V. Using the remote control If you wish to operate Pinnacle PCTV teleScope with the remote control supplied, please ensure that the remote control is pointed directly at the Pinnacle PCTV telescope housing.
III. Computer anschließen Bitte schließen Sie Pinnacle PCTV teleScope nun an einen USB 2.0-Port Ihres PCs an. Hinweis: Wenn Sie Ihre PCTV teleScope mit der Antenneneinheit verwenden, positionieren Sie diese bitte möglichst hoch und möglichst nah am Fenster. Der Empfang hängt vom Standort ab und kann durch dicke oder stahlverstärkte Wände sowie Nachbargebäude beeinträchtigt sein.
à l'extérieur. Pour une réception optimale dans les régions où le signal est faible, nous vous recommandons de relier Pinnacle PCTV teleScope à votre antenne extérieure/de toit à l’aide d’un câble d’antenne à double blindage. Une réception mobile de la télévision numérique terrestre, par exemple en voiture ou en train, n’est généralement pas possible.
V. Afstandsbediening gebruiken Als u Pinnacle PCTV teleScope via de meegeleverde afstandsbediening wilt bedienen, zorg er dan voor dat u de afstandsbediening zo direct mogelijk op de ontvanger van de behuizing van de Pinnacle PCTV teleScope richt. Service en support Vergeet uw product niet te registreren om te profiteren van onze uitgebreide klantenservice via http://www.pinnaclesys.com/register.
PCTV teleScope. III. Collegamento al computer A questo punto occorre collegare Pinnacle PCTV teleScope ad una porta USB 2.0 del PC. Avvertenza: Se si utilizza PCTV teleScope con l’antenna ad asta fornita in dotazione, si raccomanda di collocarla più...
Para un recepción óptima en zonas con una señal débil le recomendamos conectar Pinnacle PCTV teleScope a una antena exterior o de tejado con la ayuda de un cable de antena doblemente apantallado. Normalmente, no es posible recibir la señal de TDT durante los desplazamientos (por ejemplo, en un automóvil o en el tren).
PCTV teleScopes modtagelsesegenskaber. III. Tilslutning af en computer Nu kan du forbinde Pinnacle PCTV teleScope til en USB 2.0 i en af din computers USB-porte. Bemærk: Hvis du bruger dit PCTV teleScope sammen med antenneenheden, skal du anbringe den så...
Efter fullföljd installation kan du bli ombedd att starta om datorn. I så fall, vänligen starta om din dator så att din mjukvara fungerar korrekt. V. Använda fjärrkontrollen Om du vill styra Pinnacle PCTV teleScope med fjärrkontrollen, se till att fjärrkontrollen är riktad rakt mot Pinnacle PCTV telescopes hölje. Service och kundtjänst Glöm inte att registrera din produkt på...
V. Bruke fjernkontrollen Hvis du ønsker å betjene Pinnacle PCTV teleScope med den medfølgende fjernkontrollen, må du se til at fjernkontrollen peker rett mot Pinnacle PCTV teleScope holderen. Service og støtte Ikke glem å...
Seite 12
Vastaanoton laatu riippuu antennin sijainnista, ja sitä voivat haitata teräsvahvisteiset seinät ja ympäröivät rakennukset. Tällaisessa ympäristössä tarvitaan ulkoinen tai kattoantenni. Jos vastaanoton laatu alueellasi on heikko, Pinnacle PCTV teleScope kannattaa yhdistää katto- tai sisäantenniin kaksoissuojatulla antennikaapelilla. DVB-T-signaalin mobiilivastaanotto esim. autossa tai junassa ei yleensä onnistu.