reinigenden Fläche befestigt wurde, beginnt die obere Kontrollleuchte permanent blau zu B.
  • Seite 33: Stopp

    Betrieb Wartung Stopp Zur Sicherheit muss das Gerät während der Wartung ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sein. Hat der ENERGY RWC-1 seinen Reinigungszyklus beendet, kehrt er zu seiner Ausgangsposition zurück und ein Signal ertönt. Reinigungspads Roboter von der Glasfläche abnehmen Entfernen Sie die Mikrofaser-Reinigungspads vom Roboter und weichen Sie diese in frischem Wasser ein.
  • Seite 34: Akustische Und Visuelle Anzeigen

    Wartung Akustische und visuelle Anzeigen Antriebsraupen reinigen Anzeige Beschreibung Die Fernbedienung des ENERGY RWC-1 verfügt über eine spezielle Taste für eine einfache Reinigung der 2 Antriebsraupen des Roboters. Der Roboter ist am Netz angeschlossen, sein Ansaugsystem Kontrollleuchte blinkt Drücken Sie die Taste „Pause“ am Roboter und dann die Taste für die wird in Betrieb gesetzt und der Roboter BLAU Reinigung der Raupen auf der Fernbedienung.
  • Seite 35: Fehlerbehandlung

    Fehlerbehandlung Fehlerbehandlung In folgenden Fällen bitte den Kundendienst kontaktieren: Überprüfen Sie, ob das Netzteilkabel • Wenn das Gerät heruntergefallen, beschädigt oder in Kontakt mit oder die Verbindung des Wasser gekommen ist. Das Netzteil ist Verlängerungskabels richtig an den • Wenn das Netzteilkabel beschädigt ist. nicht richtig Roboter angeschlossensind.
  • Seite 36: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst Technische Daten NRG ENERGY Home - Kundendienst Modell NRG ENERGY RWC-1 Unser Kundendienst steht Ihnen gerne zur Verfügung: Masse 25 x 25 x 8 cm E-Mail: service@limex.ch Gewicht 1,35 kg Technische Support und Hotline: 0900 11 00 11 (0 –...
  • Seite 37: Betriebs- Und Sicherheitshinweise

    Betriebs- und Sicherheitshinweise Betriebs- und Sicherheitshinweise Anwendungsbedingungen • Inbetriebnahme des Akkus: Vor der ersten Verwendung muss der Not-Akku des ENERGY RWC-1 vollständig aufgeladen werden. Der Akku ist dann aufgeladen, wenn die obere Kontrollleuchte des Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die Roboters blau leuchtet.
  • Seite 38: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Entsorgung Akkus könnten durch die Hitze explodieren. Für die Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein Folgen Sie unbedingt den regionalen Entsorgungs-Richtlinien! Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll, um Umweltschäden oder Gesundheitsgefahren vermeiden. Das Gerät in keinem Fall verbrennen, selbst wenn es stark beschädigt verantwortungsbewusstes Recycling des Geräts sichert eine dauerhafte Wiederverwendung der Rohstoffe.
  • Seite 39 Robot lave-vitre RWC-1 Mode d’emploi 05.12.2018 RWC-1, Manual, V1.1, 19...
  • Seite 40 Veuillez lire attentivement les instructions de ce guide avant d’utiliser l’appareil. NRG ENERGY HOME, le fournisseur ou le fabricant, n’est pas responsable des dommages faisant suite à une utilisation impropre. D’autres prétentions présentées à...
  • Seite 41 Table des matières Remarques...................2 Aperçu du produit..............3 Contenu de l’emballage.....................3 Composants du produit....................4 Fonctionnement................. 5 Raccordement de l’appareil..................5 Installation du système de sécurité................6 Utilisation du câble de rallonge................7 Préparation et utilisation du pad de nettoyage............8 Marche..........................9 Pause......................... 11 Arrêt..........................
  • Seite 42: Consignes De Sécurité

    • ENERGY RWC-1 ne doit pas être utilisé sur des surfaces irrégulières, comme le verre ou l’enduit mat, structuré ou façonné. NRG ENERGY n’est pas responsable des dommages dus à une utilisation impropre du robot sur des surfaces déconseillées ou inadaptées.
  • Seite 43: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Contenu de l’emballage NRG ENERGY RWC-1 5. Télécommande (y compris Alimentation secteur et 2 batteries AAA 1.5 V) câble d’alimentation secteur 6. Pads de nettoyage (2x) Mode d’emploi 7. Rallonge Système de sécurité...
  • Seite 44: Composants Du Produit

    Aperçu du produit Composants du produit Robot 1. Amortisseur avant 10. Ventilateur d’aspiration 2. Touche Marche/Arrêt 11. Chenilles d’entraînement 3. Témoin lumineux supérieur 12. Bouton marche 4. Poignée 13. Haut-parleur 5. Module pour nettoyage intense 14. Témoin lumineux inférieur 6. Détecteurs de vide 15.
  • Seite 45: Fonctionnement

    Fonctionnement Raccordement de l’appareil Raccordement de l’adaptateur secteur 1. Câble d’alimentation secteur 2. Alimentation secteur 3. Témoin lumineux 4. Adaptateur secteur Raccordement du câble réseau avec le robot Raccorder le joint rotatif du robot avec celui de l’alimentation secteur et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Seite 46: Installation Du Système De Sécurité

    Fonctionnement Installation du système de sécurité Composants du produit Lorsque le robot est utilisé à l’extérieur ou sur des surfaces hautes, il faut fixer le système de sécurité sur le robot et sur la fenêtre avant d’utiliser l’appareil. REMARQUE : Une panne d’électricité de plus de 30 minutes peut provoquer une chute (la batterie de sécurité...
  • Seite 47: Utilisation Du Câble De Rallonge

    Fonctionnement Passer l’autre extrémité du cordon de sécurité (2) Autour de la ventouse de sécurité (3) Puis tirer solidement. Essuyer et nettoyer la surface avant de fixer la ventouse de sécurité. Si le ENERGY RWC-1 est utilisé pour nettoyer la face intérieure d’une fenêtre, presser alors la ventouse de sécurité...
  • Seite 48: Préparation Et Utilisation Du Pad De Nettoyage

    Fonctionnement Préparation et utilisation des pads de nettoyage 1. Pad de nettoyage avant 2. Pad de nettoyage arrière Pad de nettoyage avant Le pad de nettoyage avant sert à nettoyer activement la surface avec des produits de nettoyage spéciaux pour vitres. Fixer le pad de nettoyage avant sur le robot à...
  • Seite 49: Marche

    Fonctionnement Marche Composants du produit 1. Bouton marche 2. Touche Marche/Arrêt du robot 3. Touche Marche/Arrêt sur la télécommande Raccorder le robot au secteur Le robot est correctement alimenté en électricité lorsque le témoin lumineux clignote bleu. REMARQUE : Dans cette phase, ne pas isoler l’appareil du secteur car il pourrait sinon tomber.
  • Seite 50 Fonctionnement Poser le robot sur la vitre Poser le robot sur la vitre à au moins 10 cm du cadre de la fenêtre et des 10 cm autres obstacles. 10 cm Marche Env. 15 secondes après que le robot ait été fixé sur la surface à nettoyer, le témoin lumineux supérieur se met à...
  • Seite 51: Pause

    Fonctionnement Mode N : convient aux surfaces particulièrement larges. Mode Z : convient aux surfaces particulièrement hautes. Nettoyage intense : le robot nettoie 5 fois de suite (aller et retour) une surface sur une longueur d’env. 30 cm. Nettoyage précis : le robot nettoie la vitre sur toute la longueur sur une largeur de 35 cm.
  • Seite 52: Arrêt

    Fonctionnement Arrêt Une fois que le ENERGY RWC-1 a terminé son cycle de nettoyage, il revient à sa position de départ et un signal retentit. Retirer le robot de la surface vitrée Tenir le robot par la poignée et appuyer sur la touche Marche/Arrêt jusqu’à ce que le ventilateur s’éteigne.
  • Seite 53: Pads De Nettoyage

    Maintenance Par sécurité, il faut éteindre l’appareil pendant la maintenance et l’isoler du secteur. Pads de nettoyage Retirer les pads de nettoyage en microfibres du robot et faites-les tremper dans de l’eau fraîche. Frotter, bien essorer et laisser sécher les pads de nettoyage. Les pads de nettoyage peuvent aussi se laver au lave-linge à...
  • Seite 54 Maintenance Nettoyer les chenilles d’entraînement La télécommande du ENERGY RWC-1 dispose d’une touche spéciale pour un nettoyage facile des 2 chenilles d’entraînement du robot. Appuyer sur la touche « Pause » sur le robot et ensuite sur la touche pour le nettoyage des chenilles sur la télécommande.
  • Seite 55: Alarmes Sonores Et Visuelles

    Alarmes sonores et visuelles Affichage Description Le robot est raccordé au secteur, son Le témoin clignote BLEU système d’aspiration se met en marche et le robot peut être posé sur la surface à nettoyer. Le robot est correctement fixé sur la vitre, il a Le témoin s’allume BLEU terminé...
  • Seite 56: Traitement Des Problèmes

    Traitement des problèmes Veuillez contacter le service client dans les cas suivants : • Lorsque l’appareil est tombé, est abîmé ou est entré en contact avec de l’eau. • Lorsque le câble d’alimentation secteur est abîmé. • Lorsque la batterie est défectueuse. Tableau : Dysfonctionnements et causes possibles Dysfonctionnement Causes possibles...
  • Seite 57 Traitement des problèmes 1. Vérifiez si le câble d’alimentation secteur ou la liaison de la rallonge 1. L’alimentation secteur sont correctement raccordés au n’est correctement robot. raccordée. 2. Vérifiez vitre Le témoin clignote 2. La capacité d’aspiration endommagée. Déplacer le robot ROUGE et un bip robot n’est...
  • Seite 58: Garantie Et Service Client

    Garantie et service client NRG ENERGY Home - Service client Notre service client est à votre disposition : E-Mail : service@limex.ch Service technique et hotline : 0900 11 00 11 (0 - 5. Min = CHF 0,08 / min., à partir de la 6 min.
  • Seite 59: Données Techniques

    Données techniques Modèle NRG ENERGY RWC-1 Dimensions 25 x 25 x 8 cm Poids 1,35 kg Tension de fonctionnement 24 V DC Puissance nominale de la turbine 75 W Batterie 650 mAh Temps de charge de la batterie de secours env. 1 heure Vitesse de nettoyage 4.5 m/min...
  • Seite 60: Consignes De Fonctionnement Et De Sécurité

    Consignes de fonctionnement et de sécurité Conditions d’utilisation Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours respecter les précautions suivantes : • L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience sauf si elles sont surveillées ou formées au maniement sûr de l’appareil et ont reconnu les dangers pouvant en résulter.
  • Seite 61 Consignes de fonctionnement et de sécurité • Mise en service de la batterie : Avant la première utilisation, il faut charger entièrement la batterie de secours du ENERGY RWC-1. La batterie est chargée lorsque que le témoin lumineux supérieur du robot s’allume bleu. •...
  • Seite 62 Indications sur l’élimination du produit Pour la Suisse et la Principauté du Lichtenstein Suivez absolument les directives régionales sur l’élimination ! Ne pas incinérer l’appareil même s’il est très endommagé. Les batteries pourraient exploser à cause de la chaleur ! N’éliminez pas le produit avec les ordures ménagères normales pour éviter les dommages sur l’environnement ou les risques pour la santé.
  • Seite 63 Indications sur l’élimination du produit Les batteries pourraient exploser à cause de la chaleur. N’éliminez pas le produit avec les ordures ménagères normales pour éviter les dommages sur l’environnement ou les risques pour la santé. Un recyclage responsable de l’appareil assure une réutilisation durable des matières premières.
  • Seite 64 Robot lavavetri RWC-1 Istruzioni d'uso 05.12.2018 RWC-1, Manual, V1.1, 19...
  • Seite 65 Manuale per l'utente Grazie per aver scelto e acquistato un apparecchio del marchio NRG ENERGY Home. Speriamo possa dirsi pienamente soddisfatto del lavoro del Suo robot nella pratica quotidiana. Qualora dovessero intervenire problemi nell'utilizzo o verificarsi situazioni, che non siano state trattate in questo manuale per l'utente, La preghiamo di voler contattare il nostro servizio assistenza clienti, che sarà...
  • Seite 66 Indice Avvertenze................... 2 Panoramica del prodotto............3 Contenuto della confezione..................3 Componenti del prodotto................... 4 Funzionamento................5 Collegamento dell'apparecchio................5 Applicazione del sistema di sicurezza..............6 Utilizzo del cavo di prolunga..................7 Preparazione e utilizzo dei pad di pulizia............... 8 Avvio..........................9 Pausa......................... 11 Stop..........................
  • Seite 67: Avvertenze

    ENERGY RWC-1 non deve essere utilizzato su superfici irregolari e non piane, come ad es. vetro smerigliato, strutturato o lavorato, oppure su intonaco. NRG ENERGY non risponde per danni che siano dovuti ad un uso improprio del robot su superfici sconsigliato o non idonee.
  • Seite 68: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Contenuto della confezione NRG ENERGY RWC-1 Alimentatore e cavo Telecomando (incl. dell'alimentatore 2 batterie AAA da 1,5 V) Istruzioni d'uso Pad di pulizia (2 pz.) Sistema di sicurezza Cavo di prolunga...
  • Seite 69: Componenti Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Componenti del prodotto Robot 1. Paraurti davanti 10. Ventola di aspirazione 2. Tasto Avvio/Stop 11. Cingoli di trazione 3. Spia di controllo superiore 12. Pulsante di accensione 4. Impugnatura 13. Altoparlante 5. Modulo per pulizia intensiva 14. Spia di controllo inferiore 6.
  • Seite 70: Funzionamento

    Funzionamento Collegamento dell'apparecchio Collegamento dell'adattatore di rete 1. Cavo dell'alimentatore 2. Alimentatore 3. Spia di controllo 4. Adattatore dell'alimentatore Collegare il cavo di rete con il robot Collegare l'innesto girevole del robot con quello dell'alimentatore e ruotare in senso orario. La spia di controllo dell'alimentatore s'illumina ora con luce verde e il robot può...
  • Seite 71: Applicazione Del Sistema Di Sicurezza

    Funzionamento Applicazione del sistema di sicurezza Componenti del prodotto Se il robot viene utilizzato all'aperto o su superfici alte, prima dell'uso dell'apparecchio, occorre attaccare al robot e alla finestra il sistema di sicurezza. AVVERTENZA: Una mancanza di corrente con una durata superiore a 30 minuti può causare una caduta dell'apparecchio (la batteria ricaricabile di sicurezza offre un'autonomia di funzionamento di ca.
  • Seite 72: Utilizzo Del Cavo Di Prolunga

    Funzionamento Condurre l'altra estremità del cavo di sicurezza (2) intorno alla ventosa di sicurezza (3) e poi stringere. Passare la superficie per asciugarla e pulirla, prima di procedere al fissaggio della ventosa di sicurezza. Se l'ENERGY RWC-1 viene utilizzato per pulire il lato interno di una finestra, premere forza ventosa...
  • Seite 73: Preparazione E Utilizzo Dei Pad Di Pulizia

    Funzionamento Preparazione e utilizzo dei pad di pulizia 1. Pad di pulizia anteriore 2. Pad di pulizia posteriore Pad di pulizia anteriore Il pad di pulizia anteriore serve per la pulizia attiva delle superficie con detergenti speciali per lastre di finestre. Fissare il pad di pulizia anteriore al robot per mezzo della striscia in velcro e spruzzare leggermente con la soluzione detergente.
  • Seite 74: Avvio

    Funzionamento Avvio Componenti del prodotto 1. Pulsante di accensione 2. Tasto Avvio/Stop del robot 3. Tasto Avvio/Stop sul telecomando Collegare il robot alla rete della corrente elettrica Il robot viene correttamente alimentato con corrente, se la spia di controllo superiore lampeggia con luce blu. AVVERTENZA: In questa fase non staccare l'apparecchio dalla rete, poiché...
  • Seite 75 Funzionamento Disporre il robot sulla lastra della finestra Posizionare il robot ad una distanza di almeno dall'intelaiatura della 10 cm finestra e da altri eventuali ostacoli sulla lastra della finestra. 10 cm Avvio Ca. 15 secondi dopo che il robot sia stato fissato sulla superficie da pulire, la spia di controllo superiore inizia a restare illuminata con luce permanente blu.
  • Seite 76: Pausa

    Funzionamento Modalità di funzionamento N: Idonea per superfici particolarmente ampie. Modalità di funzionamento Z: Idonea per superfici particolarmente alte. Pulizia intensiva: Il robot pulisce una superficie, percorrendola 5 volte una dietro l'altra (avanti e indietro), su una lunghezza di ca. 30 cm. Pulizia precisa: Il robot pulisce la lastra della finestra sull'intera lunghezza per una larghezza di 35 cm.
  • Seite 77: Stop

    Funzionamento Stop Quando l'ENERGY RWC-1 ha terminato il suo ciclo di pulizia, l'apparecchio ritorna alla sua posizione di partenza e risuona una segnalazione acustica. Prelevare il robot dalla superficie in vetro Tenere saldamente il robot per l'impugnatura e tenere premuto il tasto Avvio/Stop sul robot, sino a che non si spenga la ventola del vuoto.
  • Seite 78: Manutenzione, Servizio Assistenza

    Manutenzione Per motivi di sicurezza, durante la manutenzione l'apparecchio deve essere spento e staccato dalla rete della corrente elettrica. Pad di pulizia Rimuovere dal robot i pad di pulizia in microfibra e metterli in ammollo in acqua pulita. Strofinare i pad di pulizia, risciacquarli bene e lasciarli asciugare. I pad di pulizia possono anche essere lavati in lavatrice a max.
  • Seite 79 Manutenzione Pulire cingoli di trazione Il telecomando dell'ENERGY RWC-1 dispone di uno speciale tasto per una facile pulizia dei 2 cingoli di trazione del robot. Premere il tasto "Pausa" sul robot e, poi, il tasto per la pulizia dei cingoli sul telecomando.
  • Seite 80: Indicazioni Ottiche E Acustiche

    Indicazioni ottiche e acustiche Indicazione Descrizione Il robot è collegato alla rete della corrente, il La spia di controllo suo sistema di aspirazione viene messo in lampeggia con luce BLU funzione e il robot può essere disposto sulla superficie da pulire. Il robot è...
  • Seite 81: Trattamento Degli Errori

    Trattamento degli errori Nei seguenti casi si prega di contattare il servizio assistenza clienti: • Se l'apparecchio è caduto, danneggiato o è entrato in contattato con acqua. • Se il cavo dell'alimentatore è danneggiato. • Se la batteria ricaricabile è difettosa. Tabella: Malfunzionamenti e possibili cause Malfunzionamento Possibili cause...
  • Seite 82 Trattamento degli errori 1. Verificare, cavo dell'alimentatore o il collegamento 1. L'alimentatore è della prolunga sono collegati collegato correttamente. correttamente al robot. 2. La potenza 2. Verificare, lastra della La spia di controllo aspirazione del robot non finestra mostra segni lampeggia con luce è...
  • Seite 83: Garanzia E Servizio Assistenza Clienti

    Garanzia e servizio assistenza clienti NRG ENERGY Home - Servizio clienti Il nostro servizio è lieto di restare a Sua disposizione: E-mail: service@limex.ch Assistenza tecnica e hotline: 0900 11 00 11 (0 - 5° minuto = CHF 0.08 / min, a partire dal 6° minuto = CHF 1.40 / min) Lun.
  • Seite 84: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello NRG ENERGY RWC-1 Dimensioni 25 x 25 x 8 cm Peso 1,35 kg Tensione d'esercizio 24 V DC Potenza nominale turbina 75 W Batteria ricaricabile 650 mAh Tempo di carica della batteria ricaricabile ca. 1 ora di emergenza Velocità...
  • Seite 85: Indicazioni Per Azionamento E Sicurezza

    Indicazioni per azionamento e sicurezza Condizioni d'impiego Nell'utilizzo di apparecchiature elettriche sono sempre da osservare le seguenti misure precauzionali: • L'apparecchio non può essere utilizzato da bambini o da soggetti con limitate capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure da persone senza alcuna esperienza in proposito, a meno che questi non vengano opportunamente sorvegliati durante l’uso dell’apparecchio o siano stati istruiti riguardo ad un suo sicuro utilizzo e abbiano compreso i rischi che...
  • Seite 86 Indicazioni per azionamento e sicurezza • Messa in servizio della batteria ricaricabile: Prima del primo utilizzo, la batteria ricaricabile di emergenza dell'ENERGY RWC-1 deve essere completamente ricaricata. La batteria ricaricabile è poi carica, quando la spia di controllo superiore del robot si illumina con luce blu. •...
  • Seite 87: Indicazioni Per Lo Smaltimento

    Indicazioni per lo smaltimento Per la Svizzera e il Principato del Liechtenstein Si prega di voler assolutamente osservare le direttive regionali in materia di smaltimento! Non avviare in nessun caso all'incenerimento l'apparecchio, anche se questo è fortemente danneggiato. Le batterie ricaricabili potrebbero esplodere, per via del calore! Non smaltire il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici, onde evitare danni ambientali o rischi per la salute.
  • Seite 88: Batteria Ricaricabile

    Indicazioni per lo smaltimento Le batterie ricaricabili potrebbero esplodere, per via del calore. Non smaltire il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici, onde evitare danni ambientali o rischi per la salute. Un coscienzioso e responsabile riciclaggio dell'apparecchio garantisce un durevole riutilizzo delle materie prime. Per il riciclo dell'apparecchio usato, usufruire dei rispettivi sistemi di resa e raccolta o rivolgersi al rivenditore, presso il quale si è...

Inhaltsverzeichnis