Seite 4
Port de charge du type C Microphone Secondary microphone* Mikrofon Zweites Mikrofon* Microphone Microphone secondaire* *The secondary microphone only supports TicPods 2 Pro *Das sekund ä re Mikrofon unterstützt nur TicPods 2 Pro *Le microphone secondaire ne supporte que les TicPods 2 Pro...
Seite 5
ç ant dans le bo î tier de charge; • When using TicPods 2 for the first time, check the LED indicator for the battery status • Wenn Sie den TicPods 2 zum ersten Mal verwenden, überprüfen Sie die LED-Anzeige für den Batteriestatus.
Seite 6
Jumelage et liaison • Use the Mobvoi App to pair TicPods 2 to your device • Verwenden Sie die Mobvoi-App, um TicPods 2 mit Ihrem Ger ä t zu koppeln • Utilisez Mobvoi App pour jumeler TicPods 2 à votre dispositif 1.Download Mobvoi App...
Seite 7
Cliquez sur "Jumeler" pour terminer la connexion de dent bleue. Displays TicPods 2 or TicPods 2 Pro according to model you choose zeigt je nach ausgewähltem Modell TicPods 2 oder TicPods 2 Pro an Affiche TicPods 2 ou TicPods 2 Pro selon le modèle que vous choisissez...
Seite 8
• If it is not convenient to download the Mobvoi App • Wenn es nicht bequem ist, die Mobvoi-App herunterzuladen • S’il n’est pas commode de télécharger l’application Mobvoi 1.Open the charging case and the earbuds will enter Bluetooth pairing mode.
Seite 9
Lorsque les écouteurs sont replacés dans le bo î tier de charge et que • le bo î tier est fermé, la connexion de dent bleue entre TicPods 2 et le dispositif s’arrêtera. Lorsque le bo î tier de charge est ouvert, TicPods 2 se reconnectent automatiquement au même dispositif.
Seite 10
• Connexion aux nouveaux dispositifs Placez les écouteurs dans le bo î tier de charge et cliquez doublement sur le bouton de cas de charge. Lorsque LED du b oî tier de charge clignote en bleu, les écouteurs se déconnectent du dispositif d’ origine et entrent en mode de jumelage.
Seite 12
外观 / 外觀 / 製品概要: 功能键 电源指示灯 功能鍵 電源指示燈 充電 ケースボタン LED インジケータランプ Type-C 充电口 Type-C 充電口 C タイプ 充電 ポート 主麦克风 副麦克风* 主麥克風 副麥克風 * マイク 補助 マイク * *副麦克风仅支持 TicPods 2 Pro *副麥克風僅支援 TicPods 2 Pro *補助 マイクは TicPods 2 Pro のみをサポートします...
Seite 19
Pulsante della Spia LED custodia di ricarica Puerto de carga de tipo C Porta di ricarica di tipo C Micrófono Micrófono secundario* Microfono Microfono secondario* *El micrófono secundario solo soporta TicPods 2 Pro *Il microfono secondario supporta solo TicPods 2 Pro...
Seite 20
• Cuando utilice TicPods 2 por primera vez, compruebe el indicador LED del estado de la bacteria. • Prima di usare i TicPods 2 per la prima volta, controlla la spia LED per conoscere lo stato della batteria Acción...
Seite 21
Emparejamiento y vinculación / Accoppiamento e collegamento: • Utilice la aplicación Mobvoi para emparejar TicPods 2 a su dispositivo • Usa l’app Mobvoi per accoppiare gli auricolari TicPods 2 al tuo dispositivo 1.Descargar Mobvoi App 1.Scarica l’app Mobvoi ⑴ Escanee el código QR a continuación para descargar la App de Mobvoi.
Seite 22
4.Una finestra con la richiesta di associazione Bluetooth apparirà sul telefono. Clicca “Associa” per completare la connessione Bluetooth. Muestra TicPods 2 o TicPods 2 Pro según el modelo seleccionado. Mostra Ticpods 2 o TicPods 2 Pro a seconda del modello che hai scelto.
Seite 23
Bluetooth. L’indicatore LED blu sulla custodia di ricarica iniziera’ a lampeggiare per 3 secondi. 2.Abra la configuración de Bluetooth de su teléfono, busque TicPods 2 XXXX y empareje. 2.Apri le impostazioni Bluetooth del tuo telefono, cerca TicPods 2 XXXX e associa.
USB cable personal injury. Please do not use TicPods when the device is plugged into a power 2/TicPods 2 Pro and the case if they are source to avoid an electric shock. When damaged.
Seite 25
Clean the TicPods 2/ performing any activity that requires your TicPods 2 Pro regularly with a soft lint-free full attention. cloth. Do not allow any moisture to seep in any openings, or use aerosol sprays,...
Seite 26
TicPods 2 Pro 或充電盒。 傷,請不要長時間使用高音量聽 音樂 Bluetooth® 駕駛危險 Bluetooth® 字標及商標均為 Bluetooth SIG, Inc. 所有的註冊商標,問問智能信息科技有 建 議 您 不 要 在 駕 駛 時 使 用 TicPods 2/ 限公司對此標記的使用都受到許可證限制。 TicPods 2 Pro, 在部分地區,這樣做是違法 其它商標和商號歸其各自的所有者所有。 的。請查詢並遵守您駕駛所在地區有關使用 耳機的法律和法規。駕駛時,請小心謹慎並 若要關閉 TicPods 2/TicPods 2 Pro 的藍牙,...
Seite 27
SIG Inc です。. すべての登録商標は、イ ンテリジェント情報科学技術有限会社に 靜電電機 おいて、このマークの使用はすべて許可証 に制限されています。その他の商標と商番 在 空 氣 非 常 乾 燥 的 區 域 使 用 TicPods 2/ 号はそれぞれの所有者の所有に帰します。 TicPods 2 Pro 時,容易聚集靜電,您的耳朵 TicPods 2/TicPods 2 Pro の Bluetooth を閉 可能會遭受 TicPods 2/TicPods 2 Pro 的微弱 めるには、充電ケースに置いて閉じてくだ...
FCC Compliance Statement Hereby, WWZN Information Technology Company Limited, declares that this This device complies with Part 15 of the [TicPods 2/TicPods 2 Pro, WH72016/ FCC Rules. FCC ID Number is 2AP42- WH72026] is in compliance with the WH72016,2AP42-WH72026. Operation is...
Seite 30
時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼 may cause undesired operation of the 續使用。前項合法通信,指依電信法規定作 device. 業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合 法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電 Le présent appareil est conforme aux 機設備之干擾。 CNR d'Industrie Canada applicables If you encounter any issues related to the product, please contact the Customer Service Center, support@mobvoi.com.