Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MINDI
MIDR41
45 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2017-12-15
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1143
508
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
341
1/16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte MINDI MIDR41

  • Seite 1 MINDI MIDR41 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 2 CODE DIMENSIONS 133841 1092x323x18 133844 1092x323x18 327961 470x303x18 327959 508x341x18 327956 508x323.5x18 41861 470x303x18 327959 020931 020931 1102x480x2 133841 327961 41861 327956 133844 2/16...
  • Seite 3 S70969 S30211 S30213 S31298 Ø8x28 Ø 15x14 Ø4x15 S31411 S34654 S3xxxx S30978 Ø2,5x22 Ø4x24 S30231 S31414 S32382 S30577 S36628-80 Ø10x50, Ø5x80 3/16...
  • Seite 4 S30213 133841 S70969 S30211 4/16...
  • Seite 5 S30213 133844 S70969 S30211 S30213 327961 5/16...
  • Seite 6 327961 133844 133841 6/16...
  • Seite 7 S34654 S32382 327956 180° S30211 327956 7/16...
  • Seite 8 327956 S31298 327959 S30231 S30211 8/16...
  • Seite 9 327959 020931 9/16...
  • Seite 10 a = b S30978 S31411 10/16...
  • Seite 11 S30577 11/16...
  • Seite 12 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 13 S36628 S36628 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 14 S31414 5 kg 41861 5 kg S3xxxx 14/16...
  • Seite 15 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 16 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.