DEUTSCH Informationen zur sicheren Anwendung Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgsam durch und befolgen Sie diese An- weisung bei der Verwendung des Produkts Bitte schauen Sie auf keinen Fall mit dem FLAGMASTER oder einem anderen opti- schen Gerät in die Sonne, helle Lichtquellen oder laserbasierte Lichtquellen.
Seite 41
Bewahren Sie den FLAGMASTER so auf, dass es nicht in die Hände von Kindern gelangen kann. Bewahren Sie ebenfalls alle Anbauteile so auf dass diese nicht in die Hände von Kindern gelangen kann. Insbe- sondere Kleinteile (Verschluckungsgefahr). Bitte berühren Sie metallische Oberflächen nicht, wenn das Produkt durch Sonnen- einstrahlung aufgeheizt, oder durch Kälte- einwirkung abgekühlt ist.
Seite 43
Inhaltsverzeichnis Einführung..............Wichtige Funktionen..........Einsetzen der Batterie..........Okulareinstellung............ Trageband..............Display-Informationen..........PinFinder..............Scan-Modus.............. Einstellungen............LOS und SLOPE Einstellungen......Einstellen des SLOPE legal und illegal Indikators Einstellung Meter und Yard........Spezifikationen............Abmessungen............Pflege, Reinigung und Wartung......Rechtliche Hinweise..........Garantie und Kontakt..........
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen FLAGMASTER mit PINFINDER und Slope-Technologie. Der neue FLAGMASTER ist ein optisches Präzisions- instrument zur akkuraten und schnellen Messung von Entfernungen, das auf allen Golfplätzen und unter allen Bedingungen bestimmungsgemäß funktioniert. Dieses Handbuch beschreibt die Funktionen des Ent- fernungsmessers und erklärt den Einsatz der einzel- nen Technologien zur Verbesserung Ihres Golfspiels.
Seite 45
Der FLAGMASTER ist sehr kompakt und für die Einhandbedienung konzipiert. Seine Soft-Touch-Be- schichtung sorgt für eine sichere Handhabung. Das Okular verfügt über eine integrierte Dioptrienein- stellung, die sich an jeden Benutzer anpasst. Der FLAGMASTER besitzt einen 6-fachen Zoom und misst den Abstand zwischen 6 und 1.800 Metern, je nach Umgebungsbedingungen.
WICHTIGE FUNKTIONEN 6x20 mm monokularer Laserentfernungsmesser mit optischer Antireflexbeschichtung für erhöhte Lichttransmission Innovative Einhandbedienung und Speed Focus -Okular PinFinder -Technologie SLOPE-Technologie zur Bestimmung der Win- kel-modifizierten Entfernung, wenn Ziele in unter- schiedlichen Winkeln erfasst werden müssen Eines der schnellsten Laserentfernungsmess- systeme mit einer Scan Rate von 3 Messungen pro Sekunde Maßeinheiten in Metern und Yards...
FUNKTIONALITÄT Der FLAGMASTER verwendet einen Infrarot-Laser und -Detektor, um die Entfernung zu einem Ziel genau zu bestimmen. Durch das Aussenden einer Reihe von augensicheren Laserimpulsen und das Bestimmen der Zeit, die diese Impulse benötigen, um zum Ziel zu gelangen und von dort zurückzukehren, kann der FLAGMASTER eine exakte Entfernung berechnen.
EINRICHTUNG UND ERSTER EINSATZ Einsetzen und Ersetzen der Batterie Das Paket enthält eine CR2-Batterie. Nehmen Sie die Batterie aus der Verpackung. Klappen Sie die eine Hälfte der Batterieabdeckung auf. Mit diesem Hebel drehen Sie das Batteriefach gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen. Legen Sie die CR2-3-Volt-Lithium- batterie mit dem negativen Kontakt nach vorne in das Batteriefach ein.
EINSTELLUNG DES OKULARS Der FLAGMASTER besitzt eine SpeedFocus Dioptri- eneinstellung, welche sich in der Nähe des Okulars befi ndet. Die Einstellung des Okulars kann zwischen +/- 3 Dioptrien verändert werden. Blicken Sie durch das Okular und drehen Sie den SpeedFocus , indem Sie das Fokusrad, abhängig von Ihrem persönlichen Sehvermögen, in die + oder - Richtung drehen.
MONTIEREN DES TRAGEBANDS Ihr FLAGMASTER wird mit einem Trageband (Haltegurt) geliefert. Dieses Band sorgt für eine sichere Handhabung des Produkts. Führen Sie das dünne Ende der Bandschlaufe durch die Bandverbindung an Ihrem FLAGMASTER. Schie- ben Sie das dickere Ende durch die Schlaufe des dünnen Endes und ziehen Sie das Band fest.
DISPLAY UND SYMBOLE Zielpunkt. Dies ist der Punkt, auf den das Objekt ausgerichtet wird, um die Entfernung zu bestimmen Angezeigte Entfernung LOS (Sichtlinie) oder SLOPE (Neigung) Abschnitt und Auswahl Batteriestatus Indikator Meter- oder Yard-Einstellung PinFinder Winkel Das HD-Display zeigt Ihnen den Zielpunkt, die Maßeinheit in Meter oder Yard, die SLOPE und den aktuellen Batteriestatus an.
ANDERE EINSTELLUNGEN (MODI) Unser Ziel war es, Ihnen eine möglichst intuitive Bedienung anzubieten und trotzdem alle relevanten Modi zu integrieren. Zusammengefasst können Sie die folgenden Modi für Ihren FLAGMASTER festlegen und auswählen: Sichtlinien-Modus (LOS - Line of Sight) oder Neigungsmodus (SLOPE-Mode). Im SLOPE-Mode wird der „Legal“-Indikator eingeschaltet sein.
PinFinder Ihr FLAGMASTER besitzt einen PinFinder, welcher es Ihnen erlaubt, gezielt die Flagge anzuvisieren. Einige Golfkurse benutzen einen Retroreflektor oder ein Prisma, das oben auf dem Pin angebracht ist. Im Pin- Finder-Modus sehen Sie das Flaggensymbol auf dem Display. Bewegen Sie den Ziel- oder Richtpunkt des Displays in Richtung der Flagge oder der Spitze des Pins.
SCANMODUS Ihr FLAGMASTER gibt Ihnen die Option einzelne Reichweiten zu messen oder den Scanmodus zu benutzen. Für eine einzelne Entfernungsmessung rich- ten Sie den Entfernungsmesser auf das gewünschte Ziel, dann drücken Sie die Range-Taste und lassen sie wieder los. Um den Scan-Modus zu aktivieren, zielen Sie mit dem Entfernungsmesser und halten dann die Range-Taste gedrückt - das Gerät scannt dann bis zu 20 Sekunden und liefert dabei 3 Aktualisierungen pro...
EINSTELLUNGEN 1. Drücken Sie den RANGE Taster (A) um den Laser Range Finder einzuschalten. Der aktuelle Modus ist: LOS (3) Modus aktiv, Yard (5), Winkel (7), PinFinder und Batterieanzeige (4) werden Ihnen für 2 Sekunden angezeigt. Nach 2 Sekunden wird Ihnen nur die Entfernungsanzeige angezeigt (Batterieanzeige und LOS wird nicht angezeigt um das Sehfeld zu bereinigen.
Seite 59
Das Display wird Ihnen 10 Sekunden ohne eine Aktion angezeigt. Bei einem erneuten drücken einer Taste beginnen die 10 Sekunden von vorne. Bei einer Inaktivität wird das Display nach 10 Sekunden in den Ruhemodus versetzt um Energie zu sparen. Nachdem Sie den Laser Range Finder eingeschaltet haben, drücken und halten Sie den MODE Taster (E) für 2 Sekunden um das Menü...
2. LOS UND SLOPE EINSTELLUNGEN Nachdem Sie das Menü mit Drücken des MODE Taster gestartet haben erscheint die Einstellung LOS (6) blinkend. Drücken Sie den RANGE Taster (A) um zwischen LOS und SLOPE zu wählen. Wenn der ge- wünschte Wert (LOS oder SLOPE) blinkt, drücken Sie den MODE Taster um die Einstellung zu speichern.
EINRICHTUNG UND EINSTELLUNG Sichtlinien-Modus (Line-of-Sight- Modus; LOS) oder Neigungs-Einstellung (SLOPE) Sie können den FLAGMASTER über ein voreingestell- tes Schritt-für-Schritt Menü einstellen. Drücken Sie die Range-Taste, um den FLAGMASTER zu aktivieren. Drücken Sie dann die Mode-Taste für 2 Sekunden. Das Display wird LOS = Sichtlinie (blinkend) anzeigen. LOS ist der derzeitig eingestellte Modus.
Example: LOS Range of 500 yards. 30° decline equals to an AMR of 433 yards INFORMATION ÜBER SLOPE (NEIGUNG) Ihr FLAGMASTER besitzt einen eingebauten Nei- gungssensor, der den genauen Neigungswinkel bis zu ± 60 Grad bestimmt. Ihr FLAGMASTER berechnet automatisch den angepassten Abstand basierend auf dem gemessenen Abstand und dem Winkel.
Einstellung der SLOPE Anzeige (Legal Indicator) Bei einigen offiziellen Turnieren ist es nicht gestattet den SLOPE Modus zu verwenden, da dieser dem Anwender die korrekte Entfernung unter Einbezug des Winkels anzeigt. Ihr FLAGMASTER bietet Ihnen die Möglichkeit den SLOPE Modus auszuschalten. Nachdem Sie durch das Menü...
Seite 65
Aktiver SLOPE Modus, die beiden Dreiecke blinken während der Distanzmessung.
3. Einstellen der Einheiten in Metern oder Yards Nachdem Sie den Modus LOS oder SLOPE eingestellt und mit der Mode-Taste bestätigt haben, zeigt das Display ein blinkendes Y für Yard an. Yard ist derzeit die aktive Einheit. Drücken Sie nun die Range-Taste, um zwischen Y (Yard) und M (Meter) zu wählen.
4. Einstellungen Vibration VB ON blinkt aktuell und ist der eingestellt Wert. Drücken Sie den RANGE button (A) können Sie zwi- schen Vibration ON und Vibration OFF wählen. Wenn Sie Ihren gewünschten Wert gewählt haben, drücken Sie den Mode button (E) und lassen ihn wieder los um den Wert zu speichern.
FLAGMASTER SPEZIFIKATIONEN Vergrößerung Objektivdurchmesser 20 mm Austrittspupille 3,33 mm Augenabstand 16 mm Dioptrienverstellung Sehfeld auf 100 Meter 7,5° Laser Response Time 0,33 Sekunden ScanMode Länge 94 mm Breite 33 mm Höhe 76 mm Gewicht 148 g 4.000 Messintervalle bei Verwendung einer CR2 Batterie CR2 Lithium Kürzeste Messentfernung...
ABMESSUNGEN a - 75,7 mm | b - 94,0 mm | c - 33,8 mm Pflege, Reinigung und Wartung Die Reinigung der Optik kann mit einem optischen Reinigungs- tuch erfolgen. Halten Sie die optischen Oberfl ächen stets sauber und entfernen Sie Verschmutzungen, Fingerabdrücke oder Wasserfl ecken, um eine andauernde Performance zu ge- währleisten.
Risiko von Pilzbefall zu reduzieren. Ersatzteilversorgung Wenn Sie Ersatzteile oder Zubehör für Ihren FLAG- MASTER benötigen, wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an GPO GmbH & Co. KG. DEUTSCHLAND WARNUNG KLASSE-1M-LASERPRODUKT MIT UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG - DIREKTE AUSSESTZUNG DER...
Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Dieses Gerät kann die drahtlose Kommunikation stören. Jedoch gibt es keine Garantie auf Störungen. Wenn dieses Produkt Radio- oder Fernsehstörungen verursacht, kann der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Lösungen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne neu aus Erhöhen...
Seite 74
(siehe auch die Hinweise in der Bedienungsanleitung zu diesem Produkt). Weitere Informationen zu diesem Thema erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrer örtlichen Entsorgungsfirma oder dem Geschäft, in dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. GPO GmbH und Co. KG WEEE-Reg.-Nr.: DE 45735335...
Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachge- mäßen Gebrauch, unsachgemäße Handhabung oder durch eine von einem anderen als dem von GPO GmbH & Co. KG autorisierten Kundendienst vorgenommene Reparatur verur- sacht wurden. Bei Rücksendungen im Rahmen dieser Garantie müssen die folgenden Gegenstände oder Informationen beiliegen:...