Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montageanleitung für
Kettcar „FORMEL 1 AIR"
HEINZ KETTLER GmbH & Co. · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit
Art. Nr. 08870-000
Abb. ähnlich
D
GB
F
NL
E
I
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler FORMEL 1 AIR

  • Seite 1 Montageanleitung für Kettcar „FORMEL 1 AIR“ Art. Nr. 08870-000 Abb. ähnlich HEINZ KETTLER GmbH & Co. · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    KETTLER-Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Dieses KETTLER-Produkt wurde nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können.
  • Seite 3 I Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit KETTLER Austria GmbH · Ginzkeyplatz 10 · A-5020 Salzburg Trisport AG · Im Hösch · CH-6331 Hünenberg...
  • Seite 4 KETTLER product. Keep the instructions in a safe place for information or for ordering spare parts. This KETTLER product has been designed in accordance with the latest standards of safety and sub- jected to constant quality monitoring.
  • Seite 5 „with fastening material“. KETTLER (GB) Ltd. · KETTLER House, Merse Road · North Moons Moat · Redditch, Worcestershire · B 98 9 HL · Great Britain KETTLER International Inc.
  • Seite 6: Instructions De Montage

    I Le produit est fait pour les enfants plus de 5 ans d'une taille plus de 110 cm. I Tous les véhicules de KETTLER conforment á la norme EN 71-1/-2/-3 (Norme européenne de la sècu- ritée des jouets; article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 50 kg.). Des réparations mal faites et des modifications de la construction (démontage de pièces originales etc.) peuvent pré-...
  • Seite 7 Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant, ceci doit étre indiquè par le supplèment «avec matèriel de vissage» lors de la commande des pièces de rechange. KETTLER France · 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cédex KETTLER Benelux B.V. · Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle Trisport AG ·...
  • Seite 8: Belangrijke Aanwijzingen

    LER product. Bewaar deze handleiding voor informatie, onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Dit KETTLER product werd volgens de laatste veiligheidseisen geconstrueerd en wordt voortdurend op kwaliteit gecontroleerd. De hieruit opgedane ervaringen komen de ontwikkeling van onze pro- ducten ten goede. Om deze reden behouden wij ons het recht voor wijzigingen in techniek of des- ign aan te brengen, om onze klanten voortdurend een optimale productkwaliteit te kunnen bieden.
  • Seite 9 „met schroefmateri- aal“ bij de bestelling worden vermeld. KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat18 · NL-5753 RJ Deurne KETTLER Benelux B.V. Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle http://www.kettler.de...
  • Seite 10: Instrucciones Para El Montaje

    Este producto de KETTLER ha sido construido conforme al último nivel de las normas de seguridad y bajo un permanente control de calidad. Los conocimientos adquiridos fueron aprovechados para nuestro desarrollo.
  • Seite 11 / 1 pieza / 10108103 número de serie: ... Importante: las piezas de recambio que se debe atornillar siempre se suministran y factu- ran sin tornillos. Si necesita los tornillos correspondientes, indíquelo en el suplemento “con tornillos” cuando haga el pedido. http://www.kettler.de...
  • Seite 12 I Il prodotto si adatta per bambini di età compresa ≥5 anni, con una statura compresa ≥110 cm. I Tutti i veicoli per bambini della KETTLER corrispondono alla norma EN 71-1/-2/-3 (norma europea sulla "sicurezza dei giocattoli"; articolo non è adatto per persone con un peso corporeo superiore a 50 kg)..
  • Seite 13 Importante: le parti di ricambio da avvitare vengono fatturate e fornite di principio senza materiali di avvitamento. Qualora si dovesse necessitare dell’apposito materiale di avvita-mento, questo va indi cato in occasione dell’ordinazione della parte di ricambio aggiungendo „con materiale di avvitamento“. KETTLER SRL · Strada Per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scriva (AL) http://www.kettler.de...
  • Seite 14: Ważne Informacje

    Niniejszy produkt firmy KETTLER został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem przepisów bez- pieczeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzorem jakości. Uzyskaną stąd wiedzę przekazuje- my do naszego działurozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie zmiany techniczne i we wzornictwie, służące zapewnieniu naszym klientom optymalnej jakości produktu.
  • Seite 15 Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo są rozliczane i dostarczane bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest stosowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopiskiem "mit Verschraubungsmaterial" ("z materiałem monta- żowym"). KETTLER Polska • ul. Kossaka 110 • PL-64-92 Pila www.kettler.de...
  • Seite 16 Checklist Ø ø 8/16 M5 x 30 M5 x 50 Ø 3,9x16 mm...
  • Seite 17 Meethulp voor schroefmateriaal Measuring help for screw connections Messhilfe für Verschraubungsmaterial Misure per i materiali di avvitamento Gabarit pour système de serrage Ayuda para la medición de los tornillos Wzornik do połączeń śrubowych M5x30...
  • Seite 18 Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii 2x Ø...
  • Seite 19 Kettenspannung Reifenwechsel o. k. 1,7 bar/24 PSI Luftbefüllung Hinchado de los neumáticos • Der schlauchlose Reifen muss korrekt auf • El neumático deshinchado debe estar der Felge sitzen. correctamente montado sobre la llanta. • Formen Sie den Reifen mit gleichmäßigem •...
  • Seite 20 Ersatzteilzeichnung für Kettcar „Formel 1 Air“, Art. Nr. 8870-000 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl süwie die Seriennummer des Gerätes an. Bestellbeispiel: „Artikelnummer 08870-000 / Ersatzteilnr. 70121409 / 1 Stück / Seriennr..“...
  • Seite 21 Ersatzteilstückliste für Kettcar „Formel 1 Air“, Art. Nr. 8870-000 Teil Nr. Bezeichnung Ersatzteilnr. Rahmen mit Stoßstange (kpl. mit Stopfen und Bef.-Mat.) 91610718 Stopfen für ø25mm (flacher Rand) 10116000 Stopfen für ø18mm 10100173 Stopfen für ø32mm 10100038 Haube mit Rückstrahlern (2430)
  • Seite 22 docu 507j/02.07...

Inhaltsverzeichnis