Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
EXTENSION LEAD WITH SURGE
PROTECTION
EXTENSION LEAD WITH SURGE
GB
PROTECTION
Operation and Safety Notes
LISTWA ZASILAJ CA Z OCHRON
PL
PRZEPI CIOW
Wskazówki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa
ELEKTRICKÁ ROZVODKA S
SK
OCHRANOU PROTI PREPÄTIU
Pokyny pre obsluhu a bezpe nostné pokyny
ZÁSUVKOVÁ LIŠTA
CZ
Pokyny pro obsluhu a bezpe nostní pokyny
ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ-
DE
STECKDOSENLEISTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 113890
CZ
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 113890

  • Seite 1 LISTWA ZASILAJ CA Z OCHRON PRZEPI CIOW Wskazówki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa ELEKTRICKÁ ROZVODKA S OCHRANOU PROTI PREPÄTIU Pokyny pre obsluhu a bezpe nostné pokyny ZÁSUVKOVÁ LIŠTA Pokyny pro obsluhu a bezpe nostní pokyny ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ- STECKDOSENLEISTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 113890...
  • Seite 2 Description, see page 4 Opis, patrz strona 14 Popis, pozri stranu 24 Popis, viz stranu 34 Beschreibung, siehe Seite 44...
  • Seite 3 GB Operation and Safety Notes Page 1 PL Wskazówki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 11 SK Pokyny pre obsluhu a bezpe nostné pokyny Strana 21 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostní pokyny Strana 31 DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 41...
  • Seite 44 DEUTSCH INHALT Einleitung ............42 Lieferumfang ..........42 Sicherheitshinweise ........42 Zu Ihrer Sicherheit ........43 Bestimmungsgemässe Verwendung ..44 Produktübersicht ..........44 Aufbau ............44 Funktionsweise Überspannungsschutz ..45 Technische Daten .........46 Bedienung .............47 Ein-/Ausschalten .........47 Vorgehensweise bei erloschener Kontrolllampe ..........47 Instandhaltung und Reinigung ....48 Entsorgung ...........48 Garantie und Service........49 Konformitätserklärung .........50...
  • Seite 45: Einleitung

    DEUTSCH INLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese an jeden Nutzer der Steckdosenleiste weiter. Beachten Sie bei der Verwendung der Steckdosenleiste die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheits- hinweise. Bei Fragen zu Ersatzteilen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 46: Zu Ihrer Sicherheit

    DEUTSCH HRER ICHERHEIT GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen be- steht die Gefahr eines Stromschlags. Die Steckdosenleiste unbedingt vor der Benutzung auf Beschädigungen über- prüfen. Wenn die Kabelisolierungen oder das Gehäuse beschädigt sind, darf die Steckdosenleiste nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 47: Bestimmungsgemässe Verwendung

    DEUTSCH • Unterlassen Sie jegliches Manipulieren oder Umbauen der Steckdosenleiste. • Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachkraft ausführen. • Sorgen Sie dafür, dass die Steckdosenlei- ste nicht in Kinderhände gelangt. ESTIMMUNGSGEMÄSSE ERWENDUNG Die Steckdosenleiste ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt.
  • Seite 48: Funktionsweise Überspannungsschutz

    DEUTSCH Ü UNKTIONSWEISE BERSPANNUNGSSCHUTZ Die Steckdosenleiste ist mit einer Überspan- nungsschutzeinrichtung ausgestattet. Die Überspannungsschutzeinrichtung vermeidet, dass Geräte, die an der Steckdosenleiste angeschlossen sind, bei Überspannungen im Stromnetz beschädigt werden. Überspannungen entstehen beispielsweise durch indirekte Blitzeinschläge oder durch das Schalten anderer elektrischer Geräte (Monitore, Öfen, Lampen usw.).
  • Seite 49: Technische Daten

    DEUTSCH ECHNISCHE ATEN Bezeichnung: Steckdosenleiste mit Überspan- nungsschutz, Typ ASL 06-A FR 3516 V2 Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz Höchste Dauerspannung U : 250 V / 50 Hz Gesamtleistung: max. 16 A / 3680 W SPD: Typ 3 Kombinierter Stoß U (L-N): 3 kV Kombinierter Stoß...
  • Seite 50: Bedienung

    DEUTSCH EDIENUNG USSCHALTEN Die Steckdosenleiste wird über den Ein-/Aus- schalter 1 ein- und ausgeschaltet. ORGEHENSWEISE BEI ERLOSCHENER ONTROLL LAMPE Grundsätzlich arbeitet die Überspannungs- schutzeinrichtung, ohne dass die angeschlos- senen Geräte im Betrieb beein usst werden. Nur bei einer Überbelastung durch eine zu hohe Überspannung erlischt die Kontrolllampe 2.
  • Seite 51: Instandhaltung Und Reinigung

    DEUTSCH NSTANDHALTUNG UND EINIGUNG Die Steckdosenleiste ist wartungsfrei. GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen und unter Spannung stehenden Teilen der Steckdo- senleiste und der Leitung besteht Lebensgefahr durch Stromschlag. Reinigen Sie nie eine unter Spannung stehende Steckdosenleiste. Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz- stecker aus der Steckdose.
  • Seite 52: Garantie Und Service

    DEUTSCH Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge- dienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. ARANTIE UND ERVICE Garantieerklärung 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbe- wahren. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- brikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung.
  • Seite 53: Konformitätserklärung

    DEUTSCH ONFORMITÄTSERKLÄRUNG In Übereinstimmung mit folgenden Europä- ischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht: • 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. Hersteller: BAT, Lindenstraße 35, D-72074 Tübingen...
  • Seite 54 Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland Last Information Update • Stan informacji • Stav informácií • Stav informací • Stand der Informationen: 05 / 2015 0486581 IAN 113890...

Inhaltsverzeichnis