Fissare la custodia al muro mediante viti e tasselli.
1 1
Fasten the casing to the wall by means of screws and bolts.
Fixer le boîtier au mur à l'aide de la vises et des chevilles.
Das Gehäuse mit Schrauben und Dübeln an der Wand befestigen.
Fijar la cubierta en la pared con los tacos y los tornillos.
4 mm
Montare i cartellini portanome sul frontale estraibile.
1 6
Fit the name tags on the removable front.
Installer les porte-étiquettes des noms sur la façade extractible.
Die Namensschilder auf die ausziehbare Frontseite montieren.
Montar los soportes de las tarjetas para nombres en la parte delantera extraíble.
DS904187-009
Svitare la vite superiore del telaio.
1 4
Loosen the upper frame screw.
Desserrer la vis supérieure du châssis.
Die obere Schraube des Rahmens abschrauben.
Desenroscar el tornillo superior del bastidor.
DIMENSIONI CUSTODIA APPOGGIO PARETE
AV4187/111 Custodia c/visiera 1 fila 1 modulo. Dim. HxLxP 151x158x22 mm
AV4187/112 Custodia c/visiera 1 fila 2 moduli. Dim. HxLxP 241x158x22 mm
AV4187/113 Custodia c/visiera 1 fila 3 moduli. Dim. HxLxP 331x158x22 mm
AV4187/114 Custodia c/visiera 1 fila 4 moduli. Dim. HxLxP 421x158x22 mm
AV4187/124 Custodia c/visiera 2 file 4 moduli. Dim. HxLxP 241x287x22 mm
AV4187/126 Custodia c/visiera 2 file 6 moduli. Dim. HxLxP 331x287x22 mm
Cartellino trasparente
Transparent name holder
Porte-étiquette transparent
Transparentes Namensschild
Etiqueta transparente
BIANCHI
Cartellino serigrafato stampabile
Printable silk-screen printed name holder
Porte-étiquette sérigraphié imprimable
Druckbares siebgedrucktes Namensschild
Etiqueta serigrafata imprimible
BIANCHI
Regolare la corretta perpendicolarità
1 2
della pulsantiera.
Adjust correct perpendicularity of push-
button panel.
Veiller à la perpendicularité correcte du
clavier.
Die Rechtwinkligkeit des Bedienpultes
richtig einstellen.
Regular la correcta perpendicularidad del
teclado.
AV4187/64
III
Montare i moduli sul telaio.
1 3
Fit the modules on the frame.
Installer les modules sur le châssis.
Die Module auf den Rahmen montieren.
Montar los módulos en el bastidor.
Ribaltare il telaio ed effettuare i cablaggi.
1 5
Turn the frame round and connect wires.
Turn the frame round and connect wires.
Basculer le châssis et réaliser les câblages.
Den Rahmen umkippen und die Verkabelung durchführen.
Den Rahmen umkippen und die Verkabelung durchführen.
Girar el bastidor y realizar los cableados.extraíble.
II
I
Cartellino trasparente
Transparent name holder
Porte-étiquette transparent
Transparentes Namensschild
Etiqueta transparente
33
33
LBT 90280