Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOYS
REBEL VOICE
ROBOT
USER
MANUAL
PL
DE
EN
RO
model: ZAB0117

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel ZAB0117

  • Seite 1 TOYS REBEL VOICE ROBOT USER MANUAL model: ZAB0117...
  • Seite 3 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, nawet w przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu. Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania. • Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, nawet w przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu.
  • Seite 4: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU 1. Oczy 2. Ruchome ręce 3. Mikrofon 4. Ruchome nogi 5. Włącznik 6. Pokrywa baterii 7. Głośnik WYMIANA BATERII Aby wymienić baterie należy: 1. Odkręcić śrubkę oraz zdjąć pokrywę baterii (6). 2. Umieścić trzy baterie LR44 pamiętając o poprawnej polaryzacji.
  • Seite 5 Uwagi: • Nie należy używać baterii innych niż te podane przez producenta. • Nie należy używać baterii różnego rodzaju. • Nie należy umieszczać w urządzeniu baterii, które posiadają oznaki wycieku, gdyż grozi to uszkodzeniem urządzenia. • Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie. • Żywotność...
  • Seite 6 Uwaga: urządzenie potrafi losowo ingerencji użytkownika odtwarzać efekty dźwiękowe i świetlne. Gdy nie rejestruje dźwięków przez dłuższa chwilę automatycznie wyłącza się. CZYSZCZENIE • Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie. • Nie należy używać środków chemicznych do czyszczenia tego urządzenia. • Obudowę urządzenia należy czyścić za pomocą miękkiej i lekko wilgotnej ściereczki.
  • Seite 7: Sicherheitsanleitungen

    SICHERHEITSANLEITUNGEN Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. • Schützen Sie dieses Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Lagerung in extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen aus.
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG 1. LED Augen 2. Schwenkende Arme 3. Mikrofon 4. Einstellbare Beine 5. Taste EIN/AUS [ON/OFF] 6. Batteriefachdeckel 7. Lautsprecher BATTERIEN AUSTAUSCHEN Um die Batterien auszutauschen, befolgen Sie die unteren Anweisungen: 1. Entfernen Schrauben danach Batteriefachdeckel (6). 2. Legen Sie 3x LR44 Batterien ein unter Beachtung der korrekten Polarität.
  • Seite 9: Bedienung

    Hinweise: • Benutzen Sie nur die angegebenen Batterien. • Nicht Batterien verschiedenen Typs mischen. • Alle Batterien zugleich austauschen. • Bewahren Sie das Gerät ohne Batterien im inneren, wenn es für eine längere Zeit nicht benutzt wird. BEDIENUNG Hinweise: • Vor der ersten Bedienung entfernen Sie die Plastik- Batterieschutzfolie.
  • Seite 10 REINIGUNG • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel um das Gerät zu reinigen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
  • Seite 11: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read the entire instruction manual before you start installation and assembly and keep it for future reference. • Protect this device from water, humidity and other liquids. Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct sunlight and other sources of heat. • Protect this device from shock and being dropped.
  • Seite 12: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION 1. LED eyes 2. Pivoting arms 3. Microphone 4. Adjustable legs 5. ON/OFF button 6. Battery compartment cover 7. Speaker BATTERY REPLACEMENT To replace the batteries follow the below instructions: 1. Remove the screw and take off the battery compartment cover (6).
  • Seite 13: Operation

    Notes: • Use only specified batteries. • Do not mix batteries of different type. • Replace all batteries at the same time. • Store the device without the batteries inside if it is not going to be used for a long period of time. OPERATION Notes: • Prior to first operation, remove plastic battery protection.
  • Seite 14 English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 15: Instrucțiuni Privind Siguranța

    INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA Citiți tot manualul de utilizare înainte de a începe instalarea și asamblarea și păstrați-l pentru consultări ulterioare. • Protejați dispozitivul de apă, umiditate și alte lichide. Evitați utilizarea/depozitarea acestuia la temperaturi extreme. Nu îl expuneți la lumina directă a soarelui și la surse de căldură.
  • Seite 16: Descrierea Produsului

    DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Ochi cu LED 2. Brațe pivotante 3. Microfon 4. Picioare reglabile 5. Buton pornire/oprire 6. Capac compartiment baterii 7. Difuzor ÎNLOCUIREA BATERIILOR Pentru a înlocui bateriile respectați instrucțiunile de mai jos: 1. Scoateți șurubul și apoi scoateți capacul compartimentului pentru baterii (6).
  • Seite 17 Note: • Utilizați doar bateriile specificate. • Nu amestecați baterii de diferite tipuri. • Înlocuiți toate bateriile deodată. • Depozitați dispozitivul fără baterii în interior dacă nu va fi folosit o perioadă mai lungă de timp. FUNCȚIONARE Note: • Înainte de prima utilizare, scoateți protecția de plastic a bateriilor.
  • Seite 18 Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă...
  • Seite 20 T O Y S www.rebelelectro.com...

Inhaltsverzeichnis