Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RSC-2800 Montageanleitung
RSC-2800 Users Manual
RSC-2800 Analogvarianten / Versions with analog interface
1.Sicherheitshinweise
1.1 Installation und Inbetriebnahme
Der Winkelsensor ist nur von Fachpersonal und unter
Berücksichtigung aller geltenden Sicherheitsbestimmungen in
Betrieb zu nehmen.
Die Nichtbeachtung der Montagehinweise führt zum Verlust der
Garantie- und Haftungsansprüche.
Alle Maßnahmen zum Schutz von Personen bei einem Defekt des
Sensors müssen vor der Inbetriebnahme getroffen werden.
Starke magnetische oder elektromagnetische Felder in
unmittelbarer Nähe zum Winkelaufnehmer können zu
fehlerhaften Signalen führen!
1.2 Elektrische Anschlüsse
Die spezifizierte Versorgungsspannung darf nur ausschließlich an
die dafür vorgesehenen Anschlüsse verbunden werden.
Nichtbeachtung der Anschlussbelegung führt zur Zerstörung des
Gerätes und zum Verlust der Garantieansprüche.
Die Abschirmung des Anschlusskabels ist an Masse
anzuschließen.
1.3 Begrenzung Einsatzbereiche
Unsere Produkte sind regelmäßig nicht für Luft- und
Raumfahrtanwendungen zugelassen und dürfen nicht in
kerntechnischen oder militärischen, insbesondere ABC-relevanten
Applikationen verwendet werden.
Weitere Informationen siehe unsere allgemeinen
Geschäftsbedingungen
2. Einbau / Installation
Maße / dimensions
P/N: 402515070_10
Änderungen vorbehalten / subject to change
1.Safety notes
1.1 Installation and startup
The rotary sensor is to be placed in service only by technical
personnel under observance of all relevant safety regulations.
Non-observance of the installation istructions will void any
warranty or liability claims.
All personal protection measures in case of a sensor defect or
failure must be taken before startup.
Strong magnetic or electromagnetic fields in close
proximity of the transducer may lead to faulty readings!
1.2 Electrical connections
The specified supply voltage is to be applied only at the
terminals provided.
Non-observance of the pin configuration will result in destruction
of the device and loss of warranty.
Cable shielding is to be connected to ground level.
1.3 Limitations for application
Our products are regularly not approved for aeronautic or
aerospace applications and are not allowed to be used in
nuclear or military, in particular ABC-relevant applications.
For more information see our terms and conditions.
Wellenausführungen / shaft versions
Zeigt die Wellenmarkierung in Richtung Anschlußkabel,
dann befindet sich der Sensor auf Kennlinienmitte
When the shaft marking is pointing to cable outlet, the
sensor is in the middle of the electrical range
Empfohlene Gegenkontur der
Antriebswelle für
Recommended dimensions of
driving shaft for
RSC-2821/2841/2871
Parallelversatz < 0,05 mm
Parallel offset < 0.05 mm
(X) = Wellenmarkierung / Shaft marking
Seite / Page 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Novotechnik RSC-2800

  • Seite 1 RSC-2800 Montageanleitung RSC-2800 Users Manual RSC-2800 Analogvarianten / Versions with analog interface 1.Sicherheitshinweise 1.Safety notes 1.1 Installation und Inbetriebnahme 1.1 Installation and startup Der Winkelsensor ist nur von Fachpersonal und unter The rotary sensor is to be placed in service only by technical Berücksichtigung aller geltenden Sicherheitsbestimmungen in...
  • Seite 2 RSC-2800 Montageanleitung RSC-2800 Users Manual 3. Elektrische Anschlüsse / Electrical connection Versorgungsspannung / Supply voltage: Anschluss Kabelabgang / Connection cable exit RSC-28__-___-1__-___: 24 VDC (18...30 V) Farbe grün/ weiss/ braun/ gelb/ RSC-28__-___-2__-___: 5 VDC (4,5...5,5 V) color green white brown...