Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

尺寸:55*55mm
装订成册
材质:封面128克铜版纸 内页80克书纸

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vava VA-SH019

  • Seite 1 尺寸:55*55mm 装订成册 材质:封面128克铜版纸 内页80克书纸...
  • Seite 2 Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co., Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 MODEL:VA SH019 MADE IN CHINA MAGNETIC CAR PHONE MOUNT Learn more about the EU Declaration of Conformity: User Guide https://www. v ava.com/downloads-VA-SH019-CE-Cert.html VA-SH019_v1.9...
  • Seite 3 IMPORTANT Important 1. This car phone mount uses high-performance adhesive. For the best results, DO NOT TOUCH the adhesive surface after the ℃ protective paper is removed. 18℃ ~ 24℃ 2. Before mounting, regulate the ambient temperature to 18ºC - 24ºC / 64.4ºF - 75.2ºF. Flat Surface 3.
  • Seite 4 Important Importante 1. Ce support voiture utilise un adhésif haute performance. 1. Questo supporto per telefono per auto utilizza un adesivo ad Pour de meilleurs résultats, NE TOUCHEZ PAS la surface adhésive elevate prestazioni . Per i migliori risultati, NON TOCCARE après avoir retiré...
  • Seite 5 A l c o h o l P r e p P a d Car Phone Mount*1 Magnetische CONTENTS Spare Base Adhesive*2 Auto-Handyhalterung*1 Alcohol Prep Pad*2 Ersatz-Basiskleber*2 English 01/02 Metal Sheet *2 Reinigungs-Alkoholpad*2 Metallscheibe*2 Deutsch 03/05 06/08 Français Support de Téléphone Soporte Magnético de Móvil Español 09/11...
  • Seite 6 Install the Metal Sheet 1. Wipe the target spot with the included alcohol prep pad and wait until it is fully dry. 2. Remove the protective paper from the base adhesive or replace it 1. Wipe the back of your phone case with the included alcohol prep with the spare one when needed.
  • Seite 7 Anbringen der Halterung in Ihrem Auto Anbringen der Metallscheibe 1. Wischen Sie die Rückseite Ihrer Telefonhülle mithilfe des mitgelieferten Reinigungs-Alkoholpads ab. Lassen Sie es trocknen. 2. Platzieren Sie die Metallscheibe zwischen Handy und Hülle oder entfernen Sie die Schutzfolie und kleben Sie sie an die Telefonhülle. Achtung 1.
  • Seite 8 Achtung 1. Bei kaltem Wetter sollten Sie die Halterung nur in einem Installation d’Une Plaquette Métallique aufgewärmten Fahrzeug anbringen. 2. Bringen Sie das Produkt nicht auf dem Airbag an. Magnetwarnung Dieses Produkt beinhaltet einen starken Magneten, der Handys oder Tablets mit Festplatten nicht beschädigt. Wir empfehlen Ihnen allerdings, ihn von Kreditkarten, Herzschrittmachern oder 1.
  • Seite 9: Déni De Responsabilité

    Mise en Garde Fixation du Support dans la Voiture 1. En cas de conditions météorologiques froides, placez le support dans une voiture réchauffée uniquement. 2. Ne fixez pas le produit sur un airbag. Mise en Garde concernant l’aimant Ce produit contient un aimant puissant, qui n’endommagera par les téléphones ou tablettes avec des composants solides et robustes.
  • Seite 10 Instale la Hoja Metálica 1. Limpie la zona donde desea colocar el soporte con la toallita preparada con alcohol y espere hasta que esté completamente seca. 1. Limpie la parte posterior de la funda de su móvil con la toallita de 2.
  • Seite 11 RenunciaI No recomendamos utilizar este soporte para teléfono con vehículos Installazione della Placchetta Metallica más antiguos. El tablero de instrumentos de los vehículos más viejos puede haberse vuelto quebradizo debido al daño causado por el sol. No nos hacemos responsables de la reparación del tablero de instrumentos si se produce algún daño.
  • Seite 12 Attenzione Installare il Supporto sull'Auto 1. Con tempo freddo, installare il supporto soltanto se la macchina è ben riscaldata. 2. Non montare il prodotto in corrispondenza dell'airbag. Avvertenza sul Magnete Questo prodotto contiene un potente magnete, che non danneggerà telefoni o tablet dotati di dischi rigidi a stato solido. Tuttavia raccomandiamo di tenerlo lontano da carte di credito, pacemaker o dischi rigidi.
  • Seite 13 スマートフォンホルダーの車への設置 メタルシートの設置 1. 付属のアルコール準備パッ ドでスマートフォンの後ろを拭き、 乾かします。 2. メタルシートをスマートフォンとケースの間に置くか、 保護シートを外してス マートフォンケースに貼ります。 注意 1. ワイヤレス充電機能のあるスマートフォンの後ろにメタルシートは貼らない でください。 1. 設置したい場所を付属のアルコールパッ ドで綺麗に拭き取り、 完全に乾く ま 2. メタルシートは、 スマートフォンケースに貼ることをお勧めします。 ワイヤレス で待ちます。 充電する前にケースを外してください。 2. ベースの接着剤の保護シートを外すか、 必要であれば予備の接着剤をつけ 3. 金属プレートを取り除くために、 ドライブで温めてから、 デンタルフロスでプレ ます。 ートを取り除いてください。 3. ベースを3kg程度の力でダッシュボードに30秒間押し付けます。 4. フォンディスクにスマートフォンを置き、 見やすい角度に調整します。 15/16...
  • Seite 14 注意 1. 寒い季節には、 車を温めてからスマートフォンフォルダーの設置を行ってくだ さい。 2. エアーバッグの上に製品を設置しないでください。 マグネッ トの注意 この製品には強力なマグネッ トが含まれていますが、 硬いドライバーでスマート フォンやタブレッ トを傷つけることはありません。 しかし、 クレジッ トカード、 ペー スメーカー、 またはハードドライブなどには近づけないでください。 免責条項 古かった車のダッシュボードが日光によるダメージで強度が弱くなる可能性が あるので、 スマホホルダーの利用を推薦しません。 ダッシュボードにダメージの ある場合、 修理等の責任を負いません。 17/18...