Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
To install:
MDR-304
Quick start installation instructions
Consignes d'installation - Mise en route rapide
Kurzanleitung zur Installation
Istruzioni di montaggio rapide
Instrucciones de instalación de inicio rápido
Snel starten installatie-instructies
Stock code: 3577
loading

Inhaltszusammenfassung für Brigade MDR-304

  • Seite 3 ✓ x 30sec...
  • Seite 8 DEUTSCH SETUP PLAY PAUSE STOP DISPLAY SEARCH SD CARD SETUP-Taste: STOP-Taste: Mit dieser Taste wird das Konfigurationsmenü geöffnet. Mit dieser Taste wird die Wiedergabe des Um das Konfigurationsmenü wieder zu schließen, drücken aufgezeichneten Videos abgebrochen. (Im STOP-Modus Sie die Taste erneut. leuchtet eine rote Lampe auf.) Tasten „Nach links“/„Nach rechts“/„Nach oben“/ REC-Taste:...
  • Seite 9 DEUTSCH Audio Out AUX1 Camera In Video Out AUX2 Remote RS-232 Power Delay +12V OUT1 OUT2 30A MAX Verbinder für GPS und Fernbedienung: Der linke Verbinder dient zum Anschluss des GPS- Empfängers zur Erfassung der Positionsdaten. Der rechte Verbinder dient zum Anschluss der Fernbedienung. Audio-/Video-Ausgang: Über diesen Anschluss kann ein Signal (RCA-Audio- und Video-Ausgang an Monitor) an einen LCD- oder sonstigen...
  • Seite 18 To make a manual recording: Pour effectuer un enregistrement manuel : Manuelle Aufzeichnung vornehmen: Per eseguire una registrazione manuale: Grabación manual: Een handmatige opname te maken PAUSE STOP Controls glow red when active: Les commandes activées deviennent rouges : Taste leuchtet im aktiven Zustand rot auf: I comandi s’illuminano in rosso quando sono attivati: Los controles se iluminan de color rojo cuando están activos: Besturingselementen gloeien rood wanneer active.
  • Seite 19 Auto-start recording with ignition: Démarrage automatique de l’enregistrement à la mise du contact : Automatisches Starten von Aufzeichnung nach Betätigung der Zündung: Avvio automatico della registrazione all'accensione del veicolo: Inicio automático de la grabación al encendido: Auto-start de opname met ontsteking. MAIN MENU SETUP PLAY...
  • Seite 20 Set post record duration: Réglage de la durée d’enregistrement après coupure du contact : Aufzeichnungsdauer nach Abschalten der Zündung festlegen: Impostazione durata registrazione dopo lo spegnimento del motore: Configuración de la duración tras la grabación: Post record duur instellen. MAIN MENU SETUP PLAY PAUSE...
  • Seite 22 File Mode Disk Mode DISK 1 - 30GB Rec in Manual Timer Alarm / Motion To save video clip: Pour sauvegarder un clip vidéo : Videoclip speichern: Per salvare un Start Time End Time 08/10/2009 11:39:27 08/10/2009 11:44:07 08/10/2009 00:00:00 08/10/2009 00:04:09 videoclip: Para guardar el videoclip: Videoclip opslaan.
  • Seite 24 Brigade’s extensive portfolio of vehicle and machine safety systems includes: Brigade Electronics Inc 202 Delaware Avenue, Suite 1 Brigade heeft een uitgebreide portfolio van voertuig en Palmerton PA 18071 USA machine veiligheidssystemen bestaande uit: Tel: +1 (610) 826-7870 Fax: +1 (484) 229-0088 email: infousa@brigade-electronics.com...