Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Características Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad
  • Uso Adecuado
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • CE Declaración de Conformidad
  • Eliminación y Reciclaje
  • Caratteristiche Tecniche
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • CE Dichiarazione DI Conformità
  • Technical Data
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • CE Declaration of Conformity
  • Disposal and Recycling
  • Données Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • CE Déclaration de Conformité
  • Instruções de Segurança
  • Utilização Adequada
  • Eliminação E Reciclagem
  • Declaração de Conformidade
  • Uygunluk Beyanı
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
TR
Kullanma Kılavuzu
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: sales@grupostayer.com
Email: info@grupostayer.com
TM800A
TM800
TM851A
TM900A
TM900
www.grupostayer.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für stayer TM800A

  • Seite 1 TM800A Manual de instrucciones Istruzioni d’uso TM800 Operating instructions TM851A Bedienungsanleitung TM900A Instructions d’emploi Manual de instruções TM900 Kullanma Kılavuzu Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com Email: info@grupostayer.com...
  • Seite 3 Con el fin de evitar que se dañe el engranaje, el conmutador taladro/taladro percutor sólo se deberá cambiar cuando la herramienta se haya detenido por completo Per evitare danni al meccanismo, il selettore trapano / trapano a percussione può essere azionato solo ad utensile fermo. To avoid damaging the gearbox, the drill / hammer drill selector switch should only be moved when the machine is at a standstill Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf der Bohren /...
  • Seite 5 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7:_ 25.11.2008 7:53 Uhr Seite 28...
  • Seite 6 TM800/ TM900/ TM851A TM800A TM900A 0-1000 / 0-2800 0-2700 0-3000 0-16000 / 0-44800 0-44800 0-48000 Ø max Ø max Ø max dB(A) K=3 dB dB(A) K=1.5 m/s a m/s...
  • Seite 22 DEUTSCH “ WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 23 DEUTSCH Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Achtung! Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Beim Benutzen von Geräten müssen einige bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie wurden.
  • Seite 24: Bedienung

    DEUTSCH Aussparung des Zusatzhandgriffes ein. Bohren in Metall (Zusatzhandgriff) Schwingungsemissionswert a = 5,372 m/s Bringen Sie den Tiefenanschlag (2) auf gleiche Ebene zum Bohrer. Unsicherheit K = 1,5 m/s Ziehen Sie den Tiefenanschlag um die gewünschte Bohrtiefe zurück. Ԡ Achtung! Drehen Sie den Griff des Zusatzhandgriffes (7) Der Schwingungswert wird sich aufgrund des wieder zu bis dieser fest sitzt.
  • Seite 25: Austausch Der Netzanschlussleitung

    DEUTSCH 6.2 Drehzahl einstellen (Bild 7/Pos. 5) 6.6 Mechanische Gangwahl (TM900A-TM900) - Betätigen Sie den Gangwahlschalter 9 nur Sie können die Drehzahl während des Betriebes bei Stillstand des Elektrowerkzeuges. stufenlos steuern. Mit dem Gangwahlschalter 9 können 2 Drehzahlbereiche Durch mehr oder wenig starkes Drücken des vorgewählt werden.
  • Seite 26: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    DEUTSCH Elektrowerkzeuge, Zubehö r und Verpackungen sollen 8. Reinigung, Wartung und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefü hrt Ersatzteilbestellung werden. Nur für EU-Länder: Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in Netzstecker. den Hausmü ll! Gemä ß der Europä ischen Richtlinie 2002/96/EG ü...
  • Seite 37 TÜRKÇE...

Diese Anleitung auch für:

Tm800Tm851aTm900aTm900

Inhaltsverzeichnis