Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
STAND BLENDER
Model: HBL-1000BKS
 Stand blender
 Max power: 1000W
 Color: black with stainless steel base

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heinner HBL-1000BKS

  • Seite 1 STAND BLENDER Model: HBL-1000BKS  Stand blender  Max power: 1000W  Color: black with stainless steel base...
  • Seite 2: Package Contents

    1000W, 220-240V~50/60Hz Thank you for chosing this product! INTRODUCTION Please read this instruction manual carefully before using it and kee it for later information This manual is conceived for ofering you all of the necessary info regarding instalation, using and maintenance of the machine.
  • Seite 3: Product Description

    1000W, 220-240V~50/60Hz III. PRODUCT DESCRIPTION 1. Measuring cup 6. Body 2. Lid 7. Led indicator light 3. Glass bowl 8. Start knob 4. Blade 9. Rubber feet 5. Glass bowl holder...
  • Seite 4: Safety Measures

    IV. SAFETY MEASURES When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: You should respect the following safety warnings: WARNING: the blades of the knife are extremely sharp. Handle them with caution. 1.
  • Seite 5: Using The Appliance

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Do not use this appliance to mix glutinous food or substance. 22. Do not use appliance for other than intended use. 23. For your safety, this appliance conforms to the appliance standards, regulations and directives of Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environment, etc.
  • Seite 6 1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. CAUTION CAUTION: Maximum time of processing should not exceed 10 second continuous use. In order to achieve below processing times, use the appliance with pulses and intermediate 10 second pauses. CAUTION: Do not operate the unit when empty.
  • Seite 7 1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. TECHNICAL FICHE Rated voltage 220-240 V Rated frequency 50/60Hz Max power 1000W Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center.
  • Seite 8 1000 W, 220-240V~50/60Hz BLENDER DE MASĂ Model: HBL-1000BKS  Blender de masă  Putere maxima: 1000 W  Culoare: negru cu baza din inox...
  • Seite 9 1000 W, 220-240V~50/60Hz Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
  • Seite 10: Descrierea Produsului

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Pahar gradat 6. Baza aparatului 2. Capac 7. Indicator LED 3. Recipient din sticlă 8. Buton de pornire 4. Cuțitul blenderului 9. Picioruse din cauciuc 5. Suportul recipientului din sticlă...
  • Seite 11: Măsuri De Siguranță

    IV. MĂSURI DE SIGURANȚĂ Atunci când utilizați aparate electrocasnice, în vederea reducerii riscurilor de incendiu, electrocutare și/sau rănire, este necesar să respectați câteva măsuri de precauție de bază, inclusiv următoarele măsuri de siguranță: Vă rugăm să țineți seama de următoarele avertismente privind siguranța: AVERTISMENT: Lamele cuțitului sunt foarte ascuțite.
  • Seite 12: Utilizarea Aparatului

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Nu utilizați acest aparat pentru procesarea alimentelor sau substanțelor cleioase. 22. Nu utilizați aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat. 23. Pentru siguranța dumneavoastră, acest aparat este în conformitate cu standardele, reglementările și directivele cu privire la joasa tensiune, compatibilitatea electromagnetică,...
  • Seite 13 1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. ATENȚIE ATENȚIE: Durata maximă de procesare continuă nu trebuie să depășească 10 secunde. Pentru a obține durate de procesare corespunzătoare, utilizați aparatul prin acționări scurte ale butonului de pornire și pauze intermediare de 10 secunde.
  • Seite 14 1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. FIȘĂ TEHNICĂ Tensiune nominală: 220-240 V Frecvență nominală 50/60Hz Putere maxima 1000 W HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători.
  • Seite 15 1000 W, 220-240V~50/60Hz INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI ELECTRONICE (DEEE) Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane, in cazul in care nu sunt colectate separat.
  • Seite 16 1000 W, 220-240V~50/60Hz НАСТОЛЕН БЛЕНДЕР Model: HBL-1000BKS  Настолен блендер  Максимална мощност: 1000 W  Цвят: черен с украса от инокс...
  • Seite 17 1000 W, 220-240V~50/60Hz Благодарим Ви, че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно този наръчник с инструкции и пазете го за бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането, използването и поддържането на уреда. Преди инсталиране и...
  • Seite 18: Описание На Продукта

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 1. Измервателна чаша 6. Корпус на уреда 2. Капак 7. Светодиоден индикатор 3. Стъклен съд 8. Бутон за включване 4. Нож на блендера 9. Гумени крачета 5. Поставка за стъкления съд...
  • Seite 19: Мерки За Безопасност

    IV. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато използвате домакински електроуреди, с оглед намаляване на рисковете от пожар, токов удар и/или нараняване, е необходимо да спазвате няколко основни предпазни мерки, включително следните мерки за безопасност: Моля вземете под внимание следните предупреждения относно безопасността: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Остриетата...
  • Seite 20: Използване На Уреда

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Не използвайте този уред за обработка на лепкави храни или вещества. 22. Не използвайте уреда за цел, различна от тази, за която е проектиран. 23. За Вашата безопасност този уред отговаря на стандартите, регламентите и...
  • Seite 21: Почистване И Поддръжка

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Максималното време за продължителна обработка не трябва да надвишава 10 секунди. За получаване на съответстващи времена за обработка използвайте уреда чрез кратки натискания на бутона за включване и междинни паузи от 10 секунди.
  • Seite 22: Технически Данни

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Номинално напрежение: 220-240 V Номинална честота 50/60Hz Максимална мощност 1000 W Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте...
  • Seite 23 1000 W, 220-240V~50/60Hz ASZTALI TURMIXGÉP Modell: HBL-1000BKS  Asztali turmixgép  Maximális teljesítmény: 1000 W  Szín: fekete inox betétekkel...
  • Seite 24 1000 W, 220-240V~50/60Hz Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet, és őrizze meg későbbi tanulmányozásra. A leírás célja, hogy megadja az összes szükséges utasítást a gép telepítésére, használatára és karbantartására.
  • Seite 25: A Termék Leírása

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. A TERMÉK LEÍRÁSA 1. Mérőpohár beosztásokkal 6. Gép teste 2. Fedél 7. LED kijelző 3. Üvegedény 8. Indítógomb 4. Turmix darabolókése 9. Gumi tartólábak 5. Üvegedény alapja...
  • Seite 26: Biztonsági Intézkedések

    IV. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Elektromos háztartási gépek használata esetén tűz keletkezésének, áramütés kockázatának és a személyi sérülések elkerülésének érdekében kötelező néhány biztonsági előírást betartani, beleértve az alábbi elővigyázatossági intézkedéseket is: Kérjük, vegye figyelembe az alábbi biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket: FIGYELMEZTETÉS: A kés pengéi nagyon élesek. Kellő óvatossággal használja ezeket. 1.
  • Seite 27: A Készülék Használata

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Ne használja a készüléket ragacsos élelmiszerek vagy massza feldolgozására. 22. Ne használja a készüléket a gyártási céltól eltérő célra. 23. Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel az alacsony feszültségre, az elektromágneses összeférhetőségre, a környezetre stb. vonatkozó szabványoknak, rendelkezéseknek és követelményeknek.
  • Seite 28: Tisztítás És Karbantartás

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. FIGYELEM! FIGYELEM! A folytatólagos feldolgozás legnagyobb időtartama nem haladhatja meg a 10 másodpercet. A megfelelő feldolgozási időtartamok elérése érdekében használja a készüléket az indítógomb rövid ideig tartó megnyomásaival és 10 másodperces köztes szünetekkel. FIGYELEM! Ne használja a készüléket adalékanyagok nélkül.
  • Seite 29 Copyright © 2013 Network One Distribution. Minden jog fenntartva. www.heinner.com, http://www.nod.ro http://www.heinner.com, http://www.nod.ro A terméket az Európai Közösség előírásainak és jogszabályainak megfelelően tervezték és gyártották. Importőr: Network One Distribution Marcel Iancu utca, 3-5 szám, Bukarest (București), Románia Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com, www.nod.ro...
  • Seite 30 1000 W, 220-240V~50/60Hz BLENDER STOŁOWY Model: HBL 1000BKS  Blender stołowy  Moc maksymalna: 1000 W  Kolor: czarny z korpusem ze stali nierdzewnej...
  • Seite 31: Zawartość Opakowania

    1000 W, 220-240V~50/60Hz Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt! WPROWADZENIE Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do konsultacji w przyszłości. Niniejsza instrukcja została spisana, by przekazać wszelkie niezbędne informacje dotyczące instalacji, obsługi i konserwacji urządzenia. Dla bezpiecznego i prawidłowego użycia, nalezy przeczytać ją przed przeprowadzeniem instalacji i użyciem.
  • Seite 32: Opis Produktu

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. OPIS PRODUKTU 10. Kubek z podziałką 15. Korpus urządzenia 11. Pokrywa blendera 16. Wskaźnik LED 12. Dzbanek szklany 17. Przycisk uruchamiający 13. Nóż blendera 18. Nóżki gumowe 14. Gniazdo dzbanka szklanego...
  • Seite 33: Zasady Bezpieczeństwa

    IV. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń gospodarstwa domowego, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i/ lub poniesienia obrażeń, konieczne jest, aby przestrzegać pewnych podstawowych zasad, w tym następujących środków ostrożności: Należy wziąć pod uwagę następujące ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: OSTRZEŻENIE: Ostrza noża są...
  • Seite 34: Obsługa Urządzenia

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Nie używaj tego urządzenia do przetwarzania żywności lub substancji lepkich. 22. Nie używaj urządzenia do innych celów niż te, dla których zostało zaprojektowane. 23. Dla twojego bezpieczeństwa, urządzenie to jest zgodne z normami, rozporządzeniami i dyrektywami dotyczącymi niskiego napięcia, kompatybilności elektromagnetycznej, środowiska...
  • Seite 35: Czyszczenie I Konserwacja

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. UWAGA UWAGA: Maksymalny czas trwania ciągłego przetwarzania nie może przekraczać 10 sekund. W celu uzyskania odpowiedniego czasu trwania obróbki, korzystaj z urządzenia przez krótkie naciskanie przycisku zasilania i 10 sekundowymi przerwami między nimi. UWAGA: Nie korzystaj z urządzenia bez składników.
  • Seite 36: Dane Techniczne

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe: 220-240 V Częstotliwość znamionowa 50/60Hz Moc maksymalna 1000 W Utylizacja przyjazna środowisku Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska! Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.
  • Seite 37 1000 W, 220-240V~50/60Hz STANDBLENDER Modell: HBL-1000BKS  Standblender  Max. Leistung: 1000 W  Farbe: schwarz mit Edelstahlständer...
  • Seite 38 1000 W, 220-240V~50/60Hz Wir danken Ihnen für ihre Wahl! EINLEITUNG Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese für die spätere Nutzung auf. Diese enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installierung, den Betrieb und Instandhaltung des Gerätes. Für einen sicheren Umgang, bitte lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung vor dem Betrieb des Geräts.
  • Seite 39: Produktbeschreibung

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. PRODUKTBESCHREIBUNG 19. Messbehälter 24. Gerätestand 20. Deckel 25. LED - Anzeiger 21. Glasbehälter 26. Ein/Aus Schalter 22. Messerwerk 27. Gummifüße 23. Glasbehälterstand...
  • Seite 40: Sicherheitsmassnahmen

    1000 W, 220-240V~50/60Hz IV. SICHERHEITSMASSNAHMEN Folgende Sicherheitsmaßnahmen während des Betriebs eines Elektrogeräts beachten, um Stromschlaggefahr, Verletzungsgefahr vorzubeugen: Bitte folgende Warnungen beachten: WARNUNG Das Messerwerk ist sehr scharf. Vorsichtig damit umgehen. 1. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung. Netzkabel und Stecker im Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen, damit Sie sich vor Stromschlag schützen.
  • Seite 41: Bedienung Des Geräts

    1000 W, 220-240V~50/60Hz BEDIENUNG DES GERÄTS Die Teile des Geräts, vor dem Erstgebrauch waschen. Hinweis: • Der Drehknopf ermöglicht Ihnen eine der 3 Geschwindigkeitsstufen des Geräts auszuwählen: * 1. Stufe (niedrig): Drehknopf auf Position 1 drehen * 2. Stufe (mittel): Drehknopf auf Position 2 drehen * 3.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. ACHTUNG ACHTUNG: Die Zeitspanne für die Zubereitung darf 10 Sekunden nicht überschreiten. Für bessere Ergebnisse, Gerät kurz laufen lassen und dann 10 Sekunden warten und dann bis zum erwünschten Ergebnis wiederholen. ACHTUNG: Gerät nicht leerlaufen lassen.
  • Seite 43 1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. DATENBLATT Nennspannung 220-240 V Frequenz (Hz) 50/60Hz Max. Leistung: 1000 W Abfallbeseitigung Diese Maßnahmen helfen, die Umwelt zu schützen. Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden. HEINNER ist eine Handelsmarke der Network One Distribution SRL. Andre Marken und Markennamen sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 44 1000 W, 220-240V~50/60Hz ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΜΠΛΕΝΤΕΡ Τύπος : HBL-1000BKS  Επιτραπεζιο μπλεντερ  Μέγιστη ισχύς: 1000 W  Χρώμα: Μαύρο με βάση inox...
  • Seite 45 1000 W, 220-240V~50/60Hz Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν! ΕΙΣΑΓΩΓΗ Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Αυτό το εγχειρίδιο σχεδιάστηκε για να σας προσφέρει όλες τις απαραίτητες οδηγίες...
  • Seite 46: Περιγραφη Προϊοντοσ

    1000 W, 220-240V~50/60Hz III. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 28. Δοσομετρητής 33. Βάση συσκευής 29. Καπάκι 34. Ένδειξη LED 30. Γυάλινη κανάτα 35. Διακόπτης λειτουργίας 31. Λεπίδα του μπλέντερ 36. Πόδια από καουτσούκ 32. Βάση υάλινης κανάτας...
  • Seite 47: Μετρα Ασφαλειασ

    IV. ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, για αποφυγή κυνδύνων πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και/ή τραυματισμού, πρέπει να τηρείσετε κάποιες βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω: Παρακαλείστε όπως λάβετε υπόψη σας τις ακόλουθες προειδοποιήσεις ασφαλείας: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι λεπίδες του μαχαιριού είναι πολύ αιχμηρές. Τραβήξτε τες προσεκτικά.
  • Seite 48: Χρηση Τησ Συσκευησ

    1000 W, 220-240V~50/60Hz 21. Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για να επεξεργαστείτε κολλώδη τρόφιμα ή ουσίες. 22. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς διαφορετικούς από εκείνους για τους οποίους σχεδιάστηκε. 23. Για την ασφάλειά σας, αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα πρότυπα, τους κανονισμούς...
  • Seite 49: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    1000 W, 220-240V~50/60Hz VI. ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μέγιστος χρόνος συνεχούς επεξεργασίας δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 10 δευτερόλεπτα. Για να πετύχετε τον κατάλληλο χρόνο επεξεργασίας, χρησιμοποιήστε τη συσκευή γυρίζοντας για 10 δευτερόλεπτα το διακόπτη λειτουργίας περισσότερες φορές. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς συστατικά.
  • Seite 50 1000 W, 220-240V~50/60Hz VIII. ΦΥΛΛΟ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ονομαστική τάση: 220-240 V Ονομαστική συχνότητα 50/60Hz Μέγιστη ισχύς 1000 W Απόρριψη των απόβλητων προστατεύοντας το περιβάλλον Μπορείτε να βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος! Παρακαλούμε να τηρήσετε τους τοπικούς κανονισμούς: διαθέστε το μη λειτουργικό ηλεκτρικό...

Inhaltsverzeichnis