Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung
DE
Operating Instructions
GB
Istruzioni per l'uso
IT
Mode d'emploi
FR
R3-360-1A-02
73711552
Gartenmeister
R3-360-AH-U-02
Akku 40 V
Battery 40 V
Batteria 40 V
Batterie 40 V
R3-360-1A-02
Ladegerät
Charger
Caricabatteria
Chargeur
R3-360-3A-02
Schnelllader
Quick charger
Caricabatteria rapido
Chargeur rapide
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
- Traduction du mode d'emploi d'origine
R3-360-AH-U-02
R3-360-3A-02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gartenmeister R3-360-AH-U-02

  • Seite 1 Gartenmeister R3-360-AH-U-02 Akku 40 V Battery 40 V Batteria 40 V Batterie 40 V R3-360-1A-02 Ladegerät Charger Caricabatteria Chargeur R3-360-3A-02 Schnelllader Quick charger Caricabatteria rapido Chargeur rapide Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.
  • Seite 3 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! Lire le mode d’emploi avant la mise en service !
  • Seite 4 DE: Akku laden - Ladegerät GB: Charging the rechargeable battery - Charger Caricare la batteria ricaricabile - Caricabatteria FR: Charger l‘batterie - Chargeur Grün laden Grün geladen Green charging Green charged Verde caricare Verde caricato Vert charger Vert chargée Überhitzungs- DE Rot schutz Fehler...
  • Seite 5 DE: Akku laden - Schnell-Ladegerät GB: Charging the rechargeable battery - Quick charger Caricare la batteria ricaricabile - Caricabatteria rapido FR: Charger l‘batterie - Chargeur rapide laden Grün geladen charging Green charged Rosso caricare Verde caricato Rouge charger Vert chargée Rot / Rot / Überhitzungs-...
  • Seite 6 DE | Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Seite Abbildungen 1 - 2 Bestimmungsgemäße Verwendung DE-2 Verhalten im Notfall DE-2 Sicherheitshinweise DE-2 Ladestation DE-2 Akku DE-3 Arbeitshinweise DE-4 Symbolerklärung DE-5 Entsorgung DE-6 • Akkus umweltgerecht entsorgen DE-6 • Entsorgung der Transportverpackung DE-6 • Erstickungsgefahr! DE-6 Gewährleistung- und Garantiebedingungen DE-6...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DE | Gebrauchsanweisung Bestimmungsgemäße Verwendung Die Ladegeräte sind ausschließlich geeignet den folgenden Wechselakku zu laden: • R3-360-AH-U-02 WARNUNG! Das Laden anderer Akkus ist nicht zulässig. Mit dem Ladegerät dürfen keine nichtaufladbaren Batterien geladen werden. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestim- mungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller...
  • Seite 8 DE | Gebrauchsanweisung dert wird. Betreiben Sie das Gerät nicht in der einstrahlung, und lagern oder gebrauchen Nähe von Wärmequellen oder auf brennbarem Sie ihn bei schönem Wetter nicht im Auto. Untergrund. Hohe Temperaturen beschädigen den Si- cherheitskreis des Akkus und können zur Öffnen Sie niemals das Ladegerät.
  • Seite 9 DE | Gebrauchsanweisung 23. Der Akku ist vor dem ersten Einsatz zu la- Arbeitshinweise den. Erst nach mehreren Lade- und Entlade- Die Akkus werden nur teilweise vorgeladen geliefert und zyklen erreicht der Akku die volle Kapazität. müssen vor Gebrauch zum ersten Mal voll aufgeladen 24.
  • Seite 10: Symbolerklärung

    DE | Gebrauchsanweisung Symbolerklärung BEDEUTUNG SYMBOL Akku enthält Lithium! Nicht in der Mülltonne entsorgen! - Entladen Sie den Akku, indem Sie das Werkzeug bis zum Stillstand des Motors im Leerlauf betreiben. - Nehmen Sie den Akku aus dem Werkzeug. Defekten Akku dem Recycling zuführen! Explosionsgefahr! Werfen Sie niemals Akkus ins Feuer.
  • Seite 11: Entsorgung Und Umweltschutz

    DE | Gebrauchsanweisung Entsorgung und Umweltschutz Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich- Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Pik- weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell togrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung wie möglich. aufgebracht sind.
  • Seite 12: Technische Daten

    CE-Konformitätserklärung Wir, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster/Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Akku R3-360-AH-U-02, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen einschließlich Änderungen entspricht. Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG- Richtlinien genannten Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und/oder technische Spezifikation(en) herangezogen: EN 62133:2002;...
  • Seite 36 Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter: SERVICE Latest service adresses can be found under: Vous trouvez nos adresses SAV sous: Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con: www.ikramogatec.com Ikra Mogatec - Service FEROELEKTRO D.O.O. BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Str.Nikola Parapunov br.35A/3 South Portway Close...

Diese Anleitung auch für:

R3-360-1a-02R3-360-3a-02

Inhaltsverzeichnis