Inhaltszusammenfassung für Maxspect RECURVE R6-060
Seite 1
Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi ManualideiProdotti Manual do Proprietário Manual de Usuario InstrukcjaObsługi 用户手册 使用說明書...
Seite 3
Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. English User Memo: Date of purchase: Dealer name: Dealer address: Dealer website: Dealer email: Dealer phone no.: Please visit us on facebook or twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Package Content Please check the content in the package. English R6-060 R6-090 R6-120 Power Supply Unit Stands Screws...
Seite 5
Precautions Before using this Maxspect™ Recurve LED Lighting System please read these operating instructions carefully. Take special care to follow the safety English suggestions listed below. Afterwards keep this manual handy for future reference. Before using the Maxspect Recurve LED Lighting System ™...
Installation Mounting the Recurve LED Lighting System Before connecting the Recurve to the power supply, first mount the system by using the English provided stand. Tank-top mounting. Pendant Mounting (hanging Kits sold separately).
Seite 7
Operating Instructions Built-in Controller The Recurve can be controlled directly with the built-in controller. The built-in controller English integrated in the Recurve features an OLED monitor and a control dial, from which user can setup all the functions for the fixture. Standard or Master/Slave Mode Supporse there are 2 or more units of Recurve fixtures, user can connect them together through the Master/Slave mode to control them simultanousely - all Slave fixtures will follow...
Operating Instructions Basic Operations Follow the instructions below to operate and program the Recurve LED fixture. English The Recurve turns on automatically when power is connected, and turns off when power is cut. When power is resumed, the Recurve will restore to the previous saved setting automatically, whether it was last set at Manual or Automatic Mode, and the intensity level of all the LED channels.
Operating Instructions Manual Mode Press the control dial to enter the setting. English Press the control dial again to switch between the channels. Rotate the control dial to set the brightness for each LED channel. Press and hold the control dial for 3s to save the setting and exit the page.
Seite 10
Operating Instructions Understanding Time Points English There are a total of 24 Time Points. You can program different luminous output intensity at each Time Point to control the photoperiod and brightness of the system. Take Preset P1 as an example, it is a setting for SPS dominated tank. The photoperiod starts at 08:00 where the system increases light gradually, peaks at 10:00 and lasts 10hrs to 20:00 before the system gradually decreases light until it is turned off at 22:00, with moon light turns on.
Seite 11
Operating Instructions Programming Photoperiod English Time point # Time LED Channel Intensity Modify Press the control dial to switch between the parameters. Rotate the control dial to set the parameter. Press and hold the control dial for 3s to turn to the next page.
Operating Instructions Selecting Preset English Rotate the control dial to switch between the presets. Press the control dial to turn to the next page. Apply Rotate the control dial to select “Apply”. Press the control dial to save the setting. Preview ...
Maintenance Instructions System Setup System Setup features a set of functions allowing user to do perform maintenance on the English fixture. To enter the System Setup page, first turn off the fixture, then press and hold the control dial while turning the fixture back on. Keep on holding the control dial until the system setup page is shown on OLED monitor.
Seite 14
Maintenance Instructions 2. Restore This function allows the user to restore the firmware to its original factory version. After finish English restoring the firmware, the fixture will restart automatically and the firmware version number will be shown. Rotate the control dial to select “Restore”. ...
Seite 15
Maintenance Instructions 6. Standard or Master/Slave Mode This function allows the user to choose between the Standard stand-alone operation mode, English or Master/Slave mode where multiple units of Recurve fixtures can be connected together. Once connected, all Slave fixtures will follow the settings programmed on the Master fixture, saving time and effort on setting up multiple fixtures.
Tutorial Video For additional information regarding installation or operation of our products, please visit our Official YouTube Channel using the following QR Code. Specifications For latest specifications on LED layout, types and color spectrum, please visit our website at: www.maxspect.com...
The warranty, disclaimer, and remedies set forth above are exclusive and replace all others, oral or written, expressed or implied. At no time will any Maxspect (HongKong) Limited dealers, agents, or employees be authorized to make any modifications, extension, or addition to this warranty.
Seite 18
Preset Preset 1 Preset 2 English Preset 3 Preset 4...
Seite 19
Dank fü r den Kauf dieses Produkts. Fü r eine optimale Leistung und Sicherheit, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfä ltig. Nutzer-Memo: Deutsch Kaufdatum Hä ndler: Hä ndleradresse: Hä ndlerwebsite: Hä ndler-E-Mail: Hä ndlertelefon Bitte besuchen Sie uns auf Facebook oder Twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Seite 20
Packungsinhalt Bitte ü berprü fen Sie den Lieferumfang auf Vollstä ndigkeit. R6-060 R6-090 R6-120 Deutsch Netzteil Aufsetzsystem Handschrauben...
Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme des Maxspect™ LED-Beleuchtungssystems Recurve sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfä ltig lesen. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise mit groß er Sorgfalt. Bewahren Sie diese Anleitung auch zum spä teren Nachschlagen auf. Deutsch Vor der Benutzung des Maxspect™ Recurve LED-Beleuchtungssystems Falls vorhanden, entfernen Sie vor der Benutzung alle Schutzfolien.
Installation Montieren des Recurve LED-Beleuchtungssystems Bevor Sie die LED-Module mit dem Steuergerä t verbinden, montieren Sie zunä chst das System mit Hilfe des Aufsetzsystems. Aquariumaustellung Deutsch Deckenbefestigung (Seilset optional erhä ltlich)
Bedienungsanleitung Eingebauter Controller Die Recurve kann mit dem integrierten Controller gesteuert werden. Sie hat einen OLED- Display und ein Einstellrad mit denen der Benutzer alle Funktionen der Recurve sofort einstellen kann. Deutsch Standard- oder Master / Slave-Modus Ab 2 oder mehr Recurve Einheiten, kann der Benutzer die Leuchten ü ber den Master / Slave- Modus miteinander verbinden und gleichzeitig programmieren.
Seite 24
Bedienungsanleitung Benutzung Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen um die Maxspect Recurve in Betrieb zu nehmen. Sobald Die Recurve an das Stromnetz angeschlossen wird schaltet sie sich automatisch ein, und schaltet sich aus, wenn sie vom Stromnetz getrennt wird Deutsch Wenn die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird, kehrt die Recurve auf die frü heren automatisch gespeicherten Einstellungen wieder zurü...
Bedienungsanleitung Manueller Modus Drü cken Sie den Drehregler um zur Einstellung zu gelangen Drü cken Sie erneut den Drehregler, um zwischen den Kanä len zu wä hlen. Drehen Sie den Drehregler um die Helligkeit fü r jeden LED-Kanal einzustellen.
Bedienungsanleitung Das Einstellrad drü cken um zwischen Stunde und Minute zu wechseln. Drehen Sie das Einstellrad um die Zeit einzustellen. Den Drehregler 3 Sek. lang gedrü ckt halten um die Einstellung speichern und zu verlassen. Zeitpunkte verstehen Deutsch Es gibt insgesamt 24 Zeitpunkte.
Bedienungsanleitung Photoperiode Programmierung Zeitpunkt # Uhrzeit Deutsch LED-Kanal Intensitä t Ä nderung Das Einstellrad drü cken um zwischen den Einstellungen zu wechseln. Drehen Sie das Einstellrad um die Einstellungen festzulegen. Das Einstellrad 3s lang gedrü ckt halten um zur nä chsten Seite zu gelangen.
Bedienungsanleitung Voreinstellungen auswä hlen Drehen Sie das Einstellrad um zwischen den Voreinstellungen auszuwä hlen. Drü cken Sie das Einstellrad um zur nä chsten Seite zu Deutsch wechseln. Bestä tigen Drehen Sie das Einstellrad um "Apply" auszuwä hlen. ...
Wartungshinweise Systemeinrichtung Das Systemeinrichtungsmenu verfü gt ü ber eine Reihe von Funktionen, die es dem Benutzer ermö glichen, die Wartung des Gerä tes durchzufü hren. Um das Systemeinrichtungsmenu aufzurufen, schalten Sie zuerst die Leuchte aus und drü cken Sie dann auf das Einstellrad, wä hrend Sie das Gerä t wieder einschalten. Halten Sie das Deutsch Einstellrad so lange gedrü...
Seite 30
Wartungshinweise 2. Wiederherstellen Mit dieser Funktion kann der Benutzer die Firmware auf die Werkseinstellung wieder zurü ckstellen. Nach Wiederherstellung der Firmware wird das Gerä t automatisch neu gestartet und die Firmware-Versionsnummer wird angezeigt. Drehen Sie das Einstellrad, um “Restore” auzuwählen. Deutsch ...
Seite 31
Wartungshinweise 6. Standard- oder Master / Slave-Modus Diese Funktion ermö glicht es dem Benutzer, zwischen dem Standard-Betriebsmodus oder dem Master / Slave-Modus zu wä hlen, bei dem mehrere Recurve-Einheiten miteinander verbunden werden. Sobald sie angeschlossen sind, folgen alle Slave-Leuchten den Einstellungen die auf der Deutsch Master-Leuchte programmiert werden, was Zeit und Mü...
Tutorial Video Fü r weitere Informationen zur Installation und zum Betrieb unserer Produkte besuchen Sie bitte unseren offiziellen YouTube Kanal mit folgendem QR Code. Hinweis: Fü r neusten technischen Daten, LED-Layout, LED-Typen und Farbspektrum besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter www.maxspect.com.
Mä ngel in der Ausfü hrung fü r einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Kaufdatum. Wenn ein Mangel wä hrend der Garantiezeit vorliegt, wird Maxspect Ltd das Produkt kostenlos nach eigenem Ermessen entweder reparieren (mit neu- oder Austauschteilen) oder das Produkt ersetzen (durch ein neues oder ein Austauschgerä...
Seite 35
Date d’achat : Nom du revendeur : Franç ais Adresse du revendeur : Site internet du revendeur : E-mail du revendeur : N° de té lé phone du revendeur : Vous pouvez nous rejoindre sur facebook ou twitter ! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Contenu de l’emballage Merci de vé rifier le contenu de votre emballage. R6-060 R6-090 R6-120 Franç ais Alimentation Support pour aquarium Vis manuelles...
Précautions d’utilisation Avant toute utilisation du système d’éclairage LED Recurve Maxspect™, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation. Soyez particulièrement attentifs aux consignes de sé curité qui suivent. Gardez soigneusement ce manuel pour toute future utilisation. Avant d’utiliser le système d’éclairage LED Recurve Maxspect ™...
Seite 38
Installation Fixation du Système d’Eclairage LED Recurve Avant de connecter le module LED à l’alimentation, assemblez tout d’abord le système en utilisant le support fourni. Support pour pose sur aquarium Franç ais Fixation plafond (kit de suspension en option)
Instructions d’utilisation Contrô leur inté gré La Recurve peut ê tre contrô lé e directement grâ ce au contrô leur inté gré . Celui-ci dispose d'un afficheur OLED et d'une molette de ré glage à partir desquels l'utilisateur peut configurer toutes les fonctions de la Recurve.
Seite 40
Instructions d’utilisation Opé rations de base Suivez les instructions suivantes pour utiliser et la programmer le module LED Recurve. Le module LED s'allume automatiquement lorsque l'alimentation est connecté e, et s'é teint lorsque l'alimentation est coupé e. Lorsque l'alimentation est ré tablie, le module Led revient automatiquement à la sauvegarde pré...
Instructions d’utilisation Mode manuel Appuyer sur la molette de commande pour entrer dans le menu de ré glage. Appuyer à nouveau sur la molette de commande pour choisir entre les canaux. Tourner la molette de commande pour ré gler la luminosité de chaque canal LED.
Seite 42
Instructions d’utilisation Appuyer sur la molette de commande pour basculer entre les heures et les minutes. Tourner la molette pour ré gler l'heure. Appuyer et maintenir la touche de commande pendant 3 secondes pour sauvegarder le ré glage et quitter le menu de ré...
Seite 43
Instructions d’utilisation Programmation de la photopé riode Point temps # Heure Canal LED Intensité Franç ais Modifier Appuyer sur la molette de commande pour basculer entre les paramè tres. Tourner la molette de commande pour ré gler les paramè...
Seite 44
Instructions d’utilisation Sé lection du pré ré glage Tourner la molette de commande pour basculer entre les pré ré glages. Appuyer sur la molette de commande pour passer au menu suivant. Confirmer Franç ais Tourner la molette de commande pour sé lectionner “Apply”.
Instructions de maintenance Configuration du systè me La configuration du systè me comporte un ensemble de fonctions permettant à l'utilisateur de ré aliser une maintenance sur la rampe. Pour accé der au menu de configuration du systè me, é teindre d'abord l'appareil, puis appuyer et maintenir la molette de commande tout en allumant l'appareil.
Seite 46
Instructions de maintenance 2. Restaurer Cette fonction permet à l'utilisateur de restaurer le firmware au ré glage d'usine. Aprè s avoir terminé la restauration du firmware, la rampe redé marre automatiquement et la version du firmware sera affiché e. Tourner la molette de commande pour sé lectionner “Restore”.
Seite 47
Instructions de maintenance 6. Mode standard ou maî tre / esclave Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir entre le mode de fonctionnement standard ou le mode maî tre /esclave quand plusieurs unité s Recurves sont connecté es ensemble. Une fois connecté es, toutes les rampes esclaves suivront les ré glages programmé s sur la Recurve maî...
Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de nos produits, visitez notre chaî ne officielle YouTube en utilisant le code QR suivant. Remarque: Pour les derniè res spé cifications sur la disposition, du type et du spectre de couleurs des LED, veuillez-vous rendre sur notre site Web à www.maxspect.com.
Seite 49
12 mois à compter de la date d’achat. Si un défaut est révélé au cours de la période de garantie, Maxspect Ltd., à sa convenance, ré parera (avec des piè ces neuves ou de rechanges) ou remplacera (par une unité...
Seite 51
Per ottimizzare prestazioni e sicurezza, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni Utente memo: Data di acquisto: Rivenditore: Indirizzo del rivenditore: Italiano Sito web del rivenditore: E-mail del rivenditore: Telefono del rivenditore: Puoi seguirci su facebook e twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Seite 52
Contenuto Scatola Per favore verifica il contenuto della scatola: R6-060 R6-090 R6-120 Alimentatore Supporti bordo vasca Viti in Italiano...
Precauzioni Prima di utilizzare il sistema d’illuminazione a LED Maxspect ™ Recurve hiamo di leggere attentamente le istruzioni. Far particolare attenzione e seguire i suggerimenti di sicurezza elencati di seguito. Successivamente tenere questo manuale a portata di mano per riferimento futuri Prima di utilizzare il sistema d’illuminazione a LED Maxspect...
Installazione Montaggio del sistema d’illuminazione a LED Recurve Prima di collegare i moduli LED all’alimentazione montare completamente il sistema utilizzando il supporto fornito. Montaggio a bordo vasca Montaggio in sospensione (kit di aggancio venduto separatamente) Italiano...
Istruzioni Per L’Uso Controller incorporato La Recurve può essere controllata direttamente dal controller incorporato. Il controller integrato dispone di un display OLED e di una manopola di controllo che permettono all'utente di settare tutte le impostazioni della plafoniera. Italiano Modalità Standard o Master/Slave Quando abbiamo a che fare con 2 o più...
Istruzioni Per L’Uso Operazioni di base Seguire le istruzioni riportate di seguito per accendere e programmare il modulo a LED Recurve. Il modulo a LED si accende automaticamente non appena alimentato. Quando l'alimentazione viene a mancare e poi ripristinata, il modulo a LED riprende le impostazioni precedenti il black-out.
Istruzioni Per L’Uso Modalità Manuale Premi la manopola di controllo per accedere alle impostazioni. Premi la manopola di controllo di nuovo per passare tra i canali. Ruota la manopola di controllo per impostare la luminosità su ciascun canale LED. ...
Seite 58
Istruzioni Per L’Uso Significato dei Punti Tempo Ci sono in totale 24 Punti Tempo. Puoi programmare un'intensità luminosa diversa su ogni Punto Tempo per controllare il fotoperiodo e la luminosità del sistema. Prendi come esempio il Preset 1 che è settato per vasche con prevalenza di SPS. Il fotoperiodo inizia alle 8:00, il sistema aumenta la quantità...
Seite 59
Istruzioni Per L’Uso Programmazione del fotoperiodo Punto Tempo # Tempo Canale LED Intensità Modifica Premi la manopola di controllo per passare tra i parametri. Italiano Ruota la manopola di controllo per impostare i parametri. Premi e tieni premuta la manopola di controllo per 3 secondi per passare alla pagina successiva.
Istruzioni Per L’Uso Seleziona Preset Ruota la manopola di controllo per passare tra i Preset. Premi la manopola di controllo per passare alla pagina successiva. Applica Ruota la manopola di controlla e seleziona "Apply". Premi la manopola di controllo per salvare le impostazioni. Italiano Anteprima ...
Istruzioni di manutenzione Sulla schermata "System Setup" appaiono 7 funzioni: 1. Firmware 2. Restore 3. Reset 4. Test Mode 5. Model Number 6. Standard or Master/Slave mode 7. Exit Italiano 1. Firmware Questa funzione permette all'utente di aggiornare il firmware. ...
Seite 62
Istruzioni di manutenzione 2. Restore Questa funzione permette all'utente di ritornare alla versione del firmware originale (di fabbrica). Una volta completata l'operazione la plafoniera ripartirà automaticamente e verrà visualizzato il nr della versione del firmware. Ruota la manopola di controllo e seleziona "Restore". ...
Seite 63
Istruzioni di manutenzione 6. Standard or Master/Slave Mode Questa funzione consente all'utente di scegliere tra la modalità di funzionamento autonomo Standard e la modalità Master/Slave ossia quando più unità di Recurve devono essere connesse tra di loro. Una volta stabilita la connessione, tutte le unità Slave seguiranno le stesse impostazioni programmate sull'unità...
Seite 64
Per ulteriori informazioni sull'installazione o sul funzionamento dei nostri prodotti, visita il nostro canale YouTube ufficiale utilizzando il seguente codice QR. Nota: Per aggiornamenti relativi alla configurazione dei LED, tipi e colori dello spettro, siete pregati di consultare il nostro sito web www.maxspect.com.
Termini di garanzia Maxspect Ltd. garantisce tutti i Sistemi di Illuminazione a LED Maxspect ™ Recurve per i difetti di fabbricazione, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. Se un difetto di produzione si presenta durante il periodo di garanzia, Maxspect Ltd. a sua discrezione, riparerà (usando componenti nuovi o ricostruiti) o sostituirà...
Seite 67
Para um melhor desempenho e seguranç a, por favor leia cuidadosamente estas instruç õ es. User Memo: Data da Compra: Nome Loja: Endereç o Loja: Website Loja: Email Loja: Portuguê s Telefone Loja: Por favor, visite-nos no Facebook ou Twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Conteú do da Embalagem Por favor, analise o conteú do da embalagem. R6-060 R6-090 R6-120 Fonte de Energia Suporte Parafusos Portuguê s...
Seite 69
Precauç õ es Antes de usar seu Sistema de Iluminaç ã o LED Maxspect™ Recurve por favor leia este manual de instruç õ es cuidadosamente. Tenha cuidado e siga corretamente todas as instruç õ es descritas. Mantenha sempre ao alcance este manual para eventual consulta.
Seite 70
Instalaç ã o Montagem do sistema Recurve LED Lighting System Antes de ligar o mó dulo de LED com a fonte de alimentaç ã o, monte o sistema, usando o(s) suporte(s) fornecido. Montagem sobre o aquá rio. Montagem com pendante (kit vendido separadamente). Portuguê...
Instruç õ es de funcionamento Controlador integrado A Recurve pode ser controlada diretamente com o controlador integrado. O controlador possui um monitor OLED e um seletor de controle, a partir do qual o usuá rio pode configurar todas as funç õ es para o dispositivo. Padrã...
Seite 72
Instruç õ es de funcionamento Operaç õ es bá sicas Siga as instruç õ es abaixo para operar e programar o mó dulo de LED Recurve. O mó dulo de LED liga-se automaticamente quando a alimentaç ã o é conectada, e, desliga quando a energia é...
Instruç õ es de funcionamento Modo Manual Pressione o botã o de controle para entrar no ajuste. Pressione o botã o de controle novamente para alternar entre os canais. Gire o dial de controle para definir o brilho de cada canal de LED.
Seite 74
Instruç õ es de funcionamento Pressione o botã o de controle para alternar entre hora e minuto. Gire o dial para ajustar a hora. Pressione e mantenha pressionado o botã o de controle durante 3 segundos para guardar a definiç ã o e sair da pá gina. Compreendendo o Time Point Há...
Seite 75
Instruç õ es de funcionamento Programando Fotoperí odo Time point # Horá rio Canal de LED Intensidade Modificar Pressione o botã o de controle para alternar entre os parâ metros. Gire o dial de controle para ajustar o parâ metro. ...
Seite 76
Instruç õ es de funcionamento Selecionar Preset Gire o dial de controle para alternar entre as predefiniç õ es. Pressione o botã o de controle para voltar para a pró xima pá gina. Aplicar Gire o dial de controle para selecionar “Apply”. ...
Seite 77
Instruç õ es de Manutenç ã o Configuraç ã o do Sistema A Configuraç ã o do Sistema possui um conjunto de funç õ es que permitem ao usuá rio executar a manutenç ã o no dispositivo. Para entrar na pá gina de Configuraç ã o do Sistema, primeiro desligue o dispositivo elé trico e, em seguida, pressione e mantenha pressionado o botã...
Seite 78
Instruç õ es de Manutenç ã o 2. Restore Esta funç ã o permite ao usuá rio restaurar o firmware para sua versã o original de fá brica. Apó s concluir a restauraç ã o do firmware, o dispositivo será reiniciado automaticamente e o nú mero da versã...
Seite 79
Instruç õ es de Manutenç ã o 6. Standard or Master/Slave Mode Esta funç ã o permite que o usuá rio escolha entre o modo de operaç ã o Standard stand-alone, ou Master/Slave onde vá rias unidades de dispositivos Recurve podem ser conectadas em conjunto.
Para obter informaç õ es adicionais sobre a instalaç ã o ou operaç ã o dos nossos produtos, visite o nosso canal oficial do YouTube usando o seguinte QR Code. ATENÇ Ã O: Para especificaç õ es mais recentes dos LEDs, tipos e espectro de cores, por favor, visite nosso website em www.maxspect.com...
Seite 81
ISENÇ Ã O DE DANOS E CONSEQÜ Ê NCIAS: Você e qualquer outro usuá rio dos produtos Maxspect Ltd. nã o terá direito a quaisquer danos acidentais, incluindo, sem limitaç ã o, perda de uso da unidade, inconveniê ncia, danos a bens pessoais, telefonemas, perda de renda ou lucros.
Seite 83
Para un rendimiento y seguridad ó ptimos, lea las instrucciones cuidadosamente. Notas del Usuario: Fecha de Compra: Nombre Comerciante: Su Direcció n: Su Web : Su Mail: Su telé fono: Españ ol Por favor visí tenos en facebook o twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Contenido del Paquete Por favor revise el contenido en el paquete. R6-060 R6-090 R6-120 Fuente de Alimentació n Soportes Tornillos Españ ol...
Seite 85
Precauciones Antes de usar Maxspect™ Recurve LED Lighting System lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento. Siga con especial cuidado las sugerencias de seguridad que se detallan a continuació n. Luego, tenga este manual a mano para futuras referencias. Antes de usar Maxspect RecurveLED Lighting System ™...
Seite 86
Instalació n Montando Recurve LED Lighting System Antes de conectar la Recurve a la fuente de alimentació n, primero monte el sistema utilizando el soporte provisto. Montaje sobre el tanque. Montaje pendular (Kit para colgar se vende a parte). Españ ol...
Instrucciones de Funcionamiento Controlador Incorporado La Recurve se puede controlar directamente con el controlador incorporado. El controlador integrado en la Recurve cuenta con un monitor OLED y un dial de control, desde donde el usuario puede configurar todas las funciones del dispositivo. Modo está...
Instrucciones de Funcionamiento Operaciones Bá sicas Siga las instrucciones a continuació n para operar y programar el dispositivo LED Recurve. La Recurve se enciende automá ticamente cuando se conecta a la corriente, y se apaga cuando se corta la energí a. Cuando se reanude la alimentació...
Seite 89
Instrucciones de Funcionamiento Modo Manual Presione el dial de control para introducir la configuració n. Presione el dial de control nuevamente para cambiar entre los canales. Gire el dial de control para configurar el brillo de cada canal de LED.
Seite 90
Instrucciones de Funcionamiento Comprender los Puntos de Tiempo (TP) Hay un total de 24 Puntos de Tiempo. Puede programar diferentes intensidades de salida luminosa en cada punto de tiempo para controlar el fotoperiodo y el brillo del sistema. Tome Preset P1 como ejemplo, es una configuració n para tanque SPS dominado. El fotoperiodo comienza a las 08:00, donde el sistema aumenta la luz gradualmente, alcanza su má...
Seite 91
Instrucciones de Funcionamiento Programació n Fotoperiodo Punto de Tiempo # Hora Canal LED Intensidad Modificar Presione el dial de control para cambiar entre los pará metros. Gire el dial de control para establecer el pará metro. Mantenga presionado el dial de control durante 3 segundos para pasar a la pá...
Seite 92
Instrucciones de Funcionamiento Seleccionar Preset Gire el dial de control para cambiar entre los preajustes. Presione el dial de control para pasar a la pá gina siguiente. Aplicar Gire el dial de control para seleccionar "Aplicar". Presione el dial de control para guardar la configuració n. Preview ...
Instrucciones de Mantenimiento Configuració n del sistema La configuració n del sistema presenta un conjunto de funciones que permiten al usuario realizar tareas de mantenimiento en el dispositivo. Para ingresar a la pá gina de configuració n del sistema, primero apague el dispositivo, luego presione y sostenga el dial de control mientras vuelve a encender el dispositivo.
Seite 94
Instrucciones de Mantenimiento 9. Restaurar Esta function permite al usuario restaurar el firmware a su version original de fá brica. Despué s de finalizar la instalació n del firmware, el dispositivo se reiniciará automá ticamente y se mostrará en nú mero de versió n del firmware. ...
Seite 95
Instrucciones de Mantenimiento 13. Modo Está ndar o Maestro/Esclavo Esta funció n le permite al usuario elegir entre el modo de funcionamiento independiente está ndar o el modo maestro / esclavo, en el que se pueden conectar varias unidades de dispositivos Recurve juntas.
YouTube con el siguiente có digo QR. Españ ol Especificaciones Para obtener las ú ltimas especificaciones sobre el diseñ o de LED, los tipos y el espectro de color, visite nuestro sitio web en: www.maxspect.com...
Reverse de Maxspect ™ contra defectos de fabricación por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Si existe un defecto durante el perí odo de garantí a, Maxspect (HongKong) Limited, a su elecció n, reparará (utilizando piezas nuevas o refabricadas) o reemplazará...
Seite 99
Dziekujemy i gratulujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji w celu uzyskania optymalnej wydajnosci i bezpieczenstwa. User Memo: Data zakupu: Sprzedawca: Adres sprzedawcy: Strona web sprzedawcy: E-mail sprzedawcy: Telefon sprzedawcy: Odwiedz nas na Facebook i Twitter! Polski https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Środki ostrożności Prosze o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji obslugi przed uzyciem zestawu oswietleniowego LED Maxspect™ Recurve. Prosze zwrò cic szczegò lna uwage na zawarte ponizej instrukcje. Prosimy o przechowanie podrecznika do wykorzystania w przyszlosci. Przed uzyciem ledowego systemu oswietleniowego Maxspect ™...
Seite 102
Instalacja Montaz ledowego systemu oswietleniowego Recurve Przed podlaczeniem oswietlenia Recurve do sieci elektrycznej przeprowadzic calkowity montaz struktury przy uzyciu stojaka. Stelaż na akwarium Linki do zawieszenia Polski...
Seite 103
Instrukcje obslugi Wbudowany kontroler Recurve może być sterowany bezpośrednio dzięki wbudowanemu kontrolerowi. Wbudowany kontroler posiada wyświetlacz OLED i pokrętło nastawiania, przy użyciu którego użytkownik może ustawiać i regulować wszystkie funkcje lampy. Tryb Standardowy lub Master/Slave Zakładając że posiadamy 2 lub więcej jednostek Recurve, użytkownik może połączyć je razem dzięki trybowi Master/Slave by móc kontrolować...
Seite 104
Instrukcje obslugi Obsluga podstawowa Prosimy postepowac wg ponizszych instrukcji w celu wlaczenia i oprogramowania modulu Recurve. Modul Recurve wlacza sie automatycznie po podlaczeniu do sieci zasilania i wylacza po odcieciu od pradu. W przypadku odciecia modulu od pradu i ponownego podlaczenia do zasilania wprowadzone wczesniej ustawienia przywracane sa automatycznie.
Instrukcje obslugi Tryb Manualny rzyciśnij pokrętło nastawne by wejść w ustawienia. Naciśnij pokrętło nastawne jeszcze raz by przełączać kanały. Obracaj pokrętło nastawne by dostosować jasność poszczególnych kanałów LED. Naciśnij i przytrzymaj pokrętło nastawne przez 3 sekundy by zapisać...
Seite 106
Instrukcje obslugi Wyjaśnienie Punktów Czasowych (Time Points) Lampa posiada łącznie 24 Punkty Czasowe. Można programować intensywność świecenia w każdym Punkcie Czasowym by kontrolować fotoperiod i jasność lampy. Weźmy Preset P1 jako przykład, jest to ustawienie dla zbiornika z przewagą SPS. Fotoperiod rozpoczyna się...
Seite 107
Instrukcje obslugi Programowanie Fotoperiodu Punkt Czasowy # Czas Kanał LED Intensywność Modyfikuj Naciśnij pokrętło nastawne by przełączać pomiędzy parametrami. Obracaj pokrętło nastawne by ustawić parametry. Naciśnij i przytrzymaj pokrętło nastawne przez 3 sekundy by przejść do następnej strony. Zastosuj ...
Seite 108
Instrukcje obslugi Wybó r Presetu Obracaj pokrętło nastawne by przeskakiwać pomiędzy presetami. Naciśnij pokrętło nastawne by przejść do następnej strony. Zastosuj Obracając pokrętło nastawne wybierz “Apply”. Naciśnij pokrętło nastawne by zapisać ustawienia. Podgląd Obracając pokrętło nastawne wybierz “Preview”. ...
Instrukcje Konserwacja Ustawienia Systemowe Ustawienia Systemowe zawierają zestaw funkcji pozwalających użytkownikowi przeprowadzić konserwacje lampy. By wejść w stronę Ustawień Systemowych, najpierw wyłącz lampę, następnie naciśnij i przytrzymaj pokrętło nastawne jednocześnie włączając lampę ponownie. Przytrzymuj pokrętło nastawne aż strona Ustawień Systemowych wyświetli się na ekranie OLED. W Ustawieniach Systemowych jest 7 opcji.
Seite 110
Instrukcje Konserwacja 2. Przywracanie Ta funkcja pozwala użytkownikowi przywrócić oryginalne firmware lampy. Po przywróceniu firmware do oryginalnego stanu, lampa zostanie uruchomiona ponownie a numer firmware zostanie wyświetlony. Obróć pokrętło nastawne i wybierz “Restore”. Naciśnij pokrętło nastawne by przywrócić firmware. 3.
Seite 111
Instrukcje Konserwacja 6. Tryb Standardowy lub Master/Slave Ta funkcja pozwala użytkownikowi wybrać pomiędzy trybem Standardowym w któ rym lampa działa samodzielnie lub Master/Slave gdzie wiele lamp Recurve może być połączonych razem. Podczas połączenia wszystkie lampy Slave będą używać programu ustawionego na lampie Master co pozwala zaoszczędzić...
Seite 112
For additional information regarding installation or operation of our products, please visit our Official YouTube Channel using the following QR Code. Polski Uwaga: Prosimy odwiedzać strone www.maxspect.com w celu zapoznania sie z ewentualnymi aktualizacjami konfiguracji dido Led, kolorow widma, itp...
Seite 113
Ledowe systemy oświetleniowe Maxspect™ Recurve pokryte są 12 miesieczną gwarancją, ktò ra obejmuje wady produkcji. Jeżeli wada produkcji pojawi sie w okresie gwarancji, Maxspect Ltd. zastrzega sobie prawo naprawy (przy użyciu zarówno części nowych jak i regenerowanych) bądź wymiany (na produkt nowy bądź...