Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WTK 500
WaterTest Kit
Betriebs- und Wartungsanleitung
Deutsch (Originalanleitung)
Gültig ab Firmware V 1.26
Dokumentation-Nr.: 4287908d
Für künftige Verwendung aufbewahren.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HYDAC WTK 500

  • Seite 1 WTK 500 WaterTest Kit Betriebs- und Wartungsanleitung Deutsch (Originalanleitung) Gültig ab Firmware V 1.26 Dokumentation-Nr.: 4287908d Für künftige Verwendung aufbewahren.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Akku der Messzelle aufladen ..............32 O-Ringe austauschen ................33 O-Ring zur Messzellenabdichtung wechseln .......... 33 O-Ring zum Drucksensor wechseln ............34 Kundendienst / Service ................37 WTK 500 Seite 2 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 3 Reset durchführen ..................38 Außerbetriebnahme / Entsorgung ............. 39 Anhang ......................40 Ersatzteile und Zubehör................40 Ersatzteile ....................40 Glossar ......................41 Begriffs- und Abkürzungserklärung ............41 Stichwortverzeichnis .................. 42 WTK 500 Seite 3 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 4: Allgemein

    Registergericht: Saarbrücken, HRB 17216 Geschäftsführer: Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Dokumentationsbevollmächtigter Herr Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Telefon: +49 6897 509 1511 Telefax: +49 6897 509 1394 E-Mail: guenter.harge@hydac.com WTK 500 Seite 4 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx...
  • Seite 5: Zweck Dieser Anleitung

    Dokumente anhalten, insbesondere der Sicherheits- und Warnhinweise. Zusätzliche produktbezogene Bestimmungen und Vorschriften beachten. Fachpersonal Diese Anleitung und mitgeltende Dokumente lesen, beachten und befolgen, insbesondere die Sicherheits- und Warnhinweise. WTK 500 Seite 5 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 6: Zielgruppe - Erforderliche Qualifikation / Kenntnisse

    Maschinen, Demontage Steckdosen etc.  Produktspezifische Kenntnisse  Produktspezifische Bedienung, Betrieb Fachpersonal Kenntnisse Betriebsüberwachung  Kenntnisse im Umgang mit den Betriebsmedien.  Kenntnisse über Entsorgung Fachpersonal Wiederverwertung WTK 500 Seite 6 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 7: Darstellungen In Der Anleitung

    Zugriffes auf eine bestimmte Information nicht davon entbindet, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme und später in regelmäßigen Abständen sorgfältig und vollständig durchzulesen. Die Anleitung enthält ein Inhalts- und Stichwortverzeichnis, sowie ein Glossar. WTK 500 Seite 7 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 8: Darstellung Von Handlungsanweisungen

    Warn- / Sicherheitshinweise die jeder Handlung vorangestellt sind, werden wie folgt dargestellt: SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr GEFAHRENSYMBOL Folge der Gefahr ► Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr WTK 500 Seite 8 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 9: Signalwörter Und Deren Bedeutung In Sicherheitshinweisen

    Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS HINWEIS – Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sachschaden zur Folge hat. WTK 500 Seite 9 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 10: Darstellung / Erklärung Von Piktogrammen

    Verwendete Gebotszeichen Diese Symbole finden Sie bei allen Sicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung, die auf besondere Gefahren für Personen, Sachwerte oder Umwelt hinweisen. Vor Wartung oder Reparatur freischalten WTK 500 Seite 10 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 11: Ergänzende Symbole

    übertragene Arbeit zu beurteilen, auszuführen und mögliche Gefahren zu erkennen. Ergänzende Symbole Ergänzend, finden Sie nachfolgende Symbole in der Anleitung: Tipp zum Umgang mit dem Produkt Erforderliches Werkzeug WTK 500 Seite 11 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 12: Haftungsausschluss / Gewährleistung

    Haftungsausschluss / Gewährleistung Wir übernehmen Gewährleistung gemäß den allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen. Diese stehen Ihnen spätestens seit Vertragsabschluss zur Verfügung. Zusätzlich finden Sie diese unter www.hydac.com -> Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB). Diese Anleitung haben wir nach bestem Wissen und Gewissen erstellt. Es ist dennoch nicht auszuschließen, dass sich trotz größter Sorgfalt Fehler...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Füllen Sie Öl mit einer maximalen Temperatur von 70°C in den Reaktionsbehälter. VORSICHT Reizende Reagenzien Gefahr von Körperverletzung ► Beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der Reagenzien und des TestKit Cleaners. WTK 500 Seite 13 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 14: Produktübersicht

    Öl wird proportional zum Wassergehalt eine Drucksteigerung in der Messzelle erreicht. Diese Drucksteigerung wird über die digitale Anzeige der Messzelle als Wassergehalt in Volumenprozent oder ppm ausgegeben. WTK 500 Seite 14 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 15: Lieferumfang

    Einwegspritze, 5 ml Einwegspritze, 1 ml Pinzette Kunststoffdose mit 3x Agitator Messbecher, 100 ml Transportkoffer Ladekabel USB A <-> USB Micro B Betriebs- und Wartungsanleitung (dieses Dokument) WTK 500 Seite 15 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 16: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Ein Überdruck in der Messzelle ist möglich, wenn Sie eine Ölprobe mit einer hohen Sättigung auf einem niedrigen Messbereich 100 - 1500 ppm prüfen. ► Prüfen Sie vor jeder Messung das Innere der Messzelle auf Sauberkeit und Feuchtigkeit. WTK 500 Seite 16 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 17 Qualitätsstandards definieren, dokumentieren und die erforderlichen Optimierungsmaßnahmen treffen. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören zusätzlich: das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung das Lesen, Verstehen und Beachten aller Sicherheitsdatenblätter WTK 500 Seite 17 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 18: Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung

    Verwenden Sie das WTK nur mit den zulässigen Fluiden und original Reagenzien. Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt nicht als bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet die HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH nicht. Das Risiko trägt allein der Betreiber. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können Gefahren entstehen bzw.
  • Seite 19: Technische Daten

    Luftfeuchtigkeit 0,02 … 1 %* 0,1 … 5 %* Wählbare Messbereiche 100 … 1500 ppm* 200 … 6000 ppm* 100 Messwerte (10 Messreihen à 10 Messwertspeicher Messwerten) WTK 500 Seite 19 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 20: Transport Und Lagerung

    Transportieren Sie das WTK stets im geschlossenen Transportkoffer. Lagern Sie das WTK im geschlossenen Transportkoffer an einem sauberen und trockenen Ort, der den in den Technischen Daten aufgeführten Bedingungen entspricht. WTK 500 Seite 20 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 21: Betrieb

    ≈ 3 Minuten aus. Befindet sich das Display im Hauptmenu verkürzt sich Zeit auf 30 Sekunden. Berühren Sie den Touchscreen nicht während des Startvorganges. Durch die Unterbrechung des Startvorganges, wird der Touchscreen für mehrere Sekunden gesperrt. WTK 500 Seite 21 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 22: Menu - Einstellungen Ändern

    Beschreibung Sprache einstellen Datum einstellen Informationen zu Hard- und Software Uhrzeit einstellen Menu - Einstellungen ändern Taste Beschreibung Bestätigen Abbrechen Speichern Scrollen nach oben Scrollen nach unten WTK 500 Seite 22 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 23: Messbereich Auswählen

    200 … 6000 ppm … (ppm = parts per million) 6000 ppm = 0,60 % Wählen Sie den gewünschten Messbereich über die Taste oder und anschließender Bestätigung durch Taste WTK 500 Seite 23 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 24: Wasser In Öl Test Durchführen

    (Unterseite) auf eventuelle Beschädigungen. Ist der O-Ring beschädigt, tauschen Sie diesen umgehend aus. Ersatzteile siehe Seite 40. Führen Sie keine weiteren Tests mit dem beschädigten O-Ring durch. WTK 500 Seite 24 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 25 Achten Sie bei allen Arbeiten mit der Messzelle auf höchstmögliche Sauberkeit. Verunreinigungen und das Einbringen von Umgebungsfeuchte verfälschen das Messergebnis. (1) Öffnen Sie die Messzelle im Gegenuhrzeigersinn. (2) Nehmen Sie das Messzellenoberteil nach oben WTK 500 Seite 25 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 26 Geben Sie die 20 ml REAGENT A in den Reaktionsbehälter. Im Reaktionsbehälter befindet sich ein Absatz. Befüllt bis zur oberen Kante, befinden sich 20 ml im Reaktionsbehälter. WTK 500 Seite 26 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 27 Öls und geben Sie dieses in den Reaktionsbehälter. WARNUNG Füllen Sie kein heißes Öl > 70 °C / 158 °F in den Reaktionsbehälter. Das REAGENT A kann entflammen. WTK 500 Seite 27 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 28 Betrieb Schrauben Sie das Messzellenoberteil auf das Unterteil auf und verschließen Sie die Messzelle fest. Betätigen Sie die Taste um die Messung zu starten. WTK 500 Seite 28 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 29 Speichern Sie den Messwert Wasser in Öl durch Drücken auf das Symbol 1049 ppm oder verwerfen Sie den Messwert durch Drücken auf 10.10.2017 / 10:10 das Symbol WTK 500 Seite 29 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 30 Rückstände lassen auf eine unvollständige Lösung von Reagent B schließen- > das Messergebnis ist eventuell falsch -> Wiederholen Sie die Messung. Entnehmen Sie den Agitator und reinigen Sie diesen. WTK 500 Seite 30 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 31 Chemikalienmix umweltgerecht. Reinigen Sie den Reaktionsbehälter und die Messzelle. Lassen Sie die Messzelle und den Reaktionsbehälter vor dem Zusammenschrauben vollständig trocknen. Die Messzelle ist bereit für weitere Messungen. WTK 500 Seite 31 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 32: Wartung

    PC oder einem USB- Ladegerät. Ist der Akku entladen, sind alle Einstellungen gelöscht. Prüfen Sie nach der Entladung alle Einstellungen wie z.B. Datum, Uhrzeit und Messpunkte, etc. WTK 500 Seite 32 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 33: O-Ringe Austauschen

    Entnehmen Sie den O-Ring und entsorgen Sie diesen umweltgerecht. Reinigen Sie die Nut vollständig. Legen Sie den neuen O-Ring in die Nut. Das Wechseln des O-Rings ist abgeschlossen. WTK 500 Seite 33 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 34: O-Ring Zum Drucksensor Wechseln

    Schrauben Sie die beiden Schrauben mit einem Innensechskantschlüssel SW4 vollständig heraus. Stecken Sie den Innensechskant in eine Bohrung und ziehen Sie das Display vorsichtig nach oben heraus. WTK 500 Seite 34 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 35 Entnehmen Sie den O-Ring und entsorgen Sie diesen umweltgerecht. Reinigen Sie Bohrung vollständig. Setzen Sie den neuen O-Ring ein. WTK 500 Seite 35 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 36 Messzelle und richten Sie die Bohrungen aus. Schrauben Sie die beiden Schrauben mit einem Innensechskantschlüssel SW4 ein und ziehen Sie diese fest. Das Wechseln des O-Rings ist abgeschlossen. WTK 500 Seite 36 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 37: Kundendienst / Service

    Wartung Kundendienst / Service Kontakte für den Produktsupport / Kundendienst, Reparatur und Ersatzteile, finden Sie stets aktuell auf unserer Homepage unter www.hydac.com. Um einen störungsfreien Betrieb und lange Lebensdauer des Produktes zu gewährleisten, sind regelmäßige Inspektions- und Wartungsarbeiten unerlässlich. Den HYDAC Kundendienst erreichen Sie unter folgenden Kontaktdaten: HYDAC SERVICE GMBH Friedrichsthaler Str.
  • Seite 38: Fehlersuche / Störungsbeseitigung

    Sie den Test mit einem Messbereich. höheren Messbereich. Wird die Meldung beim Kontaktieren Sie HYDAC. Start der Messezelle angezeigt, ist der Drucksensor beschädigt. Reset durchführen Sollte die Messzelle nicht mehr reagieren, können Sie diese mit einem Reset zurücksetzten.
  • Seite 39: Außerbetriebnahme / Entsorgung

    Entleeren Sie das Produkt einschließlich aller Komponenten vor einer Außerbetriebnahme vollständig. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umweltgerecht. Entsorgen Sie das Produkt nach erfolgter Demontage und sortenreiner Trennung aller Teile umweltgerecht. WTK 500 Seite 39 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 40: Anhang

    1x Pinzette 1x Agitator 1x Cleaner 1x Betriebs- und Wartungsanleitung 621453 Messzelle O-Ring Satz, bestehend aus: 1x O-Ring für die 6139048 Gehäuseabdichtung 1x O-Ring für die Drucksensorabdichtung WTK 500 Seite 40 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 41: Glossar

    OUTLET Auslass AIR BLEED / VENT Be- / Entlüftungsanschluss DRAIN Entleeranschluss Nenndurchmesser Deutsche Norm Europäische Norm Internationale Norm BEWA Betriebs- und Wartungsanleitung MOWA Montage- und Wartungsanleitung Umbauanleitung WTK 500 Seite 41 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 42: Stichwortverzeichnis

    Ersatzteil 33 Ersatzteile 24, 26, 37, 40 OFF 41 Ölprobe 16, 24, 31 Fachpersonal 5, 6, 11 OUTLET 41 Fehler 12, 38 Firmware 1 Fluidtemperatur 19 Qualifikation 6 WTK 500 Seite 42 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 43 Spediteur 6 Sprache 22 Störungsbeseitigung 6, 38 Wartung 6, 10, 16, 32, 38 Wassergehalt 14 Temperatur 13, 16 Transport 6, 20 Zielgruppe 5, 6 Transportsicherung 8 Zubehör 40 WTK 500 Seite 43 / 44 BeWa WTK500 V126 4287908d de 2020-01-10.docx 2020-01-10...
  • Seite 44 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach / Saar 66273 Sulzbach / Saar Deutschland Deutschland Tel: +49 6897 509 01 Zentrale Fax: +49 6897 509 9046 Technik Fax: +49 6897 509 577 Verkauf Internet: www.hydac.com E-Mail: filtersystems@hydac.com...

Inhaltsverzeichnis