Herunterladen Diese Seite drucken

Ateliers T4 Combine evolutif 1-2-3 Handbuch Seite 3

Babybett t6109 x001

Werbung

BABYBETT
DE
WICHTIG ! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN
STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 716: 2008 + A1 : 2013
Warnhinweis: Darauf achten, dass das Bett nicht in der Nähe offener Flammen oder sonstiger Hitzequellen wie elektrischer oder gasbetriebener Heizgeräte usw. aufgestellt wird.
Achtung: Das Bett nicht benutzen, wenn bestimmte Elemente zerbrochen oder beschädigt sind oder fehlen und nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden.
Warnhinweis: Nichts im Bett zurücklassen und es nicht in der Nähe von Elementen aufstellen, in denen sich die Kinderfüße verfangen könnten oder die ein Erstickungs- oder Erdrosselungsrisiko bergen, wie z. B. Schnüre, Vorhangschnüre, usw.
Warnhinweis: Nur eine Matratze im Bett verwenden.
Die unterste Einstellung des Bettrahmens ist die sicherste und ist zu verwenden, sobald das Kind im sitzfähigen Alter ist. Die Dicke der ausgewählten Matratze muss so ausfallen, dass die Innenhöhe (also der Abstand zwischen der Matratzenoberfläche
und der Oberseite des Bettrahmens) in der tiefsten Stellung des Bettrahmens mindestens 500 mm und in der höchsten mindestens 200 mm beträgt. Die mit diesem Bett zu verwendende Matratze muss für Betten der Größe 60 cm x 120 cm geeignet
sein und darf nicht höher sein als 12 cm. Länge und Breite der Matratze sind so zu wählen, dass der Zwischenraum zwischen Matratze und Seiten- bzw. Ober- und Unterkanten des Bettes nicht mehr als 30 mm beträgt.
Nach der Montage überprüfen, ob alle Montageelemente ordnungsgemäß festgezogen wurden. Diese regelmäßig nachkontrollieren und gegebenenfalls nachziehen.
Sobald das Kind das Bett allein verlassen kann, darf das Bett für dieses Kind nicht länger verwendet werden, um so jegliche Sturzgefahr auszuschließen.
WICKELTISCH
WICHTIG ! ZUM ZWECKE DER SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN
STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 12221 : 2008 + A1 : 2013
Für Kinder mit einem Gewicht von höchstens 11 kg.
Warnhinweis: Das Kind nicht unbeaufsichtigt lassen.
Alle Befestigungselemente müssen korrekt angezogen sein und regelmäßig überprüft werden.
Besonders sorgfältig darauf achten, dass die Schrauben nicht hervorstehen, denn ein Kind könnte mit einem Körperteil oder seiner Kleidung (beispielsweise mit Kordeln, Riemen, Schnullerketten) daran hängen bleiben und sich einklemmen oder gar
erdrosseln. Um jegliche Brand- oder sonstige Gefahr auszuschließen, den Tisch nicht in der Nähe eines elektrischen oder gasbetriebenen Heizofens, eines offenen Feuers oder jeder anderen Hitzequelle aufstellen. Die mit diesem Tisch zu verwendende
Wickelauflage muss 1,5 cm dick sein und 68 cm x 50 cm messen. Sie ist in die Schutzkanten einzupassen, wobei die lange Seite parallel zu diesen sein muss. Den Wickeltisch nicht verwenden, wenn Teile davon zerbrochen oder zerrissen sind oder
fehlen. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Ersatzteile sind ausschließlich beim Hersteller oder Händler zu beziehen.
WIEGE
WICHTIG ! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN
STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 1130:1996
- Die Wiege muss auf eine geraden fläche aufgestellt werden.
- Lassen sie keine Kinder unbeaufsichtigt neben der Wiege spielen.
WARNUNG - VERVENDEN SI DIE WIEGE NICHT WENN EIN TEIL ZERBROCHEN, BESCHÄDIGT IST ODER FEHLT.
Wenn das Kind sitzen, sich hinknien oder alleine aufstehen kann, darf die Wiege für dieses Kind nicht mehr verwendet werden. Alle schrauben und Verschlüsse müssen immer fest sitzen und regelmäßig kontrolliert werden.
Geben Sie besondere Achtung dass die Schrauben gut angezogen sind, da das risiko besteht das dass Kind mit den Kleidern oder Körperteilen daran hängen bleibt (z.b. gurte, halsbänder oder schnuller) und ergibt eine gefahr des erschtickens oder
zwicken. Die dicke der Matratze muss ausgewählt werden so dass die innere höhe (die entfernung von der oberfläche der matratze bis zum oberen rand der Wiege) mindestens 200 mm beträgt. Die Länge und Breite muss so sein dass die entfernung
zwischen matratze und Extremitäten der Wiege nicht mehr als 30mm beträgt. Zur verfügung gestellten Matratzen 80x40 cm, dicke 4 cm, Von hand waschen. Kleinkinder könnten an Weichbettung erschitcken. Vermeiden sie für eine verbesserung ein
kissen oder anderes zubehör under ein Kleinkind das schläft zu stellen.
WARNUNG - VERWENDEN SI NUR EINE MATRATZE IN DER WIEGE
WARNUGN - UM BRANDGEFAHREN ZU VERMEIDEN STELLEN SI DIE wIEGE NICHT NEBEN ELEKTRISCHEN ODER GAS BETRIEBENEN WÄRMEQUELLEN ODER EIN OFFENES FEUER.
Säubern sie die Wiege mit einem feuchten Schwamm und wischen sie mit einen trockenen Lappen nach.
Vorsichtsmaßnahmen: Niemals Wasser auf der Wiege lassen, immer sorgfaltig abwischen nach benutzung, verwenden sie keine scheuermittel.
CUNA
SP
IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CUALQUIER CONSULTA POSTERIOR - LEER CON ATENCIÓN
CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DE LA NORMA EN 716 : 2008 + A1 : 2013
Advertencia: No coloque la cuna cerca de llamas ni de otras fuentes de calor, tales como estufas eléctricas, estufas de gas...
Advertencia: No utilizar la cuna si tiene alguna pieza rota, dañada o si le falta alguna pieza. No utilizar piezas sueltas no aprobadas por el fabricante.
Advertencia: No dejar nada en la cuna y no colocarla cerca de ningún elemento que pueda ayudar al niño a salir de la cuna o que presente un peligro de asfixia o de estrangulación, por ejemplo cordones, cordeles de cortina...
Advertencia: Utilizar sólo un colchón en la cuna.
La altura más baja del somier es la más segura y debe utilizarse cuando el niño sabeincorporarse.El grosor del colchón debe ser tal que la altura interior (es decir, la distancia entre la superficie del colchón y la parte superior del borde de la cuna) sea,
como mínimo de 500 mm en la posición más baja del somier y de 200 mm en la posición más elevada. El colchón debe tener unas dimensiones 60 cm x 120 cm y su altura no debe ser superior a 12 cm. La longitud y la anchura del colchón deben
permitir que el espacio entre el colchón y el borde de la cama no sea superior a 30 mm. Una vez montada la cuna, comprobar que todos los dispositivos de cierre estén ajustados. Compruébelos regularmente y apriételos si fuera necesario.
Para evitar cualquier riesgo de caída, esta cuna sólo debe utilizarse cuando el niño no sea capaz de salir solo de ésta.
CAMBIADOR
IMPORTANTE ! CONSERVAR PARA NECESIDADES FUTURAS DE CONSULTA - LEER CON ATENCIÓN
CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DE LA NORMA EN 12221 : 2008 + A1 : 2013
Para niños de 12 meses máximo con un peso igual o inferior a 11 kg
Advertencia: Vigilar en todo momento al niño.
Todos los elementos de fijación deben estar siempre bien ajustados y deben ser revisados con regularidad. Prestar especial atención al ajuste de los tornillos, ya que podrían dañar al niño o podría engancharse la ropa (por ejemplo: cordones, collares,
lazos para los chupetes...), lo que podría suponer un peligro de pinzamiento o estrangulación. No colocar el cambiador cerca de ninguna estufa eléctrica, estufa de gas, chimenea abierta u otras fuentes de calor para evitar riesgos de incendio.
El colchón del cambiador debe tener un grosor de 1,5 cm y unas dimensiones de 68 cm x 50 cm como máximo. Encajarlo entre las barreras de protección con el lado más largo paralelo a las barreras.
No utilizar el cambiador si alguna de sus piezas están rotas, rasgadas o si falta alguna pieza. En caso de que tenga cualquier problema con el producto, póngase en contacto con el establecimiento en el que lo adquirió.
Debe adquirir las piezas de recambio del fabricante o de los distribuidores autorizados.
MINI CUNA
IMPORTANTE - A CONSERVAR POR CONSULTACION FUTURA - A LEER ATENTAMENTE
CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DE LA NORMA EN 1330:1996
- La Minicuna debe ser ubicada sobre un pizo plano y horizontal.
- No dejar jugar jovenes al lado de la Minicuna sin cuidado.
ADVERTENCIA - No usar la Minicuna si cualquier elemento esta roto, dañado, o falta.
Cuando el niño puede sentarse, arrodillarse, o levantarse por si mismo, la Minicuna no debe ser usada mas por este niño. Todos los elementos de fixaciones deben siempre estar ajustado adecuadamente, y controlado de manera regular.
Presten alto cuidado al hecho que los tornillos no esten flojos, porque un niño podria engancharse una parte del cuerpo o de sus prendas (por ejemplo : cordones, collares, cinta por chupete) lo que representaria un peligro de pinche hasta
estrangulacion. La altura del colchon debe estar eligida de manera a que la altura interior (es decir la distancia de la superficie superior del colchon hasta el borde superior de los costados de la minicuna) este de un minimo de 200 mm. El largo y el
ancho deben ser tal que el espacio entre el colchon y los costados y las extremidades de la minicuna no superen 30mm.Colchon incluido de 80x40 cm, altura de 4 cm, lavable a mano.
Los recien nacidos pueden ahogarse con colchones blandos. Evitar, para mejorar su bien estar, de ubicar una almohada, o otro accessorio de este tipo de bajo de un recien nacido durmiendo.
ADVERTENCIA - Usar un solo colchon en la minicuna.
ADVERTENCIA - Para evitar cual quier riesgo de incendio o otro, no ubicar la minicuna cerca de una calefaccion electrica, a gas, de un hogar abierto, o de cual quier otro fuente de calor intenso.
Entretener con una esponja lijeramente humeda, y seccar con una rejilla seca.
Precauciones de uso : nunca dejar agua estancada, bien secar despues de uso, no usar productos abrasivos.
3

Werbung

loading