Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Assembled in PRC
Designed by LOTRONIC S.A.
Av. Z. Gramme 9
B - 1480 Saintes
9BEAM-FX
CODE: 15-1713
'SPIDER' LIGHT EFFECT
EFFET DE LUMIERE 'SPIDER' ROTATIF
'SPIDER' LICHTEFFEKT
'SPIDER' LICHTEFFECT
EFEITO DE LUZ 'SPIDER'
GB - User Manual
F - Manuel d'Utilisation - p. 6
D - Bedienungsanleitung - S. 12
NL - Handleiding - p. 17
PT - Manual de Instruções - p. 22
DMX Channel Chart - p. 26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AFX 9BEAM-FX

  • Seite 1 9BEAM-FX CODE: 15-1713 ‘SPIDER’ LIGHT EFFECT EFFET DE LUMIERE ‘SPIDER’ ROTATIF ‘SPIDER’ LICHTEFFEKT ‘SPIDER’ LICHTEFFECT EFEITO DE LUZ ‘SPIDER’ GB - User Manual F - Manuel d'Utilisation - p. 6 D - Bedienungsanleitung - S. 12 NL - Handleiding - p. 17 PT - Manual de Instruções - p.
  • Seite 2: Unpacking Instructions

    USER MANUAL UNPACKING INSTRUCTIONS Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishandling.
  • Seite 3: Disconnect Device

    M10 screw fitted through the center hole of the ‘omega bracket’. As an added safety measure, be sure to attach at least one properly rated safety cable to the fixture using one of the safety cable rigging points integrated in the base assembly. www.afx-light.com...
  • Seite 4: Fuse Replacement

    FUSE REPLACEMENT Disconnect the power cord before replacing a fuse and always replace with the same type fuse. With a screwdriver wedge the fuse holder out of its housing. Remove the damaged fuse from its holder and replace with exactly the same type of fuse. Insert the fuse holder back in its place and reconnect power.
  • Seite 5: Control Panel

    Show Mode: The user can select between [Sound] and [Auto] mode Slave Mode: In [Slave] mode, you can chose [Master] mode and [Slave] mode. Black Out: Select [YES] or [NO] to black out or not Sound State: Sound control [ON] or [OFF] www.afx-light.com...
  • Seite 6: Specifications

    Sound sensitivity In this Mode a number between 0-100 will be displayed. Press the UP or DOWN buttons to adjust the sound sensitivity, 0 being the least sensitive and 100 being the most sensitive. Pan Reverse: Reverse the Pan-movement. Tilt 1 Reverse: Reverse the Tilt 1-movement. Tilt 2 Reverse: Reverse the Tilt 2-movement.
  • Seite 7: Manuel D'utilisation

    à nouveau afin de prolonger sa durée de vie. • Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. • La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures supérieures. www.afx-light.com...
  • Seite 8: Montage

    • En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys- fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta- chées identiques aux pièces d’origine. •...
  • Seite 9 étrange. Testez les câbles à l’aide d’un ohm-mètre afin de vérifier la polarité et de vous assurer que les broches ne sont pas connectées à la masse ni court-circuitées sur le blindage ou mutuellement. www.afx-light.com...
  • Seite 10: Modes D'utilisation

    Mise en place d’une ligne de données DMX en série 1. Connectez le côté (mâle) à 3 broches du câble DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches de la com- mande. 2. Connectez l’extrémité du câble provenant du contrôleur qui aura une fiche femelle à 3 broches, sur la fiche d’entrée de l’appareil suivant qui est un connecteur mâle à...
  • Seite 11: Entretien

    NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler www.afx-light.com...
  • Seite 12: Verpackungsinhalt

    BEDIENUNGSANLEITUNG AUSPACKEN Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müs- sen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsma- terial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. VERPACKUNGSINHALT •...
  • Seite 13: Netztrennungsvorrichtungen

    Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Mon- tagebereich stehen oder gehen kann. www.afx-light.com...
  • Seite 14 RIGGING Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite, die aus dem Omega-Halter und Aufhän- gestellen für das Sicherheitskabel besteht. (s. Abb. rechts). Wenn Sie das Gerät an einem Traversen- system befestigen, benutzen Sie einen passenden Haken, den Sie mit einer M10 Schraube am Ome- ga-Halter befestigen.
  • Seite 15 Anzahl der Kanäle: Das Gerät kann mit 12 oder 43 DMX Kanälen arbeiten. Show Mode: Der Benutzer hat die Wahl zwischen [Sound] und [Auto] Mode Slave Mode: Im [Slave mode] haben Sie die Wahl zwischen [Master] Mode und [Slave] Mode. www.afx-light.com...
  • Seite 16: Technische Daten

    Black Out: [YES] oder [NO] wählen Sound State: Musiksteuerung [ON] oder [OFF] Sound sensitivity: Einstellung der Audioempfindlichkeit: eine Zahl zwischen 0 und 100 erscheint. Mit die UP/DOWN Tasten die Audioempfindlichkeit zwischen 0 (minimum) und 100 (maximum) einstellen. Pan Reverse : Umkehrung der Pan-Bewegung Tilt 1 Reverse: Umkehrung der Tilt1-Bewegung Tilt 2 Reverse: Umkehrung der Tilt2-Bewegung Tilt 3 Reverse: Umkehrung der Tilt3-Bewegung...
  • Seite 17: Verpakkingsinhoud

    • Gebruik het toestel niet in ruimtes met een temperatuur boven 40°C. • In geval van een ernstig probleem stopt het toestel direct. Verzoek nooit het toestel zelfs te re- pareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Gebruik alleen www.afx-light.com...
  • Seite 18 onderdelen met dezelfde specificaties. • Sluit het toestel niet op een dimmer pack aan. • Nooit het netsnoer beschadigen of platdrukken. • Nooit aan de kabel trekken. • Nooit in de lichtbron kijken. Gevoelige personen kunnen een epileptische shock ondergaan (vooral bedoeld voor epileptica) •...
  • Seite 19 2. Sluit het contra eind van de kabel dat van de controller komt op de ingang (3-pin stekker) van het naaste toestel aan. 3. Sluit de uitgang van het naaste toestel op de ingang van het volgende toestel aan enz. www.afx-light.com...
  • Seite 20: Controle Paneel

    Master/Slave verbinding van toestellen 1.Sluit de (male) 3 pin connector eind van de DMX kabel op de 3-pin uitgang (female) van het eerste toestel aan. 2. Sluit het contra eind van de kabel dat van het eerste toestel komt op de ingang (3-pin stekker) van het naaste toestel aan.
  • Seite 21 Afmetingen ........................458 x 429 x 208mm Gewicht ..............................10.6kg BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren www.afx-light.com...
  • Seite 22: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES PARA DESEMBALAR Imediatamente após receber o dispositivo, desembalar cuidadosamente e verifique o conteúdo de modo a garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em bom estado. Notifi- que a empresa de transporte imediatamente e guarde o material da embalagem para inspecção caso as partes pareçam estar danificadas devido ao transporte ou a embalagem em si mostre sinais de mau uso.
  • Seite 23 Master / Slave. O número combinado de canais necessários por todos os equipamentos numa ligação de dados em série determina o número de jogos que a ligação de dados pode suportar. Importante: Ligações numa ligação serial/data devem estar ligadas em corrente numa única www.afx-light.com...
  • Seite 24 linha. Para estar de acordo com o padrão E/A-485 não devem estar mais de 32 dispositivos liga- dos numa única ligação. Se ligar mais de 32 posições numa ligação em serie sem usar um repar- tidor óptico DMX, poderá resultar na deterioração do sinal digital DMX. Distancia máxima recomendada na ligação em serie: 500 metros.
  • Seite 25 TILT 3 revertido: Reverte o movimento TILT 3. Luz de fundo: Liga a luz de fundo do visor (ON / OFF). Teste automático: Esta opção executa testes automáticos. Tempo de fixação ---0-9999: Este menu apresenta o tempo de utilização do aparelho. www.afx-light.com...
  • Seite 26: Dmx Channels

    Versão Firmware ---V104: Apresenta a versão do firmware. Padrão: Restaura para as configurações padrão. Reiniciar sistema: Reinicia o sistema. COMO UTILIZAR A FUNÇÃO OFFSET DO MOTOR: Pressione o botão MENU e de seguida ENTER durante 3 segundos. Quando a interface apresentar “PAN OFFSET”...
  • Seite 27 0---255 LED 2 blue dimming 0-------100% 0---255 LED 2 white dimming 0-------100% …… …… …… 0---255 LED 9 red dimming 0-------100% 0---255 LED 9 green dimming 0-------100% 0---255 LED 9 blue dimming 0-------100% 0---255 LED 9 white dimming 0-------100% www.afx-light.com...
  • Seite 28 View the item on our website © Copyright LOTRONIC 2019...

Inhaltsverzeichnis