Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ViFlow:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ViFlow
Installationsanleitung
DE
Installation instructions
EN
Manuel d'installation
FR
Návod na instalaci
CZ
Návod na inštaláciu
SK N
VILLEROY-BOCH.COM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Villeroy & Boch ViFlow

  • Seite 1 ViFlow Installationsanleitung Installation instructions Manuel d'installation Návod na instalaci Návod na inštaláciu SK N VILLEROY-BOCH.COM...
  • Seite 2 Impressum Villeroy&Boch AG Saaruferstraße Dieses Produkt erfüllt alle CE Krite- 66693 Mettlach rien. Die Erklärung zur Konformi- Deutschland tät kann von Villeroy&Boch erlangt Telefon: +49 (0) 68 64 / 8 10 werden. E-Mail: information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Das Herunterladen und Verwenden von Bildern unserer Seiten ist ohne die schriftliche Zustimmung der Villeroy&Boch AG nicht gestattet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Angaben............................4 Verwendete Darstellung Zielgruppen Gewährleistung Sicherheit................................6 Bestimmungsgemäße Verwendung Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Allgemeine Sicherheitshinweise Technische Daten..............................8 Lieferumfang/benötigtes Werkzeug........................9 Installation................................10 Bedienung................................11 Reinigung und Pflege............................13 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 4: Allgemeine Angaben

    1 Allgemeine Angaben Vor der Installation und Verwendung des Geräts die Installations- und Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Zudem sind die separat mit der Badewanne gelieferten Instruktionen sorgfältig zu lesen. Die Installations- und Bedienungsanleitung stets an einem für den Nutzer zugänglichen Ort aufbewahren. 1.1 Verwendete Darstellung Sicherheitshinweise Warnung!
  • Seite 5: Zielgruppen

    1.2 Zielgruppen Die Zielgruppen dieser Bedienungs- und Installationsanleitung sind Installateure und Betreiber. Installateure: Diese Fachkräfte führen gemäß Autorisierung durch den Betreiber Arbeiten aus, für die sie durch eine Berufsausbildung oder eine vergleichbare betriebliche Ausbildung die notwendigen Kenntnisse besitzen, um die anfallenden Arbeiten fach- und sachgerecht sowie sicherheits- und gefahrengerecht ausführen zu können.
  • Seite 6: Sicherheit

    Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit den Einzelteilen des Systems spielen. • Warnung! Lebensgefahr durch elektromagnetische Wechselwirkung! ViFlow beinhaltet Magneten. Magneten können die Funktion von Herzschrittmachern oder Defibrillatoren beeinflussen. Personen mit implantierten Herzschrittmachern oder Defibrillatoren müssen ausreichenden Abstand zum System halten.
  • Seite 7 Vorsicht! Sachschaden durch Reinigungsmittel! Die Verwendung von Reinigungsmitteln mit einem niedrigen pH-Wert (≤ 4) kann zu Schäden am Produkt führen. Verwenden Sie für die Reinigung ausschließlich pH-neutrale Reinigungmittel und Leitungswasser. www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 8: Technische Daten

    3 Technische Daten Kathegorie Wert Entwässerungsleistung 0,8 l/s Überlaufkapaziät 0,6 l/s Wasserverschlusshöhe 50 mm ≤ 30 l/min Empfohlene Einlaufkapazität www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 9: Lieferumfang/Benötigtes Werkzeug

    4 Lieferumfang/benötigtes Werkzeug www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 10: Installation

    5 Installation Die Installation darf nur von für diese Zwecke geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, siehe Zielgruppen. Hinweis Das System darf nicht mit einem weiteren Duftverschluss verbunden werden. Um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten, muss das System in Kombination mit einem geeigneten Belüftungssystem installiert werden.
  • Seite 11: Bedienung

    • Badewanne befüllen. Überwachen Sie das System, während Sie Ihre Badewanne befüllen. • Auch bei geschlossenem Ablauf kann es sein, dass ViFlow ein wenig Wasser • durchlässt. Hinweis Um die ordnungsgemäße Funktion von ViFlow zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass der Abfluss während des Abfließens nicht blockiert wird.
  • Seite 12 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    7 Reinigung und Pflege Warnung! Verletzungsgefahr durch Ersticken! Das Verschlucken von Einzelteilen kann zu schweren Verletzungen bis hin nzum Tod führen. Bauen Sie das System, besonders den Abflussstopfen, nicht auseinander. • Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit den Einzelteilen des Systems spielen. •...
  • Seite 14 Publishing Information Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse This product supports all CE-mark- 66693 Mettlach ing criteria. The declaration of con- Germany formity certificate can be obtained Tel: +49 (0) 68 64 / 8 10 from Villeroy&Boch. Email: information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Downloading and use of images from our pages is not permitted without the written permission of Villeroy&Boch AG.
  • Seite 15 Contents General Data............................... 16 Conventions used Target groups Guarantee Safety..................................18 Intended use Reasonably predictable misuse General safety instructions Technical data..............................19 Product package/required tools......................... 20 Installation................................21 Operation................................22 Cleaning and care............................... 24 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 16: General Data

    1 General Data Read the installation and operating instructions carefully before installing and using the unit. In addition to this, also carefully read the separate instructions delivered with the bathtub. The installation and operating instructions should always be kept in a location that is easily accessible by the user. 1.1 Conventions used Safety instructions Warning!
  • Seite 17: Target Groups

    1.2 Target groups The target groups of these installation and operating instructions are installers and users. Installers: Under authorisation by the user, these experts carry out work for which they have the necessary expertise, gained from a professional education or comparable practical training, in order to be able to carry out the work which is encountered in an expert and appropriate manner with regard to safety and risk.
  • Seite 18: Safety

    Persons with implanted cardiac pacemakers or defibrillators must keep a safe distance from the system. Caution! Risk of material damage from magnetic interaction! The inside of ViFlow contains magnets, which can cause material damage through magnetic interaction. Keep magnetisable objects away from the inside of ViFlow. Caution! Material damage from cleaning agents! Use of cleaning agents with a low pH value (≤...
  • Seite 19: Technical Data

    3 Technical data Category Value Drainage rate 0.8 l/s Overflow capacity 0.6 l/s Drain trap height 50 mm ≤ 30 l/min. Recommended inlet rate www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 20: Product Package/Required Tools

    4 Product package/required tools www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 21: Installation

    5 Installation Only qualified personnel trained for this purpose may install the system, see Target groups. Important The system may not be connected to a further odour seal. To ensure proper functioning, the system must be installed in combination with a suitable ventilation system. Important Installation of the fan does not replace the standard ventilation of the drainage system.
  • Seite 22: Operation

    • Monitor the system while filling your bath. • It is possible that ViFlow will let a little water through even when the drain is closed. • Important To ensure that ViFlow works properly, make sure that the drain is not blocked when letting the water out.
  • Seite 23 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 24: Cleaning And Care

    7 Cleaning and care Warning! Risk of injury from suffocation! Swallowing parts can lead to severe injury and even death. Do not disassemble the system, particularly the drain plug. • Make sure that children do not play with the individual parts of the system. •...
  • Seite 25: Mentions Légales

    Mentions légales Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse Ce produit satisfait à tous les critères 66693 Mettlach du marquage CE. Le certificat de dé- Allemagne claration de conformité peut être ob- Tél : +49 (0) 68 64 / 8 10 tenu auprès de Villeroy&Boch. E-mail : information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Le téléchargement et l'utilisation d'images de notre site ne...
  • Seite 26 Table des matières Données générales............................... 27 Représentation utilisée Groupes cibles Garantie Sécurité................................. 29 Utilisation conforme à l’usage prévu Mauvais usage raisonnablement prévisible Consignes de sécurité d’ordre général Caractéristiques techniques..........................30 Fournitures / outils nécessaires.......................... 31 Installation................................32 Utilisation................................33 Nettoyage et entretien............................35 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 27: Données Générales

    1 Données générales Lire attentivement cette notice d'installation et d'utilisation avant d'installer et d'utiliser le système. En outre, lire également attentivement la notice spécifique fournie avec la baignoire. Cette notice d'installation et d'utilisation doit être constamment conservée dans un endroit facilement accessible par l'utilisateur. 1.1 Représentation utilisée Consignes de sécurité...
  • Seite 28: Groupes Cibles

    1.2 Groupes cibles Ce manuel d’utilisation et d’installation est destiné aux plombiers et aux utilisateurs. Plombiers : Ces personnes qualifiées sont chargées de procéder à des travaux, conformément à l’accord passé avec l’exploitant, pour lesquels ils disposent des connaissances nécessaires obtenues lors de leur formation professionnelle ou d’une formation équivalente dispensée par l’entreprise qui les emploie.
  • Seite 29: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme à l’usage prévu ViFlow est un système d’écoulement de Villeroy&Boch avec dispositif de trop-plein intégré destiné aux baignoires en Quaryl ® Antheus et Theano. Il est conçu pour être utilisé avec de l’eau du robinet jusqu’à une température maximale de 60 °C.
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Catégorie Valeur Débit d’évacuation 0,8 l/s Débit de trop-plein 0,6 l/s Hauteur d’eau 50 mm ≤ 30 l/min Capacité de remplissage recommandée www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 31: Fournitures / Outils Nécessaires

    4 Fournitures / outils nécessaires www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 32: Installation

    5 Installation L’installation doit uniquement être réalisée par un personnel qualifié et dûment formé, voir Groupes cibles. Remarque ! Le système ne doit pas être relié à un autre dispositif anti-odeur. Afin de garantir son bon fonctionnement, l’équipement doit être installé en combinaison avec un système d’aération adéquat.
  • Seite 33: Utilisation

    Surveillez le système pendant que votre baignoire se remplit. • Même si la bonde est fermée, il est possible que ViFlow laisse passer un peu d’eau. • Remarque ! Afin de garantir le bon fonctionnement de ViFlow, veillez à ce que rien n’entrave l’écoulement lors de l’évacuation de l’eau.
  • Seite 34 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 35: Nettoyage Et Entretien

    7 Nettoyage et entretien Avertissement ! Risque d’asphyxie ! L’ingestion des pièces du système peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne démontez pas le système, en particulier la bonde. • Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec les différentes pièces du système. •...
  • Seite 36: Úvodní Informace

    Úvodní informace Tento výrobek vyhovuje veškerým kritériím značení výrobků značkou CE. Osvědčení o shodě je možné získat Villeroy&Boch AG od společnosti Villeroy & Boch. Saaruferstraße 66693 Mettlach Bundesrepublik Deutschland/Německo Telefon: +49 (0) 68 64 / 8 10 E-mail: information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Stáhnutí...
  • Seite 37 Obsah Obecné informace......................38 1.1 Použitá upozornění a označení 1.2 Cílové skupiny 1.3 Garance Bezpečnostní aspekty......................40 2.1 Určení a způsob využití 2.2 Racionálně předvídatelné nenáležité použití 2.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny Technické údaje........................41 Součásti balení výrobku a potřebné nástroje..............42 Instalace........................... 43 Ovládání...........................
  • Seite 38: Obecné Informace

    1 Obecné informace Před instalací a uvedením zařízení do činnosti si pečlivě přečtěte návod k jeho instalaci a ovládání. Kromě toho si také pečlivě přečtěte veškeré pokyny individuálně dodané s vanou. Návod k instalaci a ovládání by měl být vždy umístěn na místech, které...
  • Seite 39: Cílové Skupiny

    1.2 Cílové skupiny Tento návod k instalaci a ovládání je určen pro instalatéry a uživatele. Instalatéři: Na základě pověření uživatele tito odborníci provádějí práci, pro kterou mají potřebné odborné znalosti získané z odborné přípravy nebo srovnatelného praktického zaškolení, aby mohli vykonávat práci, která si vyžaduje odborný...
  • Seite 40: Bezpečnostní Aspekty

    2.1 Určení a způsob využití ® ViFlow je odtokový systém pro vany Antheus a Theano z materiálu Quaryl od Villeroy&Boch, jehož integrovanou součástí je ochrana před přetečením. Tento systém je určen pro vodu z vodovodu s maximální teplotou 60 °C.
  • Seite 41: Technické Údaje

    3 Technické údaje Kategorie Hodnota Odtoková rychlost 0,8 l/s Kapacita ochrany před přetečením 0,6 l/s Výška sifonu 50 mm Doporučená rychlost přítoku ≤ 30 l/min.
  • Seite 42: Součásti Balení Výrobku A Potřebné Nástroje

    4 Součásti balení výrobku a potřebné nástroje...
  • Seite 43: Instalace

    5 Instalace Pro tento účel může systém instalovat pouze kvalifikovaný personál, viz Cílové skupiny. Důležité upozornění Systém nesmí být připojen k dalšímu protipachovému prvku. Aby byla zajištěna správná funkce, musí být systém instalován v kombinaci s vhodným větracím systémem. Důležité upozornění Instalace ventilátoru nenahrazuje standardní...
  • Seite 44: Ovládání

    ● Při plnění vany sledujte systém. ● Dokonce i po uzavření odtoku je možné, že ViFlow propustí trochu vody. Důležité upozornění Aby systém ViFlow mohl správně pracovat, je nutné dbát o to, aby při vypuštění vody nebyl odtok ničím blokován.
  • Seite 46: Čištění A Péče

    7 Čištění a péče Výstraha! Nebezpečí ohrožení zdraví plynoucí z možného udušení! Polknuté části mohou vést k vážnému ohrožení a dokonce ke smrtelnému udušení. ● Nerozebírejte systém, zejména vypouštěcí zátku. ● Zajistěte, aby si děti nehrály s jednotlivými částmi systému. Pozor! Poškození...
  • Seite 47: Úvodné Informácie

    Úvodné informácie Tento výrobok vyhovuje všetkým kritériám značenia výrobkov značkou CE. Osvedčenie o zhode je možné získať Villeroy&Boch AG od spoločnosti Villeroy & Boch. Saaruferstraße 66693 Mettlach Bundesrepublik Deutschland/Nemecko Telefón: +49 (0) 68 64 / 8 10 E-mail: information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Stiahnutie obrázkov z našej stránky a ich použitie, resp.
  • Seite 48 Obsah Všeobecné informácie....................... 49 Použité upozornenia a označenia Cieľové skupiny Záruka Bezpečnostné aspekty....................... 51 Určenie a spôsob využitia Racionálne predvídateľné nenáležité použitie Všeobecné bezpečnostné pokyny Technické údaje........................ 52 Súčasti balenia výrobku a potrebné nástroje..............53 Inštalácia.......................... 54 Ovládanie......................... 55 Čistenie a starostlivosť..................... 57  ...
  • Seite 49: Všeobecné Informácie

    1 Všeobecné informácie Pred inštaláciou a uvedením zariadenia do činnosti si pozorne prečítajte návod na jeho inštaláciu a ovládanie. Okrem toho si dôkladne prečítajte aj všetky pokyny individuálne dodané s vaňou. Návod na inštaláciu a ovládanie by mal byť vždy umiestnený na mieste, ktoré je pre používateľa ľahko prístupné. 1.1 Použité...
  • Seite 50: Cieľové Skupiny

    1.2 Cieľové skupiny Tento návod na inštaláciu a ovládanie je určený inštalatérom a používateľom. Inštalatéri: Na základe poverenia používateľa títo odborníci vykonávajú prácu, na ktorú majú potrebné odborné znalosti získané z odbornej prípravy alebo porovnateľného praktického zaškolenia, aby mohli vykonávať prácu, ktorá si vyžaduje odborný...
  • Seite 51: Bezpečnostné Aspekty

    2.1 Určenie a spôsob využitia ® ViFlow je odtokový systém pre vane Antheus a Theano z materiálu Quaryl od Villeroy&Boch, ktorého integrovanou súčasťou je ochrana pred pretečením. Tento systém je určený pre vodu z vodovodu s maximálnou teplotou 60 °C.
  • Seite 52: Technické Údaje

    3 Technické údaje Kategória Hodnota Odtoková rýchlosť 0,8 l/s Kapacita ochrany pred pretečením 0,6 l/s Výška sifónu 50 mm Odporúčaná rýchlosť prítoku ≤ 30 l/min.
  • Seite 53: Súčasti Balenia Výrobku A Potrebné Nástroje

    4 Súčasti balenia výrobku a potrebné nástroje...
  • Seite 54: Inštalácia

    5 Inštalácia Na tento účel môže systém inštalovať len kvalifikovaný personál, viď Cieľové skupiny. Dôležité upozornenie Systém nesmie byť pripojený k ďalšiemu protipachovému prvku. Aby bola zaistená správna funkcia, musí byť systém inštalovaný v kombinácii s vhodným vetracím systémom. Dôležité upozornenie Inštalácia ventilátora nenahrádza štandardnú...
  • Seite 55: Ovládanie

    ● Pri plnení vane sledujte systém. Dokonca aj po uzavretí odtoku je možné, že ViFlow prepustí trochu vody. ● Dôležité upozornenie Aby systém ViFlow mohol správne pracovať, je nutné dbať o to, aby pri vypustení vody nebol odtok ničím blokovaný.
  • Seite 57: Čistenie A Starostlivosť

    7 Čistenie a starostlivosť Výstraha! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia plynúce z možného udusenia! Prehltnuté časti môžu viesť k vážnemu ohrozeniu a dokonca k smrteľnému uduseniu. ● Nerozoberajte systém, najmä vypúšťaciu zátku. ● Zaistite, aby sa deti nehrali s jednotlivými časťami systému. Pozor! Poškodenie materiálov účinkom čistiacich prostriedkov! Použitie čistiacich prostriedkov s nízkou hodnotou pH (≤...
  • Seite 58 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 59 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 60 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 61 www.villeroy-boch.com // V0.3 // 08.06.2018 // Vorabversion...
  • Seite 62 VILLEROY&BOCH Villeroy&Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Bundesrepublik Deutschland Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 Vorabversion // 2018 VILLEROY-BOCH.COM...

Inhaltsverzeichnis