Seite 3
It is essential that you read the instructions in this man ual before operating this machine. Important! Il est indispensable que vous lisiez les instructions conten ues dans ce manuel avant la Attention! mise en service de l’appareil. Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. Achtung! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en se rvicio.
Deutsch BESCHREIBUNG 2. SICHERHEITSHINWEISE ZUM ARBEITEN MIT ELEKTRIZITÄT a. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 1. Griff Oberflächen wie Rohre, Heizkörper, Herde und 2. Sicherheitsventil Kühlschränke. Die Gefahr eines Stromschlages 3. Schnellverbindungsbuchse ist größer, wenn Ihr Körper geerdet ist. 4. Ablassventil b.
Deutsch f. Bewahren Sie unbenutzte Werkzeuge Zum Beispiel, in dem Arbeitsbereich kann der außerhalb der Reichweite von Kindern und Lärmpegel zu Hörschäden führen. Der Arbeitgeber anderer nicht geschulter Personen auf. und der Benutzer müssen sicherstellen, dass Werkzeuge in den Händen von ungeschulten notwendiger Gehörschutz zur Verfügung steht, und Anwendern sind gefährlich.
Seite 23
Deutsch Verletzungen wird dadurch reduziert. verringern Sie die Risiken von schweren Verletzungen. 2. Leeren Sie nach jedem Arbeitstag die Feuchtigkeit 13. Lassen Sie niemals das Werkzeug unbeaufsichtigt, aus dem Tank. Wenn das Gerät für eine längere Zeit während der Hochdruckschlauch angeschlossen ist. nicht benutzt wird, ist es am Besten das Ablassventil 14.
Deutsch Teile müssen durch einen autorisierten Ryobi- SICHERHEIT Kundendienst repariert werden. Das Risiko von ELEKTRISCHE VERBINDUNG Bränden, elektrischen Schlägen und schweren Dieses Werkzeug wird durch einen präzise konstruierten Verletzungen wird dadurch reduziert. Elektromotor betrieben. Es sollte an eine Stromversorgung 26. Stellen Sie sicher, dass das Verlängerungskabel mit 220~240 V Wechselstrom (normaler Haushaltsstrom) in gutem Zustand ist.
Deutsch nicht vollkommen verstanden haben, oder falls Sie im MACHEN SIE SICH MIT DEM LUFTKOMPRESSOR VERTRAUT Zweifel sind, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist, oder nicht. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Siehe Abbildung 1. oder verschlissene Kabel unverzüglich. Schließen Sie das Die sichere Verwendung dieses Produkts erfordert Produkt nur an einen Stromkreis an, der über dieselbe ein Verständnis der in dieser Gebrauchsanweisung...
Deutsch Um den Luftkompressor zu bewegen: WARNUNG Stellen Sie sicher, dass der Auto/Aus Schalter auf Aus Achten Sie darauf, dass Vertrautheit mit Werkzeugen (O) geschaltet ist und der Luftkompressor vom Stromnetz Sie nicht nachlässig werden lässt! Denken Sie daran, getrennt ist. dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genügen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen.
Deutsch ANSCHLIESSEN VON SCHLÄUCHEN AN DEN WARNUNG LUFTKOMPRESSOR Explosionsgefahr. Stellen Sie den Druckminderer Wenn ein pneumatischer Nagler oder anderes nicht so ein, dass ein Ausgangsdruck größer als Druckluftwerkzeug angeschlossen wird, befolgen Sie die der angegebene Maximaldruck des Anbauteils und/ vom Hersteller empfohlene Startprozedur. oder des aufzublasenden Artikels entsteht.
Deutsch WARNUNG WARNUNG Trennen Sie den Luftkompressor vom Netz und Wenn Luft austritt, nachdem der Ring losgelassen lassen die ganze Luft aus dem Tank, bevor Sie wurde oder wenn das Ventil klemmt und nicht durch Wartungsarbeiten durchführen. Der Versuch das Ventil den Ring bewegt werden kann, benutzen Sie den zu entfernen, bevor der Druck im Tank abgelassen Luftkompressor nicht, bis das Sicherheitsventil ersetzt...
Seite 29
Deutsch WARNUNG SYMBOLE Die Kunststoffelemente dürfen niemals mit SYMBOLE Bremsflüssigkeit, Benzin, Produkten auf Sicherheitswarnung Petroleumbasis, eindringende Öle usw. in Kontakt kommen. Chemikalien können Plastik beschädigen, CE-Konformität aufweichen oder zerstören, was zu schweren Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Verletzungen führen kann. Elektrische Geräte, die an durch, bevor Sie das Produkt Glasfasermaterial, Gipsplatten und Verkleidungsplatten einschalten.
Seite 202
Greenworks Tools Warranty Policy for DIY machines Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte (The full warranty terms and conditions can be found on (Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf webpage) der Website von ) The warranty is 3 years on the product, and 2 years on Die -Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und...
Seite 204
Adresse: Propellergatan 1, 211 15 Malmö, Sweden Hiermit erklären wir, dass das Produkte Kategorie .................6 L luftkompresso Modell..................4101302/ 4101402 Seriennummer .................Siehe Produktetikett Baujahr ................... Siehe Produktetikett • den einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. • mit den Bestimmungen der folgenden anderen EGRichtlinien übereinstimmt: •...