Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitale Interface-Box
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben.
■ Dieses Benutzerhandbuch ist für Produkte vorgesehen, die ab Mai 2013 und später
hergestellt wurden.
■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
■ Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" vor der Nutzung dieses
Produkts (
Seiten 3 bis 6).
Bedienungsanleitung
Funktionsanleitung
ET-YFB100G
Modell Nr.
Gewerbliche Nutzung
GERMAN
TQBH0279-4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic ET-YFB100G

  • Seite 1 Gewerbliche Nutzung ET-YFB100G Modell Nr. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Dieses Benutzerhandbuch ist für Produkte vorgesehen, die ab Mai 2013 und später hergestellt wurden. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 2 „ Warenzeichen • Die Marke PJLink wurde für die Eintragung als Marke in Japan, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern und Regionen eingereicht. • Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • VGA und XGA sind Marken der International Business Machines Corporation. • S-VGA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Association. • Die Bildschirmanzeigen werden in der Schriftart Ricoh Bitmap angezeigt, die von Ricoh Company, Ltd., hergestellt und vertrieben wird.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Fachmann ausgeführt werden. 3. Der Erdungskontakt des Netzsteckers darf nicht entfernt werden. Dieses Gerät ist mit einem dreipoligen Netzstecker ausgerüstet. Als Sicherheitsvorkehrung lässt sich der Stecker nur an einer geerdeten Netzsteckdose anschließen. Wenden Sie sich an einen Elektriker, falls sich der Netzstecker nicht an die Steckdose anschließen lässt. Die Steckererdung darf nicht außer Funktion gesetzt werden. WARNUNG: Dieses Gerät ist mit der Klasse A von CISPR32 kompatibel. In einer Wohngegend kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen. VORSICHT: B efolgen Sie die beiliegende Installationsanleitung, um die Einhaltung der Sicherheitsstandards zu gewährleisten. Dazu gehört auch die Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Stromkabels und der abgeschirmten Schnittstellenkabel, wenn ein Computer oder ein anderes Peripheriegerät angeschlossen werden. Wenn Sie einen seriellen Anschluss verwenden, um einen PC zur externen Steuerung des Projektors anzuschließen, müssen Sie ein im Handel erhältliches serielles RS-232C-Schnittstellenkabel mit Ferritkern verwenden. Durch nicht autorisierte Änderungen und Modifikationen dieses Gerätes kann die Berechtigung für den Betrieb entzogen werden. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 3...
  • Seite 4 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: „ STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb des Geräts unter diesen Bedingungen besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages.
  • Seite 5 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht mit Stoff, Papier etc. ab. Andernfalls kann dies dazu führen, dass sich das Gerät überhitzt, und ein Feuer oder andere Beschädigungen verursacht. z Das Gerät an Orten aufstellen, an denn die oberen and seitlichen Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Verwenden Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum. Teile des Geräts und/oder der Netzadapter können überhitzen und Niedrigtemperaturverbrennungen* verursachen, wenn über eine längere Zeit verwendet.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: „ STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.
  • Seite 7 Merkmale dieses Produkts Merkmale dieses Produkts Kurzanleitung Kurzanleitung Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die Leichte Einrichtung und entsprechenden Seiten. verbesserte Bedienung 1. Richten Sie die Interface- ▶ Gibt die Bild-, Ton-, Ethernet- und seriellen ▶ Steuersignale über ein Kabel von CAT5e Box ein. oder höher über eine Distanz von bis zu Seite 13) ...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“. (  Seiten 3 - 6) [SYSTEM SELECTOR] ........28 Wichtige Hinweise [CLAMP POSITION] ........28 [DIGITAL CINEMA REALITY]......29 Wichtige Hinweise zur Sicherheit ....3 Menü [POSITION] ........30 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch ..9 [SHIFT] ............30 Vorsichtsmaßnahmen beim Transport ....9 [CLOCK PHASE] ..........30...
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch

    Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Transport z Vermeiden Sie beim Transport der Interface-Box übermäßige Vibrationen und Stöße. Dies könnte die inneren Teile beschädigen und Funktionsstörungen verursachen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung ■ Stellen Sie die Interface-Box niemals im Freien auf. Die Interface-Box ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet. ■ Stellen Sie die Interface-Box nicht an den folgenden Orten auf. ▶ z Orten, an denen Vibrationen und Stöße auftreten, etwa in einem Fahrzeug: Andernfalls kann den inneren Teilen Schaden zugefügt werden oder eine Fehlfunktion auftreten.
  • Seite 10: Zubehör

    Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrer Interface-Box geliefert wurde. Die Nummern in < > kennzeichnen die Anzahl an Zubehör. AC-Adapter <1> Netzkabel <1> Netzkabel <1> (CF-AA6373A oder CF-AA6413A) (für USA) (für Europa) (K2CG3YY00152) (K2CM3YY00034) Netzkabel <1> CD-ROM <1> Gestell-/Tischunterseiten- (für Großbritannien) (TXFQB02VLC3) Befestigungsklammer <2> (K2CT3YY00066) (TKZX5277) Befestigungsklammer <1> Phillips Flachkopfschraube <6> Bein <4> (TKZX5278-1) (XSS3+8FJK) (TBLX3014) Beinschraube <4>, Befestigungsklammer zur Schraube für die...
  • Seite 11: Über Ihre Interface-Box

    Über Ihre Interface-Box Über Ihre Interface-Box Hauptgerät ■ Vorderseite und Seiten ▶ ■ Rückseite und Unterseite (1) Bedienfeld ( Seite 11) (5) Befestigungsschraubenloch zur Sicherung des AC-  Adapters ( Seite 21)  (2) Befestigungsklammer-Schraubenloch (6) Anschlüsse ( Seite 12) Schraubenlöcher für die Fixierhalterung, die zum ...
  • Seite 12 (4) <S-VIDEO IN>-Anschluss der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/ projector/). Beachten Sie, dass die Prüfung der Geräte Dies ist ein Anschluss zur Eingabe des S-Video-Signals. anderer Hersteller für die von Panasonic Corporation (5) <HDMI IN 1>/<HDMI IN 2>-Anschluss eingestellten Elemente vorgenommen wurde und nicht Dies ist ein Anschluss zur Eingabe des HDMI-Signals.
  • Seite 13: Aufstellung

    Aufstellung Aufstellung Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung der Interface-Box ▶ z Verwenden Sie die mitgelieferte Gestell-/Tischunterseiten-Befestigungsklammer oder die Befestigungsklammer, wenn Sie die Interface-Box an einem Gestell oder der Unterseite eines Tisches montieren. ▶ z Verwenden Sie einen Schraubendreher oder einen Drehmomentschlüssel, um die Schrauben mit ihren spezifischen Anzugdrehmomenten festzudrehen. Verwenden Sie keine Werkzeuge wie z. B. elektrische Schraubendreher oder Schlagschraubendreher. Das übermäßige Anziehen von Schrauben beschädigt die Befestigungsschraublöcher, so dass die Interface-Box nicht von den Befestigungsklammern gehalten wird. Rechte Seite Mitgelieferte Schrauben: Phillips Flachkopfschraube (M3) Anzugmoment: 0,8 ± 0,2 N·m Tischunterseiten- Linke Seite Befestigungsschraubenloch Befestigungsklammer-Schraubenloch Montage am Gestell 1) Bringen Sie die mitgelieferte Befestigungsklammer an. ▶...
  • Seite 14: Montieren An Der Tischunterseite

    Aufstellung 3) Verwenden Sie zur Befestigung am Gestell handelsübliche Schrauben (4 St.). *1: Verwenden Sie für ein EIA-Gestell M5- oder M6-Schrauben. ▶ z Ziehen Sie die Schrauben gut an. Achtung z Achten Sie beim Anbringen darauf, dass die Interface-Box nicht verrutscht. z Befestigen Sie die mit den Anschlüssen verbundenen Kabel und den mitgelieferten AC-Adapter beispielsweise in der Nähe der Träger des Gestells, um zu verhindern, dass die Kabel und der AC-Adapter unmittelbar auf der Interface-Box lasten. z Achten Sie darauf, dass die Temperatur im Inneren des Gestells, an dem die Interface-Box montiert ist, 40°C (104°F) nicht übersteigt. z Lassen Sie beim Montieren der Interface-Box am Gestellt 1 U (44,45 mm, 1,75") Platz auf der Oberseite der Interface-Box und achten Sie darauf, die Lüftungsöffnungen nicht abzudecken.
  • Seite 15: Aufstellung Auf Tisch Oder Regal

    Aufstellung z Befestigen Sie die mit den Anschlüssen verbundenen Kabel und den mitgelieferten AC-Adapter beispielsweise in der Nähe der Tischbeine, um zu verhindern, dass die Kabel und der AC-Adapter unmittelbar auf der Interface-Box lasten. z Lassen Sie zur Wärmeableitung einen Zwischenraum von mindestens 3 cm (1,2") auf beiden Seiten der Interface-Box. z Legen Sie bei der Verwendung der Interface-Box keine Gegenstände darauf ab. Achten Sie darauf, die Lüftungsöffnungen nicht zu blockieren. Aufstellung auf Tisch oder Regal Montieren Sie den mitgelieferten Satz Beine an der Interface-Box. ▶...
  • Seite 16: Verbindungen

    Verbindungen Verbindungen Vor dem Verbinden z Lesen Sie vor dem Verbinden die Bedienungsanleitungen für die anzuschließenden externe Geräte aufmerksam durch. z Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. z Verbinden Sie die Kabel unter sorgfältiger Beachtung der folgenden Punkte. Anderenfalls können Probleme auftreten. • Berühren Sie einen Gegenstand aus Metall, um sich elektrisch zu entladen, bevor Sie ein Kabel an die Interface-Box oder ein mit der Interface-Box verbundenes Gerät anschließen. • Verwenden Sie zum Verbinden der Interface-Box und des Projektors kein unnötig langes Kabel. Je länger das Kabel, desto anfälliger ist es gegenüber Störeinflüssen. Wenn das Kabel in aufgewickeltem Zustand benutzt wird, wird es zu einer Antenne, die besonders empfindlich auf Störeinflüsse reagiert. • Führen Sie beim Anschließen von Kabeln diese senkrecht in die Anschlüsse der Interface-Box ein und stellen Sie zuerst eine Verbindung zu GND her. z Wenn die für die Systemverbindung benötigten Kabel nicht als Zubehör mit den Geräten mitgeliefert werden oder nicht als Option erhältlich sind, halten Sie mit den anzuschließenden Geräten kompatible Kabel bereit. z Videosignale mit zu vielen Bildschwankungen können dazu führen, dass die Bilder auf der Projektionsfläche willkürlich schwanken oder zittern. In diesem Fall muss eine Zeitkorrekturschaltung (TBC) angeschlossen werden. z Die Interface-Box empfängt Videosignale, S-Videosignale, analoge RGB-Signale (synchrone Signale sind TTL- Pegel) sowie digitale Signale. z Einige Computermodelle sind nicht mit der Interface-Box kompatibel. z Siehe „Verzeichnis kompatibler Signale“ ( Seite 46) zu Bildeingangssignalen, die für die Interface-Box ...
  • Seite 17: Verbindungsbeispiel: Video- Und Audiogeräte

    Verbindungen ■ <HDMI IN 1>/<HDMI IN 2>-Anschluss Stiftzuweisungen und Signalnamen ▶ Stiftnr. Signalname Stiftnr. Signalname Außenansicht T.M.D.S Clock- T.M.D.S-Daten 2+ (11) Abschirmung T.M.D.S Daten2- T.M.D.S-Taktgeber - (12) Stifte mit ungeraden Nummern Abschirmung (1) bis (19) T.M.D.S Daten 2 - (13) (19) T.M.D.S-Daten 1+ (14) —...
  • Seite 18: Verbindungsbeispiel: Computer

    Verbindungen Verbindungsbeispiel: Computer Achtung z Wenn Sie einen Computer oder ein externes Gerät an die Interface-Box anschließen, benutzen Sie die mit den jeweiligen Geräten mitgelieferten Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel. z Die Anschlüsse <SERIAL IN> und <LAN> befinden sich nah beieinander. Wenn Sie Kabel an beide Anschlüsse anschließen, kann es unter Umständen schwierig sein, das an den <LAN>-Anschluss angeschlossene Kabel abzuziehen. Wenn Sie das an den <LAN>-Anschluss angeschlossene Kabel abziehen wollen, ziehen Sie zunächst das Kabel am <SERIAL IN>-Anschluss ab. Hinweis z Zum Anschließen an den Anschluss <SERIAL IN> siehe „<SERIAL IN>-Anschluss“ ( Seite 43).  18 - DEUTSCH...
  • Seite 19: Anschließen An Ein Digital Link-Kompatibles Gerät

    Verbindungen Anschließen an ein DIGITAL LINK-kompatibles Gerät ■ Verbindungen ▶ Beim Anschließen an einen mit DIGITAL LINK Beim Anschließen an einen nicht mit DIGITAL kompatiblen Projektor LINK kompatiblen Projektor Der Doppelkabelempfänger eines anderen Herstellers DIGITAL LINK-kompatibler Projektor Die Bezeichnung der DIGITAL LINK-Anschlüsse kann je nach Hersteller HDMI-Kabel (im Handel...
  • Seite 20 Verbindungen Hinweis z Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 100 m (328'11"). Bei einer größeren als der maximalen Übertragungsdistanz können Bild oder Ton unterbrochen werden, oder das Betriebsverhalten des LAN wird gestört. Wird die Interface-Box bei einer größeren als der vorgegebenen maximalen Übertragungsdistanz benutzt, wird ihr Betrieb nicht von der Garantie abgedeckt. z Wenn ein nicht DIGITAL LINK-kompatibler Panasonic-Projektor benutzt wird, wird der empfohlene Doppelkabelempfänger benötigt. Informationen zu Doppelkabelempfängern anderer Hersteller, deren einwandfreier Betrieb mit der digitalen Interface-Box geprüft wurde, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Prüfung der Geräte anderer Hersteller für die von Panasonic Corporation eingestellten Elemente vorgenommen wurde und nicht alle Betriebsvorgänge geprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen durch die Geräte anderer Hersteller wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Hersteller. ▶ zFunktionseinschränkungen bei Verwendung von Doppelkabelempfängern anderer Hersteller Wenn ein nicht DIGITAL LINK-kompatibler Projektor benutzt wird, ohne den empfohlenen Doppelkabelempfänger zu verwenden, werden folgende Funktionen deaktiviert. • Bedienung der Interface-Box durch die Fernbedienung des Projektors • Anhalten bei fehlendem Signal 20 - DEUTSCH...
  • Seite 21: Ein-/Ausschalten Der Interface-Box

    Ein-/Ausschalten der Interface-Box Ein-/Ausschalten der Interface-Box Anschließen des AC-Adapters Vergewissern Sie sich, dass die Taste <POWER> der Interface-Box erloschen ist, und schließen Sie das Netzkabel und den AC-Adapter an. Zu Einzelheiten zur Handhabung des AC-Adapters und des Netzkabels siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ Seiten 3 bis 6).  ■ Anbringen des Netzkabels 1) Führen Sie das Netzkabel vollständig und fest in den AC-Adapter ein. Führen Sie dann den AC-Adapterstecker fest in den <DC IN>-Anschluss ein.
  • Seite 22: Ausschalten Der Interface-Box

    Ein-/Ausschalten der Interface-Box z Befestigen Sie die mit der Interface-Box verbundenen Kabel und den mitgelieferten AC-Adapter beispielsweise in der Nähe der Tischbeine, um zu verhindern, dass die Kabel und der AC-Adapter unmittelbar auf der Interface-Box lasten. ■ Entfernen des Netzkabels 1) Vergewissern Sie sich, dass die Taste <POWER> der Interface-Box erloschen ist, und ziehen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab, indem Sie den Netzstecker halten. 2) Entfernen Sie die Befestigungsklammer zur Sicherung des AC-Adapters. (i) Entfernen Sie die Schraube für die Befestigungsklammer zur Sicherung des AC-Adapters.
  • Seite 23: Prüfen Des Bildes

    Prüfen des Bildes Prüfen des Bildes Prüfen Sie die Verbindungen des externen Geräts ( Seite 16) und des AC-Adapters ( Seite 21) und schalten Sie   die Interface-Box ein ( Seite 22). Wählen Sie das Projektionsbild und prüfen Sie, ob das ausgewählte Bild vom  Projektor projiziert wird. Auswahl des Eingangssignals Wählen Sie ein Eingangssignal. 1) Schalten Sie das externe Gerät ein.
  • Seite 24: Bedienungsfunktionen Mit Der Fernbedienung

    Bedienungsfunktionen mit der Fernbedienung Bedienungsfunktionen mit der Fernbedienung Die Interface-Box kann mit der Fernbedienung des angeschlossenen Projektors bedient werden (nur bei DIGITAL LINK-kompatiblen Modellen). Einige Fernbedienungen sind nicht mit allen Tasten ausgestattet und haben andere Funktionen. z Wenn der Signalempfänger der Fernbedienung des angeschlossenen Projektors direktem hellen Licht ausgesetzt ist, z. B. von Leuchtstofflampen, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Verwenden Sie sie abseits der Lichtquelle. Umschaltung des Eingangs Der Eingang für die Projektion des Projektors kann gewechselt werden. 1) Drücken Sie die DIGITAL LINK-Taste auf der Fernbedienung. z Der Eingang des Projektors wechselt zu DIGITAL LINK und das Eingangsauswahlmenü der Interface-Box wird angezeigt. 2) Drücken Sie ▲▼...
  • Seite 25: Bildschirmmenü-Navigation

    Bildschirmmenü-Navigation Bildschirmmenü-Navigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen der Interface-Box durchgeführt werden. 4) Drücken Sie ▲▼ , um eine Navigation durch das Menü Untermenüoption auszuwählen, und drücken Sie ◀▶ , um Einstellungen zu ■ Bedienungsverfahren ändern oder anzupassen. z Drücken Sie für einige Optionen ◀▶ , um ▶ wie im folgenden Diagramm abgebildet einen -Taste Bildschirm zur individuellen Anpassung mit...
  • Seite 26: Hauptmenü

    Bildschirmmenü-Navigation ■ [INPUT SELECT] • Bei Anzeige des Untermenübildschirms Die angezeigten Untermenüoptionen werden Einzelheiten ( Seite 27)  auf die werksseitigen Standardeinstellungen ■ [PICTURE] zurückgesetzt. • Bei Anzeige des Bildschirms zur individuellen Anpassung Untermenüoption Werkseinstellung Seite Nur die Einstellungsoptionen werden auf [SYSTEM SELECTOR] [AUTO] die werksseitigen Standardeinstellungen [CLAMP POSITION] [24] zurückgesetzt. [DIGITAL CINEMA CLAMP POSITION [ON]...
  • Seite 27: Menü [Input Select]

    Menü [INPUT SELECT] Menü [INPUT SELECT] Wählen Sie [INPUT SELECT] aus dem Hauptmenü aus und zeigen Sie das Untermenü Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 25).  Umschaltung des Eingangs Es kann ein Eingangsanschluss für das Bild ausgewählt werden.
  • Seite 28: Menü [Picture]

    Menü [PICTURE] Menü [PICTURE] Hinweis Wählen Sie [PICTURE] aus dem Hauptmenü z Beziehen Sie sich für kompatible Signale auf aus und wählen Sie die Option aus dem „Verzeichnis kompatibler Signale“ ( Seite 46).  Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung ■ Bei Verwendung des <HDMI IN des Menübildschirms auf „Navigation durch 1>-Anschlusses oder des <HDMI das Menü“...
  • Seite 29: [Digital Cinema Reality]

    Menü [PICTURE] [DIGITAL CINEMA REALITY] Die vertikale Auflösung lässt sich verbessern, wenn die Funktion im 2-2- und 2-3-Pulldown verwendet wird. Wird nur bei Einspeisung bestimmter Signale unterstützt. 525i (480i)-, 625i (576i)-, 1125 (1080)/60i-, 1125 (1080)/50i-, S-Video- und Videosignal 1) Drücken Sie ▲▼ , um [DIGITAL CINEMA REALITY] auszuwählen. 2) Drücken Sie die ◀▶ oder die <ENTER>-Taste. ▶ z Der [DIGITAL CINEMA REALITY]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. 3) Drücken Sie ◀▶...
  • Seite 30: Menü [Position]

    Menü [POSITION] Menü [POSITION] [CLOCK PHASE] Wählen Sie [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Bei einem flimmernden Bild oder verwischten Untermenü. Konturen können Sie Anpassungen vornehmen, um Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung ein optimales Bild zu erhalten. des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 25). ...
  • Seite 31: [Aspect]

    Menü [POSITION] z Wenn das projizierte Bild horizontal länger als [ASPECT] das Seitenverhältnis 16:9 des Formats Cinema Vision ist, kann im unteren und oberen Teil Sie können das Seitenverhältnis des Bildes wechseln. der Projektionsfläche ein schwarzer Bereich 1) Drücken Sie ▲▼ , um [ASPECT] erscheinen. auszuwählen. Seitenverhältnis Projektionsfläche 2) Drücken Sie die ◀▶ oder die Eingangssignal <ENTER>-Taste.
  • Seite 32: [Input Resolution]

    Menü [POSITION] Seitenverhältnis Projektionsfläche Seitenverhältnis Projektionsfläche Eingangssignal Eingangssignal [V FIT] Das Bild wird [FULL] mit festem Das Bild wird Seitenverhältnis und unter Verwendung unter Verwendung des gesamten des gesamten effektiven Bereichs effektiven Bereichs der am <DIGITAL Projektionsfläche in vertikaler Richtung Projektionsfläche LINK>-Anschluss der am <DIGITAL ausgegebenen Signale LINK>-Anschluss ausgegeben.
  • Seite 33: Menü [Language]

    Menü [LANGUAGE] Menü [LANGUAGE] Wählen Sie [LANGUAGE] aus dem Hauptmenü aus und zeigen Sie das Untermenü an. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 25).  Ändern der Menüsprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen. z Drücken Sie ▲▼ , um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um sie einzustellen.
  • Seite 34: Menü [Option]

    Menü [OPTION] Menü [OPTION] 3) Drücken Sie ▲▼ , um eine Option Wählen Sie [OPTION] aus dem Hauptmenü auszuwählen, und drücken Sie aus und wählen Sie die Option aus dem anschließend ◀▶ , um die Einstellung Untermenü. zu ändern. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch ■...
  • Seite 35: [Sxga Mode]

    Menü [OPTION] [SXGA MODE] [NO SIGNAL SLEEP] Stellt ein, ob während der Eingabe von SXGA das Stellt die Zeit bis zur Unterbrechung der Ausgabe gesamte Bild angezeigt wird. am <DIGITAL LINK>-Anschluss ein, wenn die Stellen Sie es im Allgemeinen auf [SXGA] ein. Interface-Box erkennt, dass am ausgewählten Videoeingangsanschluss kein Signal eingespeist wird. 1) Drücken Sie ▲▼ , um [SXGA MODE] Mit dieser Funktion lässt sich der Energieverbrauch auszuwählen.
  • Seite 36: [Audio Setting]

    Menü [OPTION] ■ [AUDIO OUT SELECT] [AUDIO SETTING] Die Tonausgabe wird eingestellt. Stellt die Details der Tonfunktion ein. 4) Wählen Sie in Schritt 3) [AUDIO OUT 1) Drücken Sie ▲▼ , um [AUDIO SELECT] aus. SETTING] auszuwählen. 5) Drücken Sie ◀▶ , um [AUDIO OUT 2) Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 37: [Auto Setup]

    Menü [OPTION] [OUTPUT RESOLUTION] Wenn Videosignale am ausgewählten Eingangsanschluss [AUDIO IN] eingegeben werden, werden Stellt die Auflösung des am <DIGITAL LINK>- Audiosignale aus dem <AUDIO Anschluss ausgegebenen Bildes ein. IN>-Anschluss ausgegeben. 1) Drücken Sie ▲▼ , um [OUTPUT [OFF] Der Ton wird nicht ausgegeben. RESOLUTION] auszuwählen. 2) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis ▶...
  • Seite 38: [Status]

    Menü [OPTION] [STATUS] Zeigt den Betriebszustand der Interface-Box an. 1) Drücken Sie ▲▼ , um [STATUS] auszuwählen. 2) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. ▶ z Der [STATUS]-Bildschirm wird angezeigt. [SIGNAL] Zeigt den Namen des [NAME] Eingangssignals an. Zeigt die Frequenz des [FREQUENCY] Eingangssignals an. [SERIAL NUMBER] [INTERFACE Zeigt die Seriennummer des BOX] Projektors an.
  • Seite 39: Wartung

    Wartung Wartung Nach langfristiger Benutzung können die Lüftungsöffnungen auf der Oberseite und an den Seiten der Interface- Box mit Staub oder Fremdkörpern verstopft sein. Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen regelmäßig. Wischen Sie den Schmutz und Staub am Außengehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch ab. z Achten Sie beim Entfernen von Staub und Schmutz darauf, dass dieser nicht in die Interface-Box gelangt. z Tränken Sie das Tuch bei hartnäckigem Schmutz mit Wasser und wringen Sie es gründlich aus. Wischen Sie den Schmutz mit dem feuchten Tuch ab und trocknen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch. z Verwenden Sie zur Reinigung kein Benzin, Verdünnungsmittel, Lösungsmittel wie Reinigungsalkohol oder Haushaltsreiniger. Wenn diese Materialien zur Reinigung benutzt werden, kann es zum Abblättern der Lackierung oder zu Verfärbungen kommen. z Wenn Sie chemisch behandelte Staubtücher verwenden, befolgen Sie deren Anleitung. DEUTSCH - 39...
  • Seite 40: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die entsprechenden Seiten. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite z Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― z Ist der Netzstecker fest in den AC-Adapter eingesteckt? ― Das Gerät schaltet z Ist der Stecker des AC-Adapters fest ins Hauptgerät eingesteckt? ―...
  • Seite 41: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen Überprüfen Sie Folgendes. Das Video wird nicht auf dem gesamten Bildschirm projiziert, wenn HDMI-Signale von einem Computer aus eingegeben werden. Führen Sie die folgenden zwei Schritte aus. z Stellen Sie das Seitenverhältnis von Bildschirmen ein, die von einem Computer ausgegeben werden, damit es zu den Pixeln (dem Seitenverhältnis) des Projektors passt. Beispiel: Wenn ein Projektor Bilder mit 1024 Punkten x 768 Punkten (4:3) ausgibt, stellen Sie die Computerauflösung auf 800 x 600 (4:3). z Stellen Sie [Aspect] auf [Full]. ( Seite 31)  DEUTSCH - 41...
  • Seite 42: Technische Informationen

    Technische Informationen Technische Informationen PJLink-Protokoll Der <LAN>-Anschluss der Interface-Box entspricht 100Base-T und 10Base-T. Die Signale werden über DIGITAL LINK direkt an den Projektor übertragen. Befolgen Sie daher bei Verwendung des PJLink-Protokolls die Bedienungsanleitung des verwendeten Projektors. Die Interface-Box kann über diesen Anschluss nicht gesteuert werden. ■ Anschluss ▶ Beim Anschließen an einen mit DIGITAL LINK Beim Anschließen an einen nicht mit DIGITAL kompatiblen Projektor LINK kompatiblen Projektor...
  • Seite 43: Anschluss

    Technische Informationen <SERIAL IN>-Anschluss Der <SERIAL IN>-Anschluss der Interface-Box entspricht RS-232C. Die Signale werden über DIGITAL LINK direkt an den Projektor übertragen. Detaillierte Angaben zur Steuerung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Projektors. ■ Anschluss ▶ Beim Anschließen an einen mit DIGITAL Beim Anschließen an einen nicht mit DIGITAL LINK kompatiblen Projektor LINK kompatiblen Projektor Verbindungskabel Verbindungskabel D-Sub 9-polig D-Sub 9-polig (Stecker) (Stecker) Computer Computer Der Doppelkabelempfänger eines anderen Herstellers DIGITAL LINK-kompatibler Projektor Die Bezeichnung der DIGITAL...
  • Seite 44 Technische Informationen ■ Kommunikationsbedingungen ▶ Signalebene RS-232C-kompatibel Zeichenlänge 8 Bit Synchr.-Methode Asynchron Stoppbit 1 Bit Baudrate 9 600 bps X-Parameter Keine Parität S-Parameter Keine Keine ■ Kabelspezifikation ▶ ▶ zBeim Anschluss an einen Computer Interface-Box Computer (<SERIAL IN>-Anschluss) (Technische Daten zu DTE) ■...
  • Seite 45: Anschluss

    Technische Informationen <REMOTE IN>-Anschluss Auch wenn das Signal der Fernbedienung den Projektor nicht erreichen kann, lässt sich die Interface-Box über ein separat angeordnetes Bedienfeld aus der Ferne steuern (externe Steuerung), wenn der <REMOTE IN>- Anschluss der Interface-Box verwendet wird. COMPUTER1 COMPUTER2 ■ Stiftzuweisungen und Signalnamen ▶ D-Sub 9-polig (Außenansicht) Stiftnr. Signalname Offen (H) Kurz (L) ― ― ― ― HDMI 1 Sonstige HDMI 1 HDMI 2 Sonstige HDMI 2 COMPUTER 1 Sonstige COMPUTER 1...
  • Seite 46: Verzeichnis Kompatibler Signale

    Technische Informationen Verzeichnis kompatibler Signale Die folgende Tabelle zeigt mit dem Eingang der Interface-Box kompatible Bildsignale. Plug-and-play- Abtastfrequenz fähig Pixel- Angezeigter Auflösung Modus frequenz Format Signalname (Punkte) Horizontal Vertikal COMPUTER HDMI (MHz) (kHz) (Hz) NTSC/NTSC4.43/PAL-M/ — — 15,7 59,9 — ― ― PAL60 PAL/PAL-N/SECAM — — 15,6 50,0 — ― ―...
  • Seite 47: Liste Kompatibler 3D-Signale

    Technische Informationen Plug-and-play- Abtastfrequenz fähig Pixel- Angezeigter Auflösung Modus frequenz Format Signalname (Punkte) Horizontal Vertikal COMPUTER HDMI (MHz) (kHz) (Hz) SXGA SXGA60 1 280 x 1 024 64,0 60,0 108,0 SXGA75 1 280 x 1 024 80,0 75,0 135,0 SXGA85 1 280 x 1 024 91,1 85,0 157,5 ― ― SXGA+ SXGA+60 1 400 x 1 050 65,2 60,0...
  • Seite 48: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Die folgende Tabelle beschreibt die technischen Daten der Interface-Box. Stromversorgung 16 V DC (DC-Eingangsanschluss) 16 W (im ausgeschalteten Zustand: 0,2 W) Stromverbrauch (einschließlich des mitgelieferten AC-Adapters) Eingang: 100 V - 240 V AC, 1,5 A - 0,8 A, 50 Hz/60 Hz CF-AA6373A Ausgang: 16 V DC, 3,75 A AC-Adapter Eingang: 100 V - 240 V AC, 1,6 A - 0,9 A, 50 Hz/60 Hz CF-AA6413A Ausgang: 16 V DC, 4,06 A Horizontal: 27,0 kHz bis 99,0 kHz, vertikal: 24,0 Hz bis 119,8 Hz Für HDMI-Signale Pixelfrequenz: 25,2 MHz bis 162,0 MHz Horizontal: 15,6 kHz bis 99,0 kHz, vertikal: 24,0 Hz bis 119,8 Hz Für RGB-Signale Pixelfrequenz: 13,5 MHz bis 162,0 MHz 525i (480i) Horizontal: 15,75 kHz, vertikal: 60 Hz 625i (576i) Horizontal: 15,63 kHz, vertikal: 50 Hz 525p (480p) Horizontal: 31,5 kHz, vertikal: 60 Hz...
  • Seite 49 Technische Daten 2 Paar, HD D-Sub 15-polig (Buchse) RGB-Signale G: 0,7 V [p-p] 75 Ω (SYNC ON GREEN: 1,0 V [p-p] 75 Ω) <COMPUTER 1 B,R: 0,7 V [p-p] 75 Ω IN>/<COMPUTER 2 SYNC/HD/VD TTL, automatische positive/negative IN>-Anschluss Polaritätskompatibilität -Signal Y: 1,0 V [p-p] mit Synchronisationssignal, P : 0,7 V [p-p] 75 Ω <VIDEO IN>- 1 Paar, Stiftbuchse 1,0 V [p-p] 75 Ω Anschluss <S-VIDEO IN>- 1 Paar, Mini DIN 4 p Y 1,0 V [p-p], C 0,286 V [p-p] 75 Ω S1-Signal-kompatibel Anschluss 2 Paar, HDMI 19-polig, (HDCP, Deep-Color-kompatibel) Tonsignal: Linear PCM (Abtastfrequenz: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz) <HDMI IN 1>/<HDMI 525p (480p), 625p (576p), 750 (720)/60p, 750 (720)/50p, 1125 (1080)/60i, 1125 (1080)/50i, IN 2>-Anschluss Anschlüsse 1125 (1080)/60p, 1125 (1080)/50p, 1125 (1080)/24p, 1125 (1080)/25p, 1125 (1080)/30p zAnzeigbare Auflösung: VGA (640 x 480 Punkte) bis WUXGA (1 920 x 1 200 Punkte) <SERIAL IN>- 1 Paar, D-Sub 9-polig, zur externen Steuerung (RS-232C-kompatibel) Anschluss...
  • Seite 50: Abmessungen

    Abmessungen Abmessungen ■ Bei Montage am Gestell ▶ Einheiten: mm Vorderseite 465,1 (18-5/16") (8,55) (11/32") Vorderseite (31/32") 210 (8-9/32") 247,2 (9-23/32") (482,2) (18-31/32") 50 - DEUTSCH...
  • Seite 51 Abmessungen ■ Bei Montage an der Tischunterseite ▶ ■ Bei Aufstellung auf Tisch oder Regal ▶ DEUTSCH - 51...
  • Seite 52: Index

    Index Index Abmessungen …………………………………… 50 <COMPUTER 1 IN>-Anschluss ………………… 12 AC-Adapter ……………………………………… 21 <DIGITAL LINK>-Anschluss …………………… 12 Anschließen des AC-Adapters ………………… 21 <SERIAL IN>-Anschluss …………………… 12, 43 Anschließen des Netzkabels …………………… 21 [SHIFT] …………………………………………… 30 Anschluss ………………………………………… 16 [STATUS] ………………………………………… 38 [ASPECT] ………………………………………… 31 <S-VIDEO IN>-Anschluss ……………………… 12 <AUDIO IN>-Anschluss …………………………...
  • Seite 53 Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit. Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2012 W1012NN4039 -YI...

Inhaltsverzeichnis