Seite 1
FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Seite 2
Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice. Trademarks All trademarks are the properties of their respective owners.
Seite 3
Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User Manual for future reference. 3. Keep this equipment away from humidity. 4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings.
Seite 4
Table of Content English..............1 Deutsch..............15 Français..............29 简体中文 ..............43 繁體中文 ..............55 Nederlands ..............69...
Seite 5
Introduction Thank you for purchasing 845GEM-V/845GVM-V Series (MS-7057) v1.X Micro ATX mainboard. The 845GEM-V/845GVM-V Series is based on Intel ® 845GE/GV & Intel ® ICH4 chipsets and provides 6 USB 2.0 ports for high-speed data transmission. With all these special designs, the 845GEM-V/845GVM-V Series delivers a high performance and professional desktop platform solution.
Specifications Socket 478 for P4 processors (Northwood/Prescott Celeron) at 400 MHz/533 MHz Supports up to 3.06GHz or faster. (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Chipset Intel ® 845GE/GV - Supports FSB 400MHz /533MHz. - Integrated 3D/2D graphic core.
Seite 7
- 1 floppy port supports 2 FDDs with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88 Mbytes. - 1 serial port (COMA) and 1 VGA port - 1 parallel port supports SPP/EPP/ECP mode - 6 USB 2.0/1.1 ports (Rear * 4 / Front * 2) - 1 Line-In/Line-Out/Mic-In port - 1 RJ-45 LAN connector Audio...
If you do not find the heat sink and cooling fan, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Example of CPU Core Speed Derivation Procedure...
Seite 9
DDR 266 DDR 333 400 MHz Down to 266 533 MHz MSI Reminds You... Overheating… Overheating will seriously damage the CPU and system, always make sure the cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating. Replacing the CPU…...
Seite 10
2GB. To operate properly, at least one DIMM module must be installed. (For the updated supporting memory modules, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) Install at least one DIMM module on the slots. Memory modules can be installed on the slots in any order.
Volt N ot ch Power Supply The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested. ATX 20-Pin Power Connector: CONN1 This connector allows you to connect to an ATX power supply.
Seite 12
+12V GN D SE NS OR MSI Reminds You... 1. Always consult the vendors for proper CPU cooling fan. 2. CPUFAN1 supports the fan control. You can install the PC Alert utility that will automatically control the CPU fan speed according to the actual CPU temperature.
Seite 13
You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly. IDE2 can also connect a Master and a Slave drive. MSI Reminds You... If you install two hard disks on cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper.
Seite 14
AU D_M IC A UD_M IC_ BIAS MSI Reminds You... If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.
Seite 15
K ee p Da t a Cle a r Da ta MSI Reminds You... You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots The PCI slots allow you to insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys. For the complete BIOS introduction and setup, please visit MSI website at http://www.msi.com.tw.
Seite 19
Einleitung Vielen Dank für den Kauf des 845GEM-V/845GVM-V Serie (MS-7057) v1.X Micro ATX Mainboard. Die 845GEM-V/845GVM-V Serie basiert auf dem Intel ® 845GE/GV & Intel ® ICH4 Chipsatz und bietet 6 USB 2.0 Anschlüsse für schnellen Datentransfer. Nit diesem speziellen Design stellt die 845GEM-V/845GVM-V Serie eine proffessionelle High Performance Desktop-PC Lösung dar.
Sie Ihren Händler, um ein passendes Modell erwerben. Bitte schalten Sie den PC nicht ein, wenn Sie keinen geeigneten Kühler installiert haben. (Für die neuesten CPU-Kompatiblitäts- Informationen besuchen Sie bitte die folgende Webseite: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Beispiel für die Ermittlung des CPU-Kerntaktes Wenn CPU ext.
DDR 333 400 MHz Heruntergetaktet auf 266 533 MHz MSI erinnert Sie... Überhitzung… Überhitzung beschädigt Ihre CPU und ds gesamte System ernsthaft, stellen Sie daher sicher, dass die Lüfter immer funktionieren, um die CPU und das System vor Schäden zu bewahren.
DIMM Modul eingesetzt werden. Sie können sowohl einseitige oder zweiseitige Module in beliebiger Reihenfolge einsetzen. (Für die neuesten Speicher-Kompatiblitäts-Informationen besuchen Sie bitte die folgende Webseite: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) Speichermodule einsetzen Das DDR DIMM Modul hat in der Mitte eine Nase, die verhindern soll, dass Sie das Modul in der falschen Richtung einsetzen.
Seite 25
Volt N ot ch Netzteil Das Mainboard benötigt ein ATX-Netzteil für die Stromversorgung. Bevor Sie den Netzteilstecker einsetzen, stellen Sie sicher, dass alle Komponenten korrekt eingesetzt sind. Ein Netzteil mit 300W oder mehr Leistung wird empfohlen. ATX Netzteilanschluss mit 20Kontakten: CONN1 An diesem Anschluss schließen Sie das Netzteil an.
Seite 26
Drehzahl des Lüfters. +12V GN D SE NS OR MSI erinnert Sie... 1. Verwenden Sie stets einen geeigneten CPU-Lüfter und beachten Sie die Einbauhinweise in diesem Handbuch und in der Lüfterdokumentation. 2. CPUFAN1 unterstützt die Geschwindigkeitsregelung des Prozessorlüfters. Sobald Sie von der Treiber-CD das Windows-Programm PC-Alert installiert haben, wird diese Regelung aktiviert.
Seite 27
Das erste Laufwerk sollte an IDE1 angeschlossen werden. IDE1 unterstützt Master und Slave-Laufwerke. Auch IDE2 unterstützt Master und Slave Laufwerke. MSI erinnert Sie... Wenn Sie zwei IDE-Laufwerke an einem IDE-Kabel anschließen, so müssen Sie das erste Laufwerk als Master und das zweite Laufwerk als Slave konfigurieren. Sie erfahren aus der Dokumentation der Laufwerke, wie diese Einstellung gemacht wird.
Seite 28
A UD_FP OUT_R AU D_M IC A UD_M IC_ BIAS MSI erinnert Sie... Wenn Sie diesen Audioanschluss nicht verwenden möchten, so müssen die Kontakte 5 & 6, 9 & 10 jeweils mit einem Jumper geschlossen sein, damit der hintere Audio-Ausgang des Mainboards funktioniert..
K ee p Da t a Cle a r Da ta MSI erinnert Sie... Schalten Sie den PC vor dem Umsetzen des Jumpers aus. Setzen Sie den Jumper nach ein paar Sekunden wieder in 1-2 zurück und schalten erst dann den PC wieder ein. Eine andere Vorgehensweise kann das Mainboard ernsthaft beschädigen.
einzusetzen. Wenn Sie Erweiterungskarten einsetzen oder entfernen, stellen Sie sicher, dass Sie vorher den PC ausschalten und den Netzstecker abziehen. Lesen Sie auch die Dokumentation der Erweiterungskarte bezüglich Hinweisen des Herstellers zum Einbau und möglichen Hardware- und Softwareeinstellungen. CNR (Communication Network Riser) Steckplatz Der CNR Steckplatz ermöglicht den Einbau von CNR Erweiterungskarten.
Betriebssystem starten. Wenn Sie doch ins BIOS-Setup wollen, so schalten Sie den PC aus und wieder an, oder drücken den Reset-Knopf, um es erneut zu versuchen. Alternativ können Sie den Neustart des Systems auch durch das gleichzeitige Drücken der Tasten <STRG>, <Alt>, and <Entf> auslösen. Die komplette Anleitung zum BIOS-Setup finden Sie auf http://www.msi.com.tw.
Seite 33
Introduction Félicitation vous venez d’acheter la carte mère Micro ATX 845GEM-V/845GVM-V (MS-7057) v1.X. La 845GEM-V/845GVM-V est basée sur les chipsets Intel ® 845GE/GV & Intel ® ICH4 vous procurant ainsi 6 ports USB 2.0 pour une plus grande vitesse de transport des données. La 845GEM-V/845GVM-V est conçue pour vous apporter de hautes performances, faisant de cette carte une plateforme prévue pour des applications professionnelles.
Spécifications Socket 478 pour processeurs P4 (Northwood/Prescott Celeron) 400 MHz/533 MHz Supporte jusqu’à 3.06GHz et au delà. Pour connaître les dernières informations concernant le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Chipset Intel ® 845GE/GV - Supporte les FSB 400MHz /533MHz. - Core graphique intégré 3D/2D.
Seite 35
- 1port série (COMA) et 1 port VGA - 1 port parallèle supportant les modes SPP/EPP/ECP - 6 ports USB 2.0/1.1 (Arrière * 4 / Façade * 2) - 1 port Line-In/Line-Out/Mic-In - 1 connecteur réseau RJ-45 Audio Contrôleur AC97 link intégré dans l’Intel ® ICH4. 6 canaux audio S/W, codec Realtek ALC655 - Compatible avec les spécifications de l’AC97 2.2 - Répond aux exigences audio PC2001...
+ ventilateur permettant la dissipation de la chaleur. Pour connaître le modèle de ventilateur nécessaire à la bonne utilisation de votre système n’hésitez pas à contacter votre revendeur. (Pour connaître les dernières informations concernant le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Exemple de Dériviation du CPU Core Speed Horloge CPU...
Seite 37
DDR 333 400 MHz Baisse à 266 533 MHz MSI vous rappelle... Surchauffe… La surchauffe peut endommager sérieusement votre CPU ainsi que le système. Il faut toujours s’assurer que le ventilateur fonctionne correctement afin de protéger votre CPU de la surchauffe.
Seite 38
DIMM. (Pour une mise à jour des modules de mémoire supportés, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) Installer au moins un module DIMM sur un slot. Les modules de mémoire ne peuvent être installés que dans un seul sens.
Seite 39
Volt N ot ch Alimentation La carte mère supporte les alimentations ATX. Avant de brnacher le connecteur d’alimentation. Il faut toujours vous assurer que tous les composants sont bien installés afin de ne pas les endommager. Une alimentation 300W ou supérieur est préconisée. Connecteur ATX 20 broches : CONN1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX.
Seite 40
+12V GN D SE NS OR MSI Vous Rappelle... 1. Toujours consulter le vendeur pour connaître le ventilateur à utiliser pour le CPU. 2. CPUFAN1 supporte le contrôle du ventilateur. Vous pouvez installer l’utilitaire PC Alert qui contrôle automatiquement la vitesse de rotation du ventilateur du CPU en fonction de la température du CPU.
Seite 41
Esclave. Vous devez configurer le second disque en mode Esclave et ce à l’aide du cavalier situé à l’arrière. L’IDE2 peut aussi recevoir un matériel en Maître et en Esclave. MSI Vous Rappelle... Si vous installez deux disques durs, vous devez configurer le second disque en Esclave (cavalier). Se référer à...
Seite 42
AU D_M IC A UD_M IC_ BIAS MSI Vous Rappelle... Si vous ne voulez pas connecter l’audio en façade à l’aide des broches 5 & 6, 9 & 10 doivent être recouvertes par un cavalier pour envoyer le signal vers les ports audio à l’arrière. Autrement, le connecteur Line-Out à...
Seite 43
K ee p Da t a Cle a r Da ta MSI Vous Rappelle... Vous effacez les données en positionnant le cavalier sur les broches 2-3 quand le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 1-2. Ne surtout pas effacer les données (position 2-3) lorsque le PC est en fonction, cela endommagerait la carte mère.
Seite 44
Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) Les slots PCI vous permettent la connexion de cartes d’extension selon vos besoins. Pour installer ou retirer une carte PCI, il faut que le PC soit éteint. Si la carte PCI nécessite des réglages, veuillez vous reporter à...
Seite 45
Si le message disparaît avant que n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC à l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en utilisant la combinaison de touches <Ctrl>, <Alt>, et <Delete>. Pour de plus amples informations sur le BIOS, veuillez visiter le site web de MSI : http://www.msi.com.tw.
Seite 47
简介 感谢您购买 845GEM-V/845GVM-V 系列(MS-7057) v1.X Micro ATX 主板。845GEM-V/845GVM-V 系列 是基于 Intel ® 845GE/GV & Intel ® ICH4 芯片组,且提供了 6 个 USB 2.0 端口,以实现高速数据传输。 集多种特性于一体, 845GEM-V/845GVM-V 系列提供了高性能、专业化的桌面平台解决方案。 布局 CPUFAN1 To p : m ouse Bottom : k ey boa rd p or ts To p : P aral l el Port Bott om: COM A...
Seite 50
设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤进行。 中央处理器:CPU 本主板支持 478 针脚封装的 Intel Pentium 4 Northwood & Prescott Celeron 处理器。主板使用的是 PGA478 的 CPU 插槽,可使 CPU 安装过程简化。当您在安装 CPU 时,请务必确认您使用的 CPU 带有 防过热的散热片和降温风扇。如果您的 CPU 没有散热片和降温风扇,请与销售商联系,购买或索取以上 设备,并在开机之前妥善安装。 (要了解关于 CPU 的最新信息,请访问 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) CPU 核心速度推导 如果 CPU 时钟频率 133MHz 核心/总线倍频 那么...
Seite 51
内存速率/CPU FSB 支持列表 内存 DDR 200 DDR 266 DDR 333 降低到 266 400 MHz 533 MHz 微星提醒您... 温度过高 温度过高会严重损害 CPU 和系统,请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作,保护 CPU 以免过 热烧毁。 更换 CPU 更换 CPU 时,请先关闭 ATX 电源供应或拔掉电源插头以确保 CPU 的安全。 478 针脚封装的 CPU 安装 安装前请先关掉电源并且拔掉电源线。 将拉杆从插槽上拉起,与插槽成 90 度角。 寻找...
Seite 53
Volt N ot ch 微星提醒您... 如果正确插入了内存模组,您将不会看到金手指部分。 电源供应 主板使用 ATX 结构的电源供应器给主板供电。在连接电源供应器之前,请务必确认所有的组件都已正确 安装,并且不会造成损坏。建议您使用功率为 300W 或以上的电源。 ATX 20-Pin 电源接口:CONN1 此接口可连接 ATX 电源供应器。在与 ATX 电源供应器相连时,请务必确认,电源供应器的接头安装方 向正确,针脚对应顺序也准确无误。将电源接头插入,并使其与主板电源接口稳固连接。 GN D GN D G ND 3 .3V PS _ON GN D - 1 2 V GN D G N D 3 .3V 5 V_SB...
Seite 54
机箱入侵开关接头:JCASE1 此接头可与一个 2-pin 机箱开关相连。如果机箱被打开了,此接头会短接,系统会记录此状态,并在屏幕 上显示警告信息。要消除这一警告信息,您必须进入 BIOS 设定工具清除此记录。 GN D CI NTRU CD-In 接口:CD_IN1 此接口为 CD-ROM 的音频接口。 GN D 风扇电源接口:CPUFAN1/SYSFAN1 CPUFAN1(处理器风扇) 、SYSFAN1(系统风扇)支持+12V 的系统散热风扇,使用 3 -pin 接头。当您 将接线接到风扇接头时请注意红色线为正极,必须接到+12V,而黑色线是接地,必须接到 GND。如果您 的主机板有系统硬件监控芯片,您必须使用一个特别设计的支持速度侦测的风扇方可使用此功能。 +12V GN D SE NS OR 微星提醒您... 1. 请询问厂商以使用适当的 CPU 降温风扇。 2. CPUFAN1 支持风扇控制,您可以安装 PC Alert 工具,这样它将会自动根据处理器的温度来设定风扇 的速度。...
Seite 55
第一个硬盘必须与 IDE1 接口相连。您可以将一个主盘和一个从盘与 IDE1 相连接。您必须通过硬盘的相 应跳线把第二个硬盘设置为从盘模式。您可以将一个主盘和一个从盘与 IDE2 相连接。 微星提醒您... 如果您打算在一条硬盘线上连接两个硬盘,您必须将第二个硬盘设为从盘。请参考硬盘所附的说明手册 设定主/从盘模式。 前置面板接口:JFP1 & JFP2 主板提供了 2 组机箱面板和电源开关、指示灯的连接接口 JFP1 和 JFP2。JFP1 是符合 Intel I/O 面板连 接设计向导的。 Powe r P ower Speak e r S wi tch Reset P ower S wi tch JFP1 JFP2 前置音频接口:JAUD1...
Seite 56
前置 USB 接口:JUSB1 主板提供 1 个 USB2.0 的接口 JUSB1。USB 2.0 技术提高数据传输的速率达到 480Mbps,是 USB1.1 的 40 倍。它可连接高速数据传输速率的 USB 界面周边设备,例如 USB HDD、数码相机、MP3 播放器、 打印机、调制解调器等。 US B1 - US B1 + VC C US BOC G ND VC C US B0+ US B0 - 串行接口:JCOM2 主板提供...
Seite 58
BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始 POST (加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按<DEL>键即可进 入设定程序。 DEL: Setup F11: Boot Menu F12: Network boot TAB: Logo 如果此信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入 Setup,请关机后再开机或按机箱上的 Reset 键, 重启您的系统。您也可以同时按下<Ctrl> <Alt>和<Delete>键来重启系统。 要查看 BIOS 的简介和设置,请访问微星 MSI 网站 http://www.msi.com.tw...
Seite 59
簡介 感謝您購買 845GEM-V/845GVM-V 系列 (MS-7057) v1.X Micro ATX 主機板。845GEM-V/845GVM-V 系列 (MS-7057) v1.X Micro ATX 主機板係採用 Intel 845GE/GV 及 ICH4 晶片組,並提供六個可高速傳 ® 輸資料的 USB2.0 埠,可提供您高效能及專業的桌上型電腦平台解決方案。 主機板配置圖 CPUFAN1 To p : m ouse Bottom : k ey boa rd p orts To p : P aral l el Port Bott om: COM A VG A port...
Seite 62
硬體安裝 本章將教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跨接器。附帶並告訴您如何連接滑 鼠鍵盤等週邊裝置。進行安裝時請小心處理零組件並遵守安裝步驟。 中央處理器 本主機板使用 Socket478 規格的 CPU 插槽,支援 Intel Pentium 4 Northwood/ Prescott 處理器。當您 在安裝 CPU 時,請確認附有散熱器與冷卻風扇以防止 CPU 過熱。如果沒找到散熱器與冷卻風扇,請洽 詢經銷商購買,並在啟動電腦之前,將散熱器正確地安裝在您的主機板上。 (有關更多的 CPU 訊息,請至微星科技網站: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) CPU 核心速度調整說明 CPU 時脈 = 133MHz 如果 = 23 核心/匯流排比值 CPU 核心速度 = 主時脈 x 核心/匯流排比值...
Seite 65
電源供應器 本主機板的電源系統支援 ATX 電源。在插入電源連接器之前,請務必確認所有的零組件均安裝妥善,以 免造成損壞。我們建議您使用 300 瓦以上的電源供應器。 ATX 20-pin 電源連接器:CONN1 此連接器讓您接上 ATX 電源。連接 ATX 電源時,請確認電源插頭插入的方向正確並對準腳位,然後將 電源緊密地壓入連接器內。 G ND 3 .3V PS _ON GN D - 1 2 V 3 .3V 5 V_ SB GN D GN D G ND 1 2V P W_OK 3 .3V ATX 12V 電源連接器:JPW1...
Seite 66
定要連接到+12V,而黑色線是接地線,必須要連接到 GND。假如主機板上內建有系統硬體監控器晶片 組,你必須使用具有速度感應器的特殊設計冷卻風扇才能夠使用 CPU 冷卻風扇控制功能。 +1 2V GN D SE NS OR MSI 提醒您... 請詢問供應商選擇合適的 CPU 風扇。 CPUFAN1 支援風扇控制器,您可安裝 PC Alert 工具程式,這個程式會根據 CPU 的實際溫度來控制 CPU 冷卻風扇的速度。 IDE 連接器:IDE1/ IDE2 本主機板具有一個 32 位元增強型 PCI IDE 及 Ultra DMA 33/66/100 控制器,可提供 PIO 模式 0~4、主...
Seite 67
MSI 提醒您... 假如您在同一條連接線上安裝了兩組硬碟,您必須設定硬碟的跨接器(Jumper) ,將第二組硬碟指定到隸 屬模式。關於硬碟的設定方式,請參考硬碟廠商所提供之說明。 面板連接器:JFP1 & JFP2 主機板提供兩個面板連接器連接到面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel 面板輸入 輸出 設計指南。 Po we r P o w e r Spe ak e r L ED S wi tch R eset P o wer L ED...
Seite 68
例如:USB 硬碟、數位相機、MP3 播放器、印表機、數據機及相關週邊裝置。 US B1 - US B1 + VC C US BOC G ND VC C US B0+ US B0 - 序列埠連接器:JCOM2 本主機板有一個 9-pin 的 DIN 公接頭,供序列埠 JCOM2 使用。此連接埠是可傳送/接收 16 位元組 FIFOs 的 16550A 高速通信埠。您可直接接上序列滑鼠或是其他序列裝置。 G ND SO UT D CD CT S 清除...
Seite 70
PCI 的中斷要求 IRQ 是中斷要求 (Interrupt request) 的英文縮寫,它是一個可讓裝置傳送中斷訊號至微處理器的硬體線 路。PCI 的 IRQ 腳位通常都連接到 PCI 匯流排的 INT A#~INT D#腳位,如下所示: Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT A# INT B# INT C# INT D# PCI Slot 2 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 3 INT C#...
Seite 71
BIOS 設定 打開電腦的電源後,系統就會開始 POST (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時,按下<DEL> 鍵進入設定程式。 DEL:Setup F11:Boot Menu F12:Network boot TAB:Logo 如果此訊息在您反應之前就已消失 ,而您還想要進入設定時 ,將系統關閉重新啟動或是按下 RESET 按鈕。 您也可以同時按下 <Ctrl>、<Alt>及<Delete>鍵重新啟動系統。 若您需要更詳細的 BIOS 介紹與設定,請至微星科技網站 http://www.msi.com.tw.
Seite 73
Introductie Gefeliciteerd met de aankoop van uw 845GEM-V/845GVM-V Serie (MS-7057) v1.X Micro ATX moederbord. De 845GEM-V/845GVM-V Serie is gebaseerd op de Intel ® 845GE/GV & Intel ® ICH4 chipset en biedt 6 USB 2.0 poorten voor dataoverdracht op hoge snelheden. De 845GEM-V/845GVM-V Serie is een prefecte basis voor een goed presterend, professioneel desktop platform.
Seite 74
Geheugen Twee geheugensloten voor 184-pin unbuffered DDR 200/266/333 DIMMs. Ondersteunt tot 2GB memory size zonder ECC. (Voor meer informatie: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php) Sloten 1x AGP (Accelerated Graphics Port) slot (alleen voor 845GEM-V) met AGP 2x/4x versie 2.0 3x PCI versie 2.2 32-bit Master PCI Bus sloten (3.3V/5V PCI bus interface) 1x CNR slot.
Seite 75
- 1 Line-In/Line-Out/Mic-In Aansluiting - 1 RJ45 LAN aansluiting Audio AC’97 controller geïntegreerd in Intel ® ICH4. 6 kanaals software audio codec Realtek ALC655. - Voldoet aan AC’97 v2.2 Specificatie - Voldoet aan eisen van PC2001 geluidsweergave Realtek 8101L PCI2.2 LAN - Ondersteunt 10Mb/s and 100Mb/s auto-negotiation operation - Voldoet aan PCI 2.2 en PC99 standaard BIOS...
Seite 76
CPU. Als U de CPU plaatst, wees er dan zeker van dat de CPU is voorzien van een koelblok met daarop een koeler om oververhitting te voorkomen. Als U geen koeler heeft, raadpleeg dan eerst uw dealer en installeer de koeler voordat U de computer aanzet. Voor de meest recente informatie over de CPU, kijk dan op http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php...
Seite 77
400 MHz Down to 266 533 MHz MSI herinnert U eraan... Oververhitting zal uw CPU en systeem serieus beschadigen. Let er altijd op dat de koeler goed werkt en de CPU beschermt tegen oververhitting. Als U de CPU vervangt, zet het systeem uit of trek de stekker uit het stopcontact om de CPU veilig te stellen.
Seite 78
Als de CPU correct is geinstalleerd, zal hij zonder veel druk uit te oefenen vanzelf in de socket vallen en zijn de pinnetjes aan de onderzijde volledig in de socket verdwenen Let erop dat verkeerde plaatsing van de CPU blijvende schade aan uw moederbord en CPU kan toebrengen. Druk de CPU in de socket en haal het hefboompje weer omlaag.
Seite 79
De module zit volledig op zijn plaats als de twee plastic clips aan de uiteinden zich vanzelf sluiten. Volt N ot ch Voeding U heeft een ATX voeding nodig in uw kast om het moederbord van spanning te voorzien. Voordat U de voeding aansluit, zorg er dan voor dat alle componenten juist geplaatst zijn om beschadiging te voorkomen.
Seite 80
sluiten. G ND Floppy Disk Drive Aansluting: FDD1 Op het moederbord zit een standaar floppy aanlsuiting voor 360K, 720K, 1.2M, 1.44M of 2.88M floppy disk types. Chassis Intrusion Switch Aansluiting: JCASE1 Op deze aansluiting kunt u een schakelaar aansluiten waarmee onrechtmatig openen van de kast gedetecteerd kan worden.
Seite 81
MSI Herinnert U eraan... 1. Vraag uw verkoper altijd om de juiste CPU en Systeem ventilatoren. 2. CPUFAN1 Ondersteunt snelheidsregeling van de ventilator. Installeer hiervoor de PC-Alert software die de snelheid van de ventilator automatisch aanpast aan de temperatuur van de CPU..
Seite 82
AU D_M IC A UD_M IC_ BIAS MSI Herinnert U eraan... Pin 5&6 en 9&10 te verbinden indien u geluid wilt hebben op de achterzijde van de kast indien u de JAUD1 connector niet gebruikt. Als U geen jumpers plaatst over deze aansluitingen, dan zal de...
Seite 83
K ee p Da t a Cle a r Da ta MSI Herinnert U Eraan... U kunt de CMOS leeg maken door pin 2 en 3 te verbinden. Zorg er na het wissen van de CMOS altijd voor dat U pin 1 en 2 weer met elkaar verbind. Vermijd het leegmaken van de CMOS wanneer het system aan staat;...
Seite 84
PCI (Peripheral Component Interconnect) Sloten De PCI sloten bieden de mogelijkheid om uitbreidingskaarten in te steken. Wanneer U een uitbreidingskaart wilt toevoegen of verwijderen, zorg er dan voor dat uw systeem volledig is uitgeschakeld en er geen voedingskabel is aangesloten. Lees ondertussen de documentatie van de uitbreidingskaart om te zien of U nog speciale hardware of software instellingen moet uitvoeren, zoals jumpers, switches of de BIOS configuratie.
Seite 85
<DEL> toets om het BIOS Setup menu te starten. DEL: Setup F11: Boot Menu F12: Network boot TAB: Logo Voor volledige BIOS instructies en setup, kijk op onze website: http://www.msi.com.tw.