Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BACCIO
BCCD03
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
100 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2017-08-07
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
max
5 kg
338
max
20 kg
www.forte-service.eu/0001123501
979
1907
1/29

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte BACCIO BCCD03

  • Seite 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 100 MIN 5 kg 1907 20 kg SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0001123501 2017-08-07 1/29...
  • Seite 2 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 133389 420x323x15 133390 420x304x15 327630 979x323x15 533226 980x66.5x15 533227 320x66.5x15 020723 957x430x2 533229 631521 494x313x15 533228 521022 44644 389x300x15 22533LU 1440x415x18 533228 22534 1373.5x430x15 521022 1350x28x3 533228 Lx66.5x15 22533LU 533229 564x66.5x15 327631 428x258x15 327631 22534 327630 133389...
  • Seite 3 S31381 S70969 S30211 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S30106 S34701 S30151 S32604 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x25 Ø4,5x16 S30157 S31298 S30111 S30182 Ø4x30 Ø4x15 Ø6,3x13 M4x22 S33113 S31299 S30978 S32382 M4x30 Ø1,6x30 S33519 S30337 S32892 S37527 S20553 S30066 S30577 S31910 SF33145 S36628 Ø7x70 Ø10x50, Ø5x60 S32229 S32228...
  • Seite 4 533228 521022 22534 521022 533228 60min 4/29...
  • Seite 5 133389 S30212 S70969 133390 S30212 5/29...
  • Seite 6 327630 S30151 S32382 327630 S30211 327630 6/29...
  • Seite 7 133389 133390 133389 327630 327630 S30211 S31298 S32892 7/29...
  • Seite 8 327630 020723 8/29...
  • Seite 9 S30978 S31299 9/29...
  • Seite 10 S30106 S33519 533227 533226 533226 533227 S31910 S32604 S37527 10/29...
  • Seite 11 S31910 533226 533227 533226 533227 S30111 11/29...
  • Seite 12 533229 S30211 S30212 533228 22534 533228 12/29...
  • Seite 13 533229 S30106 S33519 S31381 S32229 S30106 13/29...
  • Seite 14 327631 SF33145 14/29...
  • Seite 15 S33113 S35927 S35363 S33113 S30182 15/29...
  • Seite 16 S32229 S30106 22533LU S31381 16/29...
  • Seite 17 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 18 PL  ‐Mocowanie mebla do ściany. / RU  ‐Крепление мебели к стене.  ‐Připevnění nábytku ke zdi. / SK ‐Pripevnenie nábytku na  stenu. / EN ‐Fixing of furniture to the wall. / HU ‐A bútor falhoz való rögzítése. / DE  ‐Befestigung des Möbelstücks an der Wand. /  BG ‐Закрепване на мебела към стената. / FR  ‐Fixez le meuble contre le mur. / TR  ‐Mobilyanın duvara montajı. / ES ‐Fijación del  mueble a la pared. / P ‐Fixação do móvel na parede. /  SLO ‐Pritrditev pohištva k steni. / NL ‐Bevestiging van het meubel tegen de  muur. / SRB ‐Pričvršćivanje nameštaja do zida. / RO ‐Fixarea mobilierului pe perete. / HR ‐Montaža na zidu. / S  ‐Möbelns förankring  i väggen. / I  ‐Fissaggio del mobile al muro. / UKR ‐Кріплення меблів до стіни. / LT ‐Baldų tvirtinimas prie sienos. / LV ‐Mēbeļa  stiprināšana pie sien  . / EST  ‐Mööbli kinnitamine seinale.  18/29...
  • Seite 19 S36628 1/2 S3228 S36628 1/2 S3228 S36628 1/2 S3228 19/29...
  • Seite 20 20/29...
  • Seite 21 21/29...
  • Seite 22 22/29...
  • Seite 23 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 24 S30577 III. 10mm 24/29...
  • Seite 25 S34701 S31909 631521 25/29...
  • Seite 26 631521 26/29...
  • Seite 27 S34661 S30157 5 kg 44644 S30337 27/29...
  • Seite 28 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Seite 29 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.