Herunterladen Diese Seite drucken

hidealite Spot It Multi Serie Installationsanleitung Seite 2

Werbung

sv
SÄKER INSTALLATION
Läs dessa instruktioner före installationen påbörjas och lämna den vidare till bruka-
ren av anläggningen. Armaturen skall installeras av behörig installatör och enligt gäl-
lande föreskrifter. Se till att spänningen är frånslagen före installation eller underhåll.
Installera armaturen enligt beskrivningen.
All ombyggnad av denna armatur är förbjuden. Armaturen får ej komma i direkt
beröring med farliga kemikalier såsom gödningsmedel, ogräsmedel, kalk etc.
A Installation
*A1 Spänningen ska vara frånslagen före installation.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä ohjeet ennen asentamista, ja luovuta ohjeet valaisimen seuraavalle
käyttäjälle. Valaisimen saa asentaa valtuutettu asentaja voimassa olevien määräys-
ten mukaisesti. Varmista, että jännite on kytketty pois päältä ennen asennusta ja
huoltoa. Asenna valaisin jäljempänä olevan kuvasarjan mukaisesti. Kaikenlaiset
valaisimen muutostyöt ilman valmistajan suostumusta ovat kiellettyjä. Valaisimen
pintaosat eivät saa olla kosketuksessa maahan tai vahvoihin kemikaaleihin (esim.
lannoitteet, torjunta-aineet, ...).
A Asennettaessa
*A1 Jännite on katkaistava ennen asennusta.
da
SIKKERHEDSVEJLEDNING
Læs denne vejledning omhyggeligt, inden monteringen påbegyndes, og gem den til
fremtidig reference. Belysningsarmaturet skal monteres af en autoriseret elektriker
og i overensstemmelse med lokale love og regler. Sørg for, at strømmen er slået fra,
inden monteringen eller vedligeholdelsen påbegyndes. Monter som beskrevet.
Det er forbudt at foretage ændringer til dette armatur. Armaturet må ikke være i
direkte kontakt med aggressive kemikalier (eks. gødningsmidler, ukrudtsmidler, kalk).
A Montering
*A1 Strømmen fra forsyningsnettet skal være slået fra inden monteringen.
de
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie mit der Installation beginnen,
und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Dieses Leuchtmittel muss
durch einen lizenzierten Elektriker im Einklang mit den örtlichen Vorschriften instal-
liert werden. Stellen Sie vor Installations- oder Wartungsarbeiten sicher, dass keine
Spannung mehr anliegt. Installation wie beschrieben.
Jedwede Modifikation dieses Montageteils ist verboten. Die Befestigung darf nicht
in direkten Kontakt mit aggressiven chemischen Stoffen gelangen (z. B. Düngemit-
teln, Pestiziden, Kalk).
A Installation
*A1 Die Stromversorgung muss vor der Installation abgeschaltet werden.
en
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before commencing installation and retain for
future reference. The luminaire should be installed by a licensed electrician and in
accordance with local regulations. Make sure that the power is off before installa-
tion or maintenance. Install as described below.
Any modification of this fitting is forbidden. The fitting must not be in direct con-
tact with with aggressive chemical elements (ex. Fertilisers, herbicides, lime).
A Installation
*A1 The mains power should be switched off prior to installation.
no
SIKKER INSTALLERING
Les disse instruksjonene før du starter installeringen, og gi den deretter videre til
anleggets bruker. Armaturen skal installeres av en godkjent installatør og i henhold
til gjeldende lover og regler. Sørg for at strømmen er koblet fra før installering og ved
vedlikehold. Installer i henhold til beskrivelsen.
All ombygging av denne armaturen er forbudt. Armaturen må ikke komme i direkte
berøring med farlige kjemikalier slik som gjødsel, ugressmiddel, kalk el.l.
A Installering
*A1 Strømmen skal være koble fra før installering.
pl
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy się uważnie zapoznać z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Oprawę oświetleniową powinien zainstalować uprawniony elektryk zgod-
nie z miejscowymi przepisami. Przed instalacją lub konserwacją wyłączyć
zasilanie. Zainstalować zgodnie z opisem.
Wszelkie modyfikacje są zabronione. Oprawa nie może wchodzić w
bezpośredni kontakt z agresywnymi substancjami chemicznymi (tj. na-
wozy, środki chwastobójcze, wapno).
A Instalacja
*A1 Przed instalacją należy wyłączyć zasilanie.
fr
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ces consignes avant de commencer l'installation. Pensez
également à vous y reporter ultérieurement. Le luminaire doit être installé par un
électricien agréé, conformément à la réglementation locale. Veillez à couper le
courant avant l'installation et toute opération de maintenance. Suivez la procédure
d'installation.
toute modification de ce raccord est interdite. Celui-ci ne doit pas être en contact
direct avec des composants chimiques agressifs (exemples : engrais, herbicides,
chaux).
A Installation
*A1 L'alimentation principale doit être coupée au préalable.
Elektro Elco AB, Tallvägen 5, SE-56435 Bankeryd, Sweden | info@elco.se | www.hidealite.se

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Spot it multi 1Spot it multi 3Spot it multi 7Spot it multi 17