Herunterladen Diese Seite drucken

henke sass wolf HSW LIGMAJECT Gebrauchsanweisung

Dentale injektionsspritzen für die intraligamentäre anästhesie (indikation)

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanweisung
für die intraligamentäre Anästhesie (Indikation)
®
HSW LIGMAJECT
Bremsscheibe 1.1
3 Ampullenhalter
4 Auslösehebel
WICHTIG: Unsere Spritzen werden sauber und nicht-steril geliefert und müssen
vor der Anwendung am Patienten gereinigt und sterilisiert werden.
Beschreibung:
HSW Dentalspritzen werden zusammen mit einer sterilen Dentalnadel und einer mit Anästhetikum
vorgefüllten Zylinderampulle (beides nicht im Lieferumfang enthalten) verwendet.
Warnhinweise:
Um Nadelstiche zu vermeiden, beachten Sie bitte die nationalen und betrieblichen Vorgaben und
Sicherheitshinweise.
Mit der HSW LIGMAJECT
daher für die Infiltrations- oder Leitungsanästhesie nicht verwendet werden.
Die Spritze wird standardmäßig mit einem Schutzrohr ausgeliefert. Dieses Schutzrohr ist ein zu-
sätzlicher Sicherheitsschutz, falls die Ampulle bei hohem Druck bricht.
Somit wird vermieden, dass Glassplitter in die Mundhöhle gelangen.
Funktion und Handhabung:
1. Betätigen Sie die Bremsscheibe (1.1: HSW LIGMA-
®
JECT
) bzw. den Riegel (1.2: HSW HENKE-JECT
zum Lösen der arretierten Kolbenstange (2).
Während Sie die Bremsscheibe (1.1) bei der HSW
®
LIGMAJECT
nach distal drücken, bzw. den Riegel
(1.2) bei der HSW HENKE-JECT
können Sie die Kolbenstange (2) bis zum hinteren An-
schlag herausziehen. Bitte beachten Sie, dass sich
während der Betätigung der Bremsscheibe (1.1), bzw. des Riegels (1.2) der Auslösehebel (4)
im Ruhezustand befinden muss. Ansonsten ist ein Zurückziehen der Kolbenstange (2) nicht
möglich. Nachdem Sie die Kolbenstange (2) bis zum hinteren Anschlag zurückgezogen ha-
ben, lösen Sie den Druck auf die Bremsscheibe (1.1), bzw. auf den Riegel (1.2.) um ein Zurück-
rutschen der Kolbenstange (2) zu verhindern. Die Kolbenstange (2) ist nun im hinteren
Anschlag arretiert.
2. Schrauben Sie nun den Ampullenhalter (3) aus dem Griffteil heraus.
3. Führen Sie als nächstes das zylindrische Schutzröhrchen in den
Ampullenhalter (3) ein.
4. Nun können Sie die passende Standardzylinderampulle (1,7ml, 1,8ml oder 2,2ml) mit dem
entsprechenden Anästhetikum in den abgeschraubten Ampullenhalter (3), in dem sich bereits
das Schutzröhrchen befindet, einführen. Achten Sie darauf, dass während des Einführvor-
gangs der Zylinderampulle der Ampullenkopf nach vorne gerichtet ist.
5. Schrauben Sie den Ampullenhalter (3), welcher nun mit Schutzröhrchen und Zylinderampulle
bestückt ist, vorsichtig wieder in das Griffteil ein. Beachten Sie, dass das Schutzröhrchen und
die Zylinderampulle während des Einschraubvorgangs nicht herausrutschen!
HSW HENKE-JECT
2 Kolbenstange
3 Ampullenhalter
4 Auslösehebel
®
, bzw. der HSW HENKE-JECT
®
gedrückt halten,
Dentale Injektionsspritzen
®
HSW HENKE-JECT
mit Druckbegrenzung
Riegel 1.2
2 Kolbenstange
®
kann nicht aspiriert werden, sie dürfen
®
)
®
1.1
1.2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für henke sass wolf HSW LIGMAJECT

  • Seite 1 Um Nadelstiche zu vermeiden, beachten Sie bitte die nationalen und betrieblichen Vorgaben und Sicherheitshinweise. ® ® Mit der HSW LIGMAJECT , bzw. der HSW HENKE-JECT kann nicht aspiriert werden, sie dürfen daher für die Infiltrations- oder Leitungsanästhesie nicht verwendet werden.
  • Seite 2 6. Führen Sie im nächsten Schritt eine entsprechend den Anforderungen ausgelegte sterile dentale Injektionsnadel in den Kopf des Ampullenhalters ein. Fixieren Sie die Injektionsnadel, indem Sie diese auf das Gewinde des Ampullenhalters aufschrauben. Bitte beachten Sie, dass nur Injektionskanülen mit einem metrischen Gewinde auf Injektionsspritzen mit einem metrischen Vorderteil passen. Injektionskanülen mit einem Inch-Gewinde (US) können nur mit Injektionsspritzen mit einem Inch- Gewinde verwendet werden.
  • Seite 3 (1.2: HSW HENKE-JECT ) the bolt for re- leasing the arrested piston rod (2). While you press ® back the brake disc (1.1) of the HSW LIGMAJECT , re- spectively hold the bolt (1.2) of the HSW HENKE- ®...
  • Seite 4 7. For checking if the injection needle is situated correctly on the cylindrical cartridge, the flow of the anaesthetic should be tested by a slight motion of the release lever (4). If there is a smooth flow of the anaesthetic, the syringe is ready for application. Every motion of the release lever corresponds to 0.2 ml.
  • Seite 5 Pour éviter des piqûres, faites attention aux spécifications et instructions de sécurité nationales et ® ® opérationnelles. On ne peut pas aspirer avec la HSW LIGMAJECT ou la HSW HENKE-JECT , par conséquent elles ne peuvent pas être utilisées pour l’anesthésie par infiltration ou de conduction.
  • Seite 6 6. Implantez ensuite une canule d’injection dentale stérile correspondante aux instructions dans la tête du support de l’ampoule. Fixez la canule d’injection en vissant celle-ci sur le filet du support de l’ampoule. Nous vous prions de respecter que seulement des canules d’injection avec un filet métrique conviennent aux seringues d’injection avec un devant métrique.
  • Seite 7: Istruzione Per L'uso

    Questo tubo è una protezione di sicurezza aggiuntiva, se si rompe la fiala ad alta pressione. Evita quindi il vetro per entrare nella cavità orale. Modalità d’uso: ® 1. Attivare il disco del freno (1.1: HSW LIGMAJECT ® chiavistello (1.2: HSW HENKE-JECT ) per allentare lo stantuffo bloccato (2).
  • Seite 8 7. Per accertarsi se l’ago per iniezione si trova correttamente inserito nella tubofiala, far defluire un flusso di anestetico azionando la leva di rilascio (4). Se il flusso esce senza difficoltà, la siringa è preparata per l’applicazione. Ogni applicazione della leva di rilascio, corrispondono 0,2 ml di anestetico. 8.
  • Seite 9 (1.2: HSW HENKE-JECT ) para resol- ver el vástago de pistón parado (2). Durante que aprie- ® te el disco de freno (1.1) de la HSW LIGMAJECT distal, o bien apriete el cerrojo (1.2) de la HSW HENKE- ® JECT , puede extraer el vástago de pistón (2) hasta la...
  • Seite 10 6. Cómo paso próximo meta una aguja de inyección dental estéril referente a la demande en la cabeza del soporte de ampolla. Fije la aguja de inyección mientras está destornillándola en la rosca del so- porte de ampolla. Por favor tenga en cuenta de que solo caben agujas de inyección con rosca métrica en jeringas de inyección con parte delantera métrica.

Diese Anleitung auch für:

Hsw henke-ject